Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "prävention sollten verstärkt " (Duits → Nederlands) :

Förderung der Unterstützung für Familien und Verbesserung der Qualität alternativer Betreuungsmöglichkeiten — Der Kindesschutz und die Sozialleistungen im Bereich der Prävention sollten verstärkt werden; Familien sollten bei der Entwicklung von Elternkompetenzen in nicht stigmatisierender Weise unterstützt werden, und zugleich ist sicherzustellen, dass Kinder, die aus der elterlichen Obhut herausgenommen werden, in einem Umfeld aufwachsen, das ihren Bedürfnissen entspricht:

De gezinsondersteuning en de kwaliteit van alternatieve zorgstructuren verbeteren — De kinderbescherming en de sociale diensten op het gebied van preventie versterken; gezinnen op niet-stigmatiserende wijze helpen om ouderschapsvaardigheden te ontwikkelen en er tegelijkertijd voor zorgen dat kinderen die aan de ouderlijke zorg worden onttrokken, opgroeien in een omgeving die aan hun behoeften beantwoordt:


Förderung der Unterstützung für Familien und Verbesserung der Qualität alternativer Betreuungsmöglichkeiten — Der Kindesschutz und die Sozialleistungen im Bereich der Prävention sollten verstärkt werden; Familien sollten bei der Entwicklung von Elternkompetenzen in nicht stigmatisierender Weise unterstützt werden, und zugleich ist sicherzustellen, dass Kinder, die aus der elterlichen Obhut herausgenommen werden, in einem Umfeld aufwachsen, das ihren Bedürfnissen entspricht:

De gezinsondersteuning en de kwaliteit van alternatieve zorgstructuren verbeteren — De kinderbescherming en de sociale diensten op het gebied van preventie versterken; gezinnen op niet-stigmatiserende wijze helpen om ouderschapsvaardigheden te ontwikkelen en er tegelijkertijd voor zorgen dat kinderen die aan de ouderlijke zorg worden onttrokken, opgroeien in een omgeving die aan hun behoeften beantwoordt:


Vorrang sollten dabei Bereiche erhalten, in denen der ASEM-Prozeß einen echten Mehrwert zu schaffen vermag; darunter könnten beispielsweise Dialog und Kooperation in folgende Bereichen fallen: Umwelt (eingeschlossen u.a. eine nachhaltige und umweltschonende Bewirtschaftung der Wälder und der Wasserreserven), Bekämpfung der internationalen Kriminalität, Geldwäsche, Verbrechen gegen Frauen und Kinder, Rassismus und Fremdenfeindlichkeit, Erfahrungsaustausch bei der Prävention von Konflikten und im Bereich friedenserhaltender Maßnahmen sowie ...[+++]

De nadruk zal moeten liggen op gebieden waar het ASEM-proces werkelijk meerwaarde kan opleveren, zoals bijvoorbeeld dialoog en samenwerking op gebieden als het milieu (elementen als duurzaam gebruik van bossen en water), bestrijding van internationale misdaad, witwaspraktijken, misdaad tegen vrouwen en kinderen, en racisme en xenofobie, uitwisseling van ervaringen op gebieden in verband met conflictpreventie en vredeshandhaving, alsook versterking van de pogingen om de wapenhandel aan banden te leggen.


Auf nationaler und regionaler Ebene sollten der Menschenhandel systematisch und intensiver bekämpft und die Zusammenarbeit bei Prävention, Verfolgung der Menschenhändler und Opferschutz verstärkt werden.

Ze moeten een nationaal en regionaal beleid tegen mensenhandel vaststellen of het bestaande beleid verbeteren. Daarnaast moet er intensiever worden samengewerkt bij de preventie, de vervolging van mensenhandelaars en de bescherming van slachtoffers.


Auf nationaler und regionaler Ebene sollten der Menschenhandel systematisch und intensiver bekämpft und die Zusammenarbeit bei Prävention, Verfolgung der Menschenhändler und Opferschutz verstärkt werden.

Ze moeten een nationaal en regionaal beleid tegen mensenhandel vaststellen of het bestaande beleid verbeteren. Daarnaast moet er intensiever worden samengewerkt bij de preventie, de vervolging van mensenhandelaars en de bescherming van slachtoffers.


30. ist der Auffassung, dass die bestehenden Verknüpfungen zwischen dem Katastrophenschutz und der Umweltpolitik verstärkt werden sollten, damit die Präventivmaßnahmen, die in den Umweltschutzvorschriften vorgesehen sind, vollständig zum Tragen kommen und um einen koordinierten Ansatz der Europäischen Union bei der Prävention und Bekämpfung von Katastrophen zu gewährleisten; betont jedoch, dass in keiner Weise die Absicht besteht, die bestehenden nationalen Kompetenzen im Bereich Katastrophenschutz und Vorbeugung von Katastrophen dur ...[+++]

30. is van mening dat de bestaande verbanden tussen bescherming van de burgerbevolking en milieubeleid moeten worden versterkt, opdat de preventieve maatregelen die in de milieuwetgeving zijn opgenomen, ten volle kunnen worden benut en er een gecoördineerde aanpak van de EU tot stand komt om rampen te voorkomen en de gevolgen ervan te lenigen; wijst er echter met nadruk op dat er geen plannen bestaan om de huidige nationale bevoegdheden op het gebied van bescherming van de burgerbevolking en voorkoming van rampen via richtsnoeren van ...[+++]


5. betont, dass es keine Ausnahme von den Bestimmungen und Verfahren des Stabilitäts- und Wachstumspakts gibt, fordert jedoch alle EU-Organe auf, sich ihrer Verantwortung für die Durchführung, Kontrolle und Einhaltung des Stabilitäts- und Wachstumspakts nicht zu entziehen; fordert, dass alle Mitgliedstaaten – die kleinen wie die großen – eine Gleichbehandlung erfahren sollten, und geht davon aus, dass dazu die Rolle der Kommission – insbesondere im Hinblick auf die Einleitung des Verfahrens bei einem übermäßigen Defizit – gestärkt werden sollte; fordert sämtliche Mitgliedstaaten auf, die Prüfung des Stabilitäts- und Wachstumspakts währ ...[+++]

5. onderstreept dat er geen uitzondering mogelijk is op de regels en de procedures van het Stabiliteits- en groeipact, maar dringt er bij alle EU-instellingen op aan hun verantwoordelijkheid te nemen bij de tenuitvoerlegging van, de controle op en de naleving van het Stabiliteits- en groeipact, dat alle lidstaten, of ze nu klein of groot zijn, gelijk behandeld moeten worden en dat om dat te bereiken de rol van de Commissie, met name bij het instellen van de procedure bij buitensporige tekorten moet worden versterkt; dringt er bij all ...[+++]


Die Anstrengungen zur Verbesserung der Erfassung und des Umfangs der Maßnahmen zur Prävention und Verringerung der mit dem Drogenkonsum verbundenen Gefahren in den Bewerberländern sollten verstärkt werden.

Inspanningen om het bereik van en het scala aan maatregelen voor preventie en voor het terugdringen van met drugsgebruik samenhangende risico's in de kandidaat-lidstaten te vergroten, moeten worden opgevoerd.


1a. Die Anstrengungen zur Verbesserung der Erfassung und des Umfangs der Maßnahmen zur Prävention und Reduzierung von Risiken im Zusammenhang mit dem Drogenkonsum in den Bewerberländern sollten verstärkt werden.

Inspanningen om het bereik van en het scala aan maatregelen voor preventie en voor het terugdringen van met drugsgebruik verbonden gevaren in de kandidaat-lidstaten te vergroten, moeten worden opgevoerd.


Vorrang sollten dabei Bereiche erhalten, in denen der ASEM-Prozeß einen echten Mehrwert zu schaffen vermag; darunter könnten beispielsweise Dialog und Kooperation in folgende Bereichen fallen: Umwelt (eingeschlossen u.a. eine nachhaltige und umweltschonende Bewirtschaftung der Wälder und der Wasserreserven), Bekämpfung der internationalen Kriminalität, Geldwäsche, Verbrechen gegen Frauen und Kinder, Rassismus und Fremdenfeindlichkeit, Erfahrungsaustausch bei der Prävention von Konflikten und im Bereich friedenserhaltender Maßnahmen sowie ...[+++]

De nadruk zal moeten liggen op gebieden waar het ASEM-proces werkelijk meerwaarde kan opleveren, zoals bijvoorbeeld dialoog en samenwerking op gebieden als het milieu (elementen als duurzaam gebruik van bossen en water), bestrijding van internationale misdaad, witwaspraktijken, misdaad tegen vrouwen en kinderen, en racisme en xenofobie, uitwisseling van ervaringen op gebieden in verband met conflictpreventie en vredeshandhaving, alsook versterking van de pogingen om de wapenhandel aan banden te leggen.


w