Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf Farbringe prüfen
Auf Interferenzstreifen prüfen
Auf Passe prüfen
COCOM
Daphne
Kabel prüfen
Kabelprüfung durchführen
Leitungen prüfen
Lieferungen bei Empfang prüfen
Lieferungen bei Erhalt prüfen
Lieferungen bei Erhalt überprüfen
Lieferungen nach Erhalt prüfen
Mandate prüfen
Programm DAPHNE II
Programm Daphne III
Programm SURE
SURE
Verkabelung prüfen
Verkehrssicherheit von Krankenwagen prüfen
Verkehrssicherheit von Notfallkrankenwagen prüfen
Verkehrssicherheit von Rettungsfahrzeugen prüfen
Wassenaar-Arrangement

Traduction de «prüfen sowie » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verkehrssicherheit von Krankenwagen prüfen | Verkehrssicherheit von Notfallkrankenwagen prüfen | Verkehrssicherheit von Rettungsfahrzeugen prüfen

verkeersgeschiktheid van ambulances garanderen | verkeersgeschiktheid van ambulances verzekeren | verkeersgeschiktheid van ziekenwagens garanderen | verkeersgeschiktheid van ziekenwagens verzekeren


auf Farbringe prüfen | auf Interferenzstreifen prüfen | auf Passe prüfen

met proefglas controleren


Kabelprüfung durchführen | Leitungen prüfen | Kabel prüfen | Verkabelung prüfen

controleren of bedrading en bekabeling functioneel zijn | kabelinspectie instellen | bedrading en bekabeling controleren op schade | kabels inspecteren


Lieferungen bei Empfang prüfen | Lieferungen bei Erhalt überprüfen | Lieferungen bei Erhalt prüfen | Lieferungen nach Erhalt prüfen

goederen in ontvangst nemen en controleren | goederen inslaan en nakijken | afleverbonnen met de ontvangen goederen vergelijken | leveringen bij ontvangst controleren


Mehrjahresprogramm (1998-2002) für Maßnahmen im Kernenergiebereich auf dem Gebiet des sicheren Transports radioaktiven Materials sowie der Sicherheitsüberwachung und der industriellen Zusammenarbeit zur Förderung bestimmter Sicherheitsaspekte der kerntechnischen Anlagen in den derzeitigen Teilnehmerländern des TACIS-Programms | Mehrjahresprogramm für Maßnahmen im Kernenergiebereich auf dem Gebiet des sicheren Transports radioaktiven Materials sowie der Sicherheitsüberwachung und der industriellen Zusammenarbeit zur Förderung der Siche ...[+++]

meerjarenprogramma (1998-2002) voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde veiligheidsaspecten van de kerninstallaties in de landen die nu deeelnemen aan het TACIS-programma te bevorderen | meerjarenprogramma voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde ...[+++]


Aktionsprogramm (2004-2008) der Gemeinschaft zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen sowie zum Schutz von Opfern und gefährdeten Gruppen (Programm DAPHNE II) | Programm DAPHNE II | Programm Daphne III | Spezifisches Programm (2007—2013) zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen sowie zum Schutz von Opfern und gefährdeten Gruppen (Programm Daphne III) | Daphne [Abbr.]

communautair actieprogramma (2004-2008) ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen (Daphne II-programma) | communautair actieprogramma (het programma Daphne) (2000-2003) betreffende preventieve maatregelen ter bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen | Daphne III-programma | Daphne II-programma | Daphne-programma | specifiek programma ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen voor de periode 2007-2013 (het Daphne III-programma)


Wassenaar-Arrangement [ COCOM | Koordinierungsausschuss für multilaterale Ausfuhrkontrollen | Wassenaar-Arrangement über Ausfuhrkontrollen für konventionelle Waffen sowie Güter und Technologien mit doppeltem Verwendungszweck ]

Wassenaar Arrangement [ COCOM | Coördinatiecomité voor de multilaterale controle op uitvoer van goederen en nieuwe technologieën met militaire toepassingsmogelijkheden | Wassenaar Arrangement betreffende de controle op de uitvoer van conventionele wapens en van goederen en technologieën voor tweeërlei gebruik ]


Dienststelle der Deutschsprachigen Gemeinschaft für Personen mit einer Behinderung sowie für die besondere soziale Fürsorge

Dienst van de Duitstalige Gemeenschap voor de personen met een handicap alsmede voor de bijzondere sociale bijstandsverlening


Übereinkommen über das Verbot der Entwicklung, Herstellung und Lagerung bakteriologischer (biologischer) Waffen und von Toxinwaffen sowie über die Vernichtung solcher Waffen

Verdrag tot verbod van de ontwikkeling, de productie en de aanleg van voorraden van bacteriologische (biologische) en toxinewapens en inzake de vernietiging van deze wapens


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In Bezug auf die Begründung hebt der Ministerrat zu Recht hervor, dass die Begründung « es dem Adressaten der Maßnahme ermöglicht, die zugrunde liegenden faktischen und juristischen Gründe zu verstehen, deren Richtigkeit und Sachdienlichkeit zu prüfen sowie gegebenenfalls deren Grundlage anzufechten », dass « die gerichtliche Kontrolle der Begründung erweitert wird » und schließlich, dass « in der Entscheidung nicht nur die Erfordernisse des Dienstes, sondern ebenfalls die Gründe, aus denen die etwaigen Anmerkungen und Anfechtungen des betreffenden Magistrats nicht berücksichtigt werden können, begründet werden müssen ».

Wat de motivering betreft, onderstreept de Ministerraad terecht dat de motivering « de adressaat van de maatregel toelaat de feitelijke en juridische grondslag ervan te begrijpen, de juistheid en de pertinentie ervan te onderzoeken en, in voorkomend geval, de grondslag ervan te betwisten », dat « de jurisdictionele controle van de motivering uitgebreid is » en, ten slotte, dat « de beslissing niet alleen de behoeften van de dienst zal moeten aantonen, maar ook de redenen waarom geen rekening kan worden gehouden met de eventuele opmerkingen en betwistingen van de betrokken magistraat ».


38. fordert die Kommission auf, die Anwendung von Mindestanforderungen für die Ausnahmen und Beschränkungen zu prüfen sowie weiter für die ordnungsgemäße Umsetzung der Ausnahmen und Beschränkungen der Richtlinie 2001/29/EG und den innerhalb des Binnenmarkts gleichwertigen Zugang zu kultureller Vielfalt über Grenzen hinweg zu sorgen sowie die Rechtssicherheit zu verbessern;

38. verzoekt de Commissie om de toepassing van minimumnormen op alle uitzonderingen en beperkingen te onderzoeken, en een correcte uitvoering van de uitzonderingen en beperkingen als bedoeld in Richtlijn 2001/29/EG te waarborgen, om gelijke toegang tot culturele diversiteit over de grens binnen de interne markt mogelijk te maken en om de rechtszekerheid te verbeteren;


- die Endbestimmung der Altbatterien oder Altakkumulatoren zu prüfen, sowie die bei diesen Empfängern erreichten Ergebnisse in Sachen Recycling, die den Gegenstand des Vertrags zwischen den Organisationen oder der Verwaltungsinstanz und dem mit der Behandlung beauftragten Betreiber darstellen;

- de eindbestemming na te gaan van de afval van batterijen of accu's, evenals de resultaten die inzake reyclage verkregen zijn bij die bestemmelingen en die het voorwerp uitmaakt van het contract tussen de organisaties of het beheersorgaan en de verwerkingsoperator;


- die Endbestimmung der Altbatterien oder Altakkumulatoren zu prüfen, sowie die bei diesen Empfängern erreichten Ergebnisse in Sachen Recycling, die den Gegenstand des Vertrags zwischen den Organisationen oder der Verwaltungsinstanz und dem mit der Behandlung beauftragten Betreiber darstellen;

- de eindbestemming na te gaan van de afval van batterijen of accu's, evenals de resultaten die inzake reyclage verkregen zijn bij die bestemmelingen en die het voorwerp uitmaakt van het contract tussen de organisaties of het beheersorgaan en de verwerkingsoperator;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. fordert daher einen neuen politischen Ansatz in Bezug auf den allgemeinen Zugang aller Verbraucher zu den Versorgungsbranchen (Wasser, Energie, Verkehr, Gas, Strom und Postdienste) auf der Grundlage von Qualität und Universalität sowie mit einem besonderen Augenmerk auf der wachsenden Zahl schutzbedürftiger Verbraucher; weist auf die Notwendigkeit hin, sich des Problems der Energiearmut von Verbrauchern in konkreter und wirksamer Form anzunehmen; fordert daher die Kommission auf, die Möglichkeit der Entwicklung einer Regelung für die Insolvenz von Verbrauchern und Haushalten zu prüfen sowie einen entsprechenden Legislativvorschlag ...[+++]

17. dringt daarom aan op een hernieuwde beleidsbenadering ten aanzien van de universele toegang voor consumenten tot nutssectoren (water, energie, vervoer, gas en elektriciteit en postdiensten) op basis van kwaliteit, universaliteit en betaalbaarheid, met specifieke aandacht voor de groeiende kwetsbare consumentengroepen; benadrukt dat het probleem van energiearmoede op concrete en efficiënte wijze moet worden aangepakt; dringt er daarom bij de Commissie op aan te onderzoeken of de ontwikkeling van een regeling voor insolventie van consumenten en huishoudens haalbaar is en een specifiek wetgevingsvoorstel in te dienen;


- die Endbestimmung der Altbatterien oder Altakkumulatoren zu prüfen, sowie die bei diesen Empfängern erreichten Ergebnisse in Sachen Recycling, die den Gegenstand des Vertrags zwischen den Organisationen oder der Verwaltungsinstanz und dem mit der Behandlung beauftragten Betreiber darstellen;

- de eindbestemming na te gaan van de afval van batterijen of accu's, evenals de resultaten die inzake reyclage verkregen zijn bij die bestemmelingen en die het voorwerp uitmaakt van het contract tussen de organisaties of het beheersorgaan en de verwerkingsoperator;


C. in der Erwägung, dass in Russland in den Gebieten Riasan im Jahr 2006, Archangelsk im Jahr 2011 sowie Kostroma und Sankt Petersburg im Jahr 2012 Straf- und Verwaltungsrechtsvorschriften gegen die „Propaganda für Homosexualität“ erlassen wurden und die Gebiete Nowosibirsk, Samara, Kirow, Krasnojarsk und Kaliningrad derzeit solche Rechtsvorschriften prüfen, sowie in der Erwägung, dass diese Rechtsvorschriften verschiedene Strafen in Höhe von bis zu 1 270 EUR für Einzelpersonen und 12 700 EUR für Vereinigungen und Unternehmen vorsehen ...[+++]

C. overwegende dat er in Rusland strafrechtelijke en bestuursrechtelijke wetten tegen "propaganda voor homoseksualiteit" zijn uitgevaardigd in de regio's Ryazan (2006), Archangelsk (2011), Kostroma en Sint-Petersburg (2012) en dergelijke wetten momenteel worden overwogen in de regio's Novosibirsk, Samara, Kirov, Krasnoyarsk en Kaliningrad; overwegende dat deze wetten voorzien in verschillende boetes van maximaal 1 270 euro voor personen en maximaal 12 7000 voor verenigingen en bedrijven; overwegende dat de Staatsdoema een vergelijkbare wet bestudeert;


J. in der Erwägung, dass in Russland in den Gebieten Riasan im Jahr 2006, Archangelsk im Jahr 2011 sowie Kostroma und St. Petersburg im Jahr 2012 Straf- und Verwaltungsrechtsvorschriften gegen die „Propaganda für Homosexualität“ erlassen wurden und die Gebiete Nowosibirsk, Samara, Kirow, Krasnojarsk und Kaliningrad derzeit solche Rechtsvorschriften prüfen, sowie in der Erwägung, dass diese Rechtsvorschriften verschiedene Strafen in Höhe von bis zu 1 270 EUR für Einzelpersonen und 12 700 EUR für Vereinigungen und Unternehmen vorsehen u ...[+++]

J. overwegende dat in Rusland strafrechtelijke en bestuursrechtelijke wetten tegen "propaganda voor homoseksualiteit" zijn uitgevaardigd in de regio's Ryazan (2006), Archangelsk (2011), Kostroma en Sint-Petersburg (2012) en momenteel worden bestudeerd in de regio's Novosibirsk, Samara, Kirov, Krasnoyarsk en Kaliningrad; overwegende dat deze wetten voorzien in verschillende boetes van maximaal 1 270 euro voor personen en maximaal 12 700 euro voor verenigingen en bedrijven; overwegende dat de Staatsdoema een vergelijkbare wet bestudeert;


fordert die Kommission auf, in enger Zusammenarbeit mit dem Europäischen Datenschutzbeauftragten die Notwendigkeit zusätzlicher Datenschutzmaßnahmen sowie die Aufgaben und Pflichten verschiedener Akteure in Bezug auf den Datenzugang, Datenbesitz und Datenverarbeitung, Recht auf Dateneinsicht und –änderung usw. zu prüfen sowie gegebenenfalls angemessene Vorschläge für Rechtsvorschriften und/oder Leitlinien vorzulegen,

verzoekt de Commissie om in nauwe samenwerking met de Europese Toezichthouder voor gegevensbescherming na te gaan of er aanvullende gegevensbeschermingsmaatregelen nodig zijn en toe te zien op de rollen en verantwoordelijkheden van verschillende actoren op het vlak van toegang, bezit en verwerking van gegevens, waaronder rechten ten aanzien van eigendom, bezit en toegang, evenals lees- en wijzigingsrechten, en indien nodig met adequate wetgevingsvoorstellen en/of richtsnoeren te komen;


- die Endbestimmung der AEEA zu prüfen, sowie die bei diesen Empfängern erreichten Ergebnisse in Sachen Recycling, die den Gegenstand des Vertrags zwischen den Organisationen oder den Verwaltungsinstanzen und dem mit der Behandlung beauftragten Operator darstellen;

- de eindbestemming na te gaan van de AEEA, evenals de resultaten die inzake reyclage verkregen zijn bij die bestemmelingen en die het voorwerp uitmaakt van het contract tussen de organisaties of de beheersorganen en de verwerkingsoperator;


w