Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «präskriptiv sein sollte » (Allemand → Néerlandais) :

28. begrüßt den Vorschlag der Kommission, der die Rolle der öffentlichen Behörden bei der Unterstützung von Forschung und Entwicklung und bei der Stimulierung der Innovation mit Hilfe ihrer Beschaffungstätigkeit verdeutlicht; weist nachdrücklich darauf hin, dass die Beschaffungspolitik der Mitgliedstaaten nicht übermäßig präskriptiv sein sollte, da die vorkommerzielle Auftragsvergabe auf unterschiedliche Art und Weise praktisch organisiert werden kann, um spezifischen Projekten und Bedürfnissen gerecht zu werden und trotzdem den gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften zu entsprechen;

28. is ingenomen met het voorstel van de Commissie om klaarheid te scheppen in de rol die voor overheden is weggelegd bij het bevorderen van onderzoek en ontwikkeling en het stimuleren van innovatie via hun inkoopactiviteiten; benadrukt dat het inkoopbeleid van de lidstaten niet te veel verplichtingen mag opleggen, aangezien precommerciële inkoop vanuit praktisch oogpunt op verschillende manieren kan worden georganiseerd, afhankelijk van de specifieke projecten en behoeften en met volledige inachtneming van de communautaire regelgeving;


28. begrüßt den Vorschlag der Kommission, der die Rolle der öffentlichen Behörden bei der Unterstützung von Forschung und Entwicklung und bei der Stimulierung der Innovation mit Hilfe ihrer Beschaffungstätigkeit verdeutlicht; weist nachdrücklich darauf hin, dass die Beschaffungspolitik der Mitgliedstaaten nicht übermäßig präskriptiv sein sollte, da die vorkommerzielle Auftragsvergabe auf unterschiedliche Art und Weise praktisch organisiert werden kann, um spezifischen Projekten und Bedürfnissen gerecht zu werden und trotzdem den gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften zu entsprechen;

28. is ingenomen met het voorstel van de Commissie om klaarheid te scheppen in de rol die voor overheden is weggelegd bij het bevorderen van onderzoek en ontwikkeling en het stimuleren van innovatie via hun inkoopactiviteiten; benadrukt dat het inkoopbeleid van de lidstaten niet te veel verplichtingen mag opleggen, aangezien precommerciële inkoop vanuit praktisch oogpunt op verschillende manieren kan worden georganiseerd, afhankelijk van de specifieke projecten en behoeften en met volledige inachtneming van de communautaire regelgeving;


begrüßt den Vorschlag der Kommission, der die Rolle der öffentlichen Behörden bei der Unterstützung von Forschung und Entwicklung und bei der Stimulierung der Innovation mit Hilfe ihrer Beschaffungstätigkeit verdeutlicht; weist nachdrücklich darauf hin, dass die Beschaffungspolitik der Mitgliedstaaten nicht übermäßig präskriptiv sein sollte, da die vorkommerzielle Auftragsvergabe auf unterschiedliche Art und Weise praktisch organisiert werden kann, um spezifischen Projekten und Bedürfnissen gerecht zu werden und trotzdem den gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften zu entsprechen;

is ingenomen met het voorstel van de Commissie om klaarheid te scheppen in de rol die voor overheden is weggelegd bij het bevorderen van onderzoek en ontwikkeling en het stimuleren van innovatie via hun inkoopactiviteiten; benadrukt dat het inkoopbeleid van de lidstaten niet te veel verplichtingen mag opleggen, aangezien precommerciële inkoop vanuit praktisch oogpunt op verschillende manieren kan worden georganiseerd, afhankelijk van de specifieke projecten en behoeften en met volledige inachtneming van de communautaire regelgeving;


In Bezug auf die rechtlichen Mittel für die Wahrnehmung der Befugnisse sollte der Rahmen nicht zu rigide und präskriptiv sein.

Er wordt voorgesteld dat het kader niet streng normatief is ten aanzien van het rechtsmiddel waarmee de bevoegdheden worden uitgeoefend.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'präskriptiv sein sollte' ->

Date index: 2024-05-02
w