Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "prävention erforderlich macht " (Duits → Nederlands) :

Dies macht einen disziplinübergreifenden Ansatz erforderlich, der eine wirksame Prävention und Bekämpfung ermöglicht. Die EU hat daher ein Konzept entwickelt, dass verschiedene auf Verwaltungsebene zur Verfügung stehende Instrumente miteinander kombiniert, um der Infiltrierung des öffentlichen Sektors oder der Wirtschaft vorzubeugen.

De EU heeft daarom een methode ontwikkeld waarbij instrumenten op administratief niveau worden gecombineerd om infiltratie in de publieke sector en de economie te voorkomen.


Übertragbare Krankheiten und damit zusammenhängende besondere Gesundheitsrisiken, die innerhalb der Union eine signifikante Morbidität und/oder Mortalität verursachen oder diese verursachen können, insbesondere, wenn die Prävention derartiger Krankheiten ein globales Koordinierungskonzept auf Unionsebene erforderlich macht.

Overdraagbare ziekten en gerelateerde bijzondere gezondheidsvraagstukken die een significante morbiditeit en/of mortaliteit in de hele Unie veroorzaken of kunnen veroorzaken, vooral indien de preventie van die ziekten een aanpak van de coördinatie op Unieniveau vereist.


Übertragbare Krankheiten und damit zusammenhängende besondere Gesundheitsrisiken, die innerhalb der Union eine signifikante Morbidität und/oder Mortalität verursachen oder diese verursachen können, insbesondere, wenn die Prävention derartiger Krankheiten ein globales Koordinierungskonzept auf Unionsebene erforderlich macht.

Overdraagbare ziekten en gerelateerde bijzondere gezondheidsvraagstukken die een significante morbiditeit en/of mortaliteit in de hele Unie veroorzaken of kunnen veroorzaken, vooral indien de preventie van die ziekten een aanpak van de coördinatie op Unieniveau vereist.


Dies macht einen disziplinübergreifenden Ansatz erforderlich, der eine wirksame Prävention und Bekämpfung ermöglicht. Die EU hat daher ein Konzept entwickelt, dass verschiedene auf Verwaltungsebene zur Verfügung stehende Instrumente miteinander kombiniert, um der Infiltrierung des öffentlichen Sektors oder der Wirtschaft vorzubeugen.

De EU heeft daarom een methode ontwikkeld waarbij instrumenten op administratief niveau worden gecombineerd om infiltratie in de publieke sector en de economie te voorkomen.


(1) VERTRITT DIE AUFFASSUNG, daß die Bekämpfung internationaler organisierter Kriminalität neben einer wirksamen und nachhaltigen Strafverfolgung auch vielfältige Maßnahmen der Prävention erforderlich macht, die unter gebührender Beachtung der Grundrechte des Menschen zu entwickeln sind;

(1) OORDEELT dat bestrijding van de internationaal georganiseerde criminaliteit niet alleen een doeltreffende en duurzame wetshandhavingsinspanning vereist, maar ook veelsoortige preventiemaatregelen die worden ontplooid met inachtneming van de fundamentele mensenrechten;


Der präventive Aspekt macht es erforderlich, sämtliche legislativen und politischen Initiativen der Kommission, die finanzielle Auswirkungen haben, soweit wie nötig mit geeigneten Betrugsbekämpfungsbestimmungen zu versehen.

Het aspect preventie vereist dat alle wetgevende en politieke initiatieven van de Commissie die financiële gevolgen hebben, indien noodzakelijk, gepaard gaan met passende bepalingen op het gebied van fraudebestrijding.


Insofern ist es nicht überraschend, daß in einem grenzübergreifenden politischen Kontext die Entstehung einer bestimmten Form der Kriminalität ein verstärktes Bemühen um eine bessere Einbindung der justiziellen Dimension des Strafrechts in die Definition einer Gesamtstrategie und somit um eine wirksamere Prävention und Bekämpfung von Betrug zu Lasten der Gemeinschaftsinteressen und von Korruption erforderlich macht.

De opkomst van een bijzondere vorm van criminaliteit tegen een politieke achtergrond die verder gaat dan het nationale kader, noodzaakt dan ook tot versterking van de acties om de strafrechtelijke dimensie beter te integreren in het vaststellen van een algemene strategische aanpak en aldus fraude en corruptie ten nadele van de communautaire belangen beter te voorkomen en te bestrijden.


1. Krankheiten, die innerhalb der Gemeinschaft eine signifikante Morbidität und/oder Mortalität verursachen oder verursachen können, insbesondere, wenn die Prävention derartiger Krankheiten ein globales Koordinierungskonzept erforderlich macht.

1. Ziekten die een significante morbiditeit en/of mortaliteit in de hele Gemeenschap veroorzaken of kunnen veroorzaken, vooral wanneer de preventie van die ziekten een totaalaanpak van de coördinatie vereist.


(1) VERTRITT DIE AUFFASSUNG, daß die Bekämpfung internationaler organisierter Kriminalität neben einer wirksamen und nachhaltigen Strafverfolgung auch vielfältige Maßnahmen der Prävention erforderlich macht, die unter gebührender Beachtung der Grundrechte des Menschen zu entwickeln sind;

(1) OORDEELT dat bestrijding van de internationaal georganiseerde criminaliteit niet alleen een doeltreffende en duurzame wetshandhavingsinspanning vereist, maar ook veelsoortige preventiemaatregelen die worden ontplooid met inachtneming van de fundamentele mensenrechten;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'prävention erforderlich macht' ->

Date index: 2025-02-25
w