Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeitsstunden präzise schätzen
Genauigkeit von chirurgischen Instrumenten testen
In Kapital umgesetzter Wert
Jeder im biol. Stoffwechsel umgesetzte Stoff
Kapitalisierter Wert
Lagergüter präzise stapeln
Metabolit
Nicht in einzelstaatliches Recht umgesetzte Richtlinie
Präzision von chirurgischen Instrumenten testen
Zeitaufwand genau abschätzen

Vertaling van "präzise umgesetzt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Metabolit | jeder im biol. Stoffwechsel umgesetzte Stoff

metaboliet | stofwisselprodukt


die Lokomotive muss zur Vollseite der Ladestelle umgesetzt werden

de lokomotief moet op het spoor van de volle wagens van de laadplaats worden gerangeerd


nicht in einzelstaatliches Recht umgesetzte Richtlinie

niet in nationaal recht omgezette richtlijn


in Kapital umgesetzter Wert | kapitalisierter Wert

gekapitaliseerde waarde


Lagergüter präzise stapeln

goederen met precisie opslaan in magazijnen


Arbeitsstunden präzise schätzen | Zeitaufwand genau abschätzen

werkuren correct inschatten | werkuren nauwkeurig inschatten


Genauigkeit von chirurgischen Instrumenten testen | Präzision von chirurgischen Instrumenten testen

nauwkeurigheid van chirurgische instrumenten testen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dies sollte in einem ersten und dringenden Schritt die Online-Veröffentlichung und die regelmäßige Aktualisierung präziser Angaben darüber beinhalten, ob, wie und wo die EU-Richtlinien im Bereich Klima und Umweltschutz in den einzelnen Mitgliedstaaten umgesetzt und übernommen wurden.

Hiertoe dienen als eerste en urgente stap op het internet de nodige nauwkeurige aanwijzingen te worden gepubliceerd en regelmatig te worden geactualiseerd over de vraag of, hoe en waar EU-richtlijnen op het vlak van klimaat en milieu in de individuele lidstaten zijn omgezet en ten uitvoer worden gelegd.


Grundsätze für die Auftragszuweisung festgelegt sind und umgesetzt werden, die die faire Zuweisung zusammengelegter Aufträge präzise genug regeln, auch im Hinblick darauf, wie Auftragsvolumen und -preis die Zuweisungen bestimmen und wie bei Teilausführungen zu verfahren ist.

er is een ordertoewijzingsbeleid vastgesteld en geïmplementeerd dat voldoende nauwkeurig voorziet in een billijke toewijzing van samengevoegde orders en dat onder meer aangeeft hoe het volume en de prijs van de orders bepalend zijn voor de toewijzingen en de behandeling van gedeeltelijke uitvoeringen.


12. stellt die mangelnde Klarheit im Bereich sozial verantwortbarer Vergabe öffentlicher Aufträge heraus und fordert die Kommission auf, für diesen Bereich Hilfen in Form von Handbüchern bereit zu stellen; verweist in diesem Zusammenhang auf die veränderten Rahmenbedingen durch den Vertrag von Lissabon sowie die Charta der Grundrechte und erwartet, dass dies durch die Kommission angemessen umgesetzt wird; weist auf das immanente Problem hin, dass sich soziale Kriterien im Wesentlichen auf den Herstellungsprozess beziehen, sie im Endprodukt deshalb meist nicht erkennbar und bei globalisierter Produktion und komplexen Lieferketten nur sc ...[+++]

12. onderstreept het gebrek aan duidelijkheid ten aanzien van het thema sociaal verantwoorde openbare aanbestedingen en roept de Commissie op om voor dit thema handboeken op te stellen; wijst in dit verband op het feit dat de kadervoorwaarden door het Verdrag van Lissabon en het Handvest van de Grondrechten zijn veranderd en gaat ervan uit dat door de Commissie dienovereenkomstige aanpassingen worden doorgevoerd; verwijst naar het immanente probleem dat sociale criteria in wezen betrekking hebben op het productieproces en over het algemeen niet terug te vinden zijn in het eindproduct en bij mondiale productieprocessen en complexe leveringsketens moeilijk te controleren zijn; verwacht derhalve met het oog op een sociaal verantwoorde plaatsing van overheid ...[+++]


31. stellt die mangelnde Klarheit im Bereich des sozial verantwortlichen öffentlichen Auftragswesens heraus und fordert die Kommission auf, für diesen Bereich Hilfen in Form von Handbüchern bereit zu stellen; verweist in diesem Zusammenhang auf die veränderten Rahmenbedingen durch den Vertrag von Lissabon sowie die Charta der Grundrechte und erwartet, dass dies durch die Kommission entsprechend umgesetzt wird; macht auf die immanente Problematik deutlich, dass sich soziale Kriterien im Wesentlichen auf den Herstellungsprozess beziehen, sie im Endprodukt deshalb meist nicht erkennbar und bei globalisierter Produktion und komplexen Liefe ...[+++]

31. onderstreept het gebrek aan duidelijkheid ten aanzien van het thema sociaal verantwoorde openbare aanbestedingen en roept de Commissie op om voor dit thema handboeken op te stellen; wijst in dit verband op het feit dat de kadervoorwaarden door het Verdrag van Lissabon en het Handvest van de Grondrechten zijn veranderd en gaat ervan uit dat door de Commissie dienovereenkomstige aanpassingen worden doorgevoerd; verwijst naar het immanente probleem dat sociale criteria in wezen betrekking hebben op het productieproces en over het algemeen niet terug te vinden zijn in het eindproduct en bij mondiale productieprocessen en complexe leveringsketens moeilijk te controleren zijn; verwacht derhalve met het oog op een sociaal verantwoorde plaat ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
es müssen Grundsätze für die Auftragszuweisung festgelegt und umgesetzt werden, die die faire Zuweisung zusammengelegter Aufträge präzise genug regeln, auch im Hinblick darauf, wie Auftragsvolumen und -preis die Zuweisungen bestimmen und wie bei Teilausführungen zu verfahren ist.

er moet een ordertoewijzingsbeleid worden vastgesteld en geïmplementeerd dat voldoende nauwkeurig voorziet in een billijke toewijzing van samengevoegde orders en dat onder meer aangeeft hoe het volume en de prijs van orders bepalend zijn voor de toewijzingen en de behandeling van gedeeltelijke uitvoeringen.


So könnten z. B. angemessene, bereits bestehende innerstaatliche Maßnahmen ausreichend sein, sofern gewährleistet ist, dass die Richtlinie in vollem Umfang und hinreichend deutlich und präzise umgesetzt wird[5].

Bijvoorbeeld passende, reeds bestaande nationale maatregelen kunnen derhalve voldoende zijn, vooropgesteld dat de volledige toepassing van de richtlijn wordt verzekerd en de daaruit voortvloeiende rechtssituatie voldoende bepaald en duidelijk is[5];


B. angemessene, bereits bestehende innerstaatliche Maßnahmen ausreichend sein, sofern gewährleistet ist, dass die Richtlinie in vollem Umfang und hinreichend deutlich und präzise umgesetzt wird[?];

Passende, reeds bestaande nationale maatregelen kunnen derhalve bijvoorbeeld voldoende zijn, vooropgesteld dat de volledige toepassing van de richtlijn wordt verzekerd en de daaruit voortvloeiende rechtssituatie voldoende bepaald en duidelijk is[?];


8. fordert alle regionalen und lokalen Behörden auf, regionale und lokale Energieeffizienzpläne zu konzipieren, und ersucht diejenigen Mitgliedstaaten, die die Richtlinie über die Gesamtenergieeffizienz von Gebäuden noch nicht in nationales Recht umgesetzt haben, dies zu tun; ersucht die Kommission, Leitlinien für Kontrollmechanismen, die die korrekte Durchführung dieser Richtlinie gewährleisten sollen, wie auch präzise Bewertungssysteme festzulegen;

8. vraagt alle regionale en plaatselijke autoriteiten regionale en lokale energie-efficiëntieplannen te ontwikkelen en vraagt de lidstaten die dit nog niet hebben gedaan de Richtlijn betreffende de energieprestatie van gebouwen om te zetten in nationale wetgeving; vraagt de Commissie om met betrekking tot de controlemechanismen richtsnoeren en nauwkeurige evaluatiesystemen te ontwikkelen teneinde een goede uitvoering van de richtlijn te waarborgen;


15. fordert, dass die Kommission unverzüglich alle erforderlichen Maßnahmen ergreift, um der Intransparenz und der Gleichgültigkeit gegenüber den Instrumenten der Finanzkontrolle ein Ende zu bereiten, damit künftig alle rechtswidrigen Vorgänge schnell festgestellt und aufgeklärt werden können; fordert die Kommission auf, bis zum 15. Januar 2004 präzise Vorschläge zur Herstellung der völligen Unabhängigkeit von OLAF gegenüber der Kommission in Bezug auf seine operativen Tätigkeiten vorzulegen und unverzüglich Maßnahmen zu ergreifen, um eine effiziente Verständigung zwischen den Kommissionsmitgliedern und ihren Generaldirektionen herzust ...[+++]

15. eist dat de Commissie dringend de nodige maatregelen treft om een einde te maken aan de cultuur van geheimhouding en onverschilligheid ten aanzien van de financiële controle-instrumenten, zodat in de toekomst alle ongeoorloofde praktijken snel kunnen worden opgespoord en rechtgezet; verzoekt de Commissie vóór 15 januari 2004 met specifieke voorstellen te komen om te bewerkstelligen dat het OLAF voortaan volstrekt onafhankelijk van de Commissie kan opereren en onmiddellijk de nodige stappen te ondernemen om te voorzien in de behoefte aan effectieve communicatie tussen de diverse Commissieleden en hun directoraten-generaal, om de best ...[+++]


Insbesondere in Sevilla hat er eine Reihe präziser, mitunter sehr operativer Anstöße gegeben, damit diese Priorität rasch in die Praxis umgesetzt wird.

Met name in Sevilla heeft hij een reeks concrete impulsen gegeven, soms van zeer praktische aard, om spoedig werk te maken van deze prioriteit.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'präzise umgesetzt' ->

Date index: 2023-01-14
w