Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «prüfen förmlich billigen wird » (Allemand → Néerlandais) :

Die privaten ÖPP-Partner (aus Forschung und Industrie) werden nun einen Vorschlag für die öffentlich-private Partnerschaft ausarbeiten, den die Kommission dann prüfen und förmlich billigen wird.

De private partners die deel uitmaken van de PPS en afkomstig zijn uit de academische wereld en de sector, bereiden een voorstel voor de PPS voor dat de Commissie vervolgens kan bekijken en formeel bekrachtigen.


Die Auswahl bestimmter Zielstaaten wird auf der Grundlage einer von UNIDIR unterbreiteten engeren Auswahl von Zielgruppen erfolgen, die der Hohe Vertreter in Absprache mit den zuständigen Ratsgremien prüfen und billigen muss.

De selectie van specifieke begunstigde staten gebeurt aan de hand van een door UNIDIR voorgestelde lijst begunstigden, die de HV in overleg met de bevoegde Raadsinstanties moet afwegen en bekrachtigen.


Sie wird daher prüfen, ob es sich bei diesen Maßnahmen um mit dem Gemeinsamen Markt unvereinbare staatliche Beihilfen handelt, und hat daher das förmliche Prüfverfahren gemäß den Beihilfevorschriften des EG-Vertrags eingeleitet.

Daarom heeft de Commissie besloten om in het kader van de onderzoeksprocedure waarin de communautaire staatssteunregeling voorziet, na te gaan of deze steun verenigbaar is met het EG-Verdrag.


Zur Förderung der Umsetzung des nächsten EU-Aktionsplans wird die Kommission prüfen, wie sie all diejenigen, die sich förmlich engagieren wollen, mobilisieren kann, damit sie auf ihrer Ebene und mit den ihnen zur Verfügung stehenden Mitteln mit auf das Ziel hinarbeiten, die durch Drogen verursachten Schäden zu verringern.

Om de uitvoering van het EU-drugsactieplan te ondersteunen, zal de Commissie tijdens de looptijd van het nieuwe actieplan nagaan hoe alle mensen die willen meewerken er werkelijk toe kunnen worden gebracht om, op hun niveau en met de middelen waarover zij beschikken, te doen wat nodig is om de schade te beperken die drugs onder mensen aanrichten.


Die Kommission wird andere Anträge auf Geldbußenerlass im Zusammenhang mit demselben mutmaßlichen Kartellverstoß unabhängig davon, ob der Antrag auf Geldbußenerlass förmlich gestellt oder ein Marker beantragt wurde, erst dann prüfen, wenn sie einen ihr bereits vorliegenden Antrag beschieden hat.

De Commissie zal geen andere verzoeken om immuniteit tegen geldboeten in aanmerking nemen zolang zij geen standpunt heeft ingenomen ten aanzien van een voorliggend verzoek met betrekking tot dezelfde vermeende inbreuk, of het immuniteitsverzoek nu formeel ingediend is of gedaan is door het vragen van een marker.


Die Taskforce wird die ihr übermittelten Angaben im Laufe des Jahres 2005 prüfen, damit das förmliche Rechnungsabschlussverfahren nach Beendigung der Prüfung und etwaiger ergänzender Rechnungsprüfungen eingeleitet werden kann.

De taskforce zal de verstrekte gegevens in 2005 verifiëren; de formele procedure voor de goedkeuring van de rekeningen kan dan beginnen zodra de verificaties en de eventuele aanvullende audits zijn voltooid.


(3a) Wird das Rindfleisch in zwei oder mehr Mitgliedstaaten erzeugt und/oder vermarktet, so prüfen und billigen die zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten die Spezifikationen, die ihnen übermittelt werden, sofern und soweit die darin enthaltenen Informationen sich auf Transaktionen beziehen, die in ihrem jeweiligen Hoheitsgebiet stattfinden.

(3bis) Wanneer de productie en/of de verkoop van rundvlees in twee of meer lidstaten plaatsvindt, worden door de bevoegde autoriteiten van de lidstaten de productspecificaties die aan hen worden voorgelegd, onderzocht en goedgekeurd voor zover zij informatie bevatten die betrekking hebben op verrichtingen die op hun respectieve grondgebied plaatsvinden.


Die Kommission hat nach Abschluss einer vorläufigen einmonatigen Prüfung beschlossen, die Auswirkungen des Zusammenschlusses auf den Wettbewerb bei "Rapier"-Webmaschinen förmlich zu prüfen; dabei handelt es sich um einen flexiblen Maschinentyp, der in verschiedenen Sparten der Gewebeproduktion eingesetzt wird und sich auch für Herstellung hochwertiger Kleidung eignet.

Na een onderzoek dat een maand heeft geduurd heeft de Commissie besloten een diepgaand onderzoek in te stellen om de gevolgen voor de concurrentie van de operatie op de markt voor "rapier"-weefgetouwen, dat blijkbaar een flexibel soort weefgetouwen is dat wordt gebruikt voor allerlei soorten stoffen en ook geschikt is voor kleding van hoge kwaliteit, grondiger te onderzoeken.


Im Anschluß an die Überprüfung im Jahr 2001 wird der Rat "Binnenmarkt" prüfen, ob er auf seiner Tagung im Juni 2001 förmliche Schlußfolgerungen annehmen kann.

Na de evaluatie van 2001 zal de Raad Interne Markt in zijn zitting van juni 2001 overwegen formele conclusies aan te nemen.


Der Rat ersucht die Kommission, innerhalb von zwei Jahren nach Inkrafttreten des Rahmenbeschlusses zu prüfen, und dem Rat Bericht zu erstatten, ob ein zusätzliches Instrument benötigt wird, um das öffentliche Billigen, Leugnen oder gröbliche Verharmlosen von Völkermord, Verbrechen gegen die Menschlichkeit und Kriegsverbrechen mit unter Strafe zu stellen, wenn sich die genannten Straftaten gegen eine Gruppe von Personen richten, die sich durch andere Kriterien definieren al ...[+++]

De Raad verzoekt de Commissie om binnen twee jaar na de inwerkingtreding van het kaderbesluit te onderzoeken en aan de Raad te rapporteren of er een aanvullend instrument vereist is, zulks om de werkingssfeer uit te breiden tot het publiekelijk vergoelijken, ontkennen of verregaand bagatelliseren van het misdrijf genocide, misdrijven tegen de menselijkheid en oorlogsmisdrijven jegens een groep personen die op basis van andere criteria dan ras, huidskleur, godsdienst, afstamming, dan wel nationale of etnische afkomst ...[+++]


w