Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "präsidentschaft einen sowohl " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
verstaerkten Tourismus sowohl fuer Einzel- als auch fuer Gruppenreisende foerdern

de uitbreiding van het toerisme zowel op individuele basis als in groepsverband aanmoedigen


alle Mobiliarverpflichtungen sowohl ex lege wie ex contractu und ex delicto

elke persoonlijke verbintenis,hetzij ex lege,hetzij ex contractu,hetzij ex delicto


Seerechtsübereinkommen der Vereinten Nationen vom 10.Dezember 1982 über die Erhaltung und Bewirtschaftung von Fischbeständen,die sowohl innerhalb als auch außerhalb der ausschließlichen Wirtschaftszonen vorkommen(gebietsübergreifende Bestände),und von weit wandernden Fischbeständen durch die Europäische Gemeinschaft

bepalingen van het Verdrag van de Verenigde Naties inzake het recht van de zee van 10 december 1982 die betrekking hebben op de instandhouding en het beheer van de grensoverschrijdende en de over grote afstanden trekkende visbestanden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Siim Kallas, Vizepräsident der Europäischen Kommission und zuständig für Verkehrsfragen, dankte der dänischen Präsidentschaft für ihre energische Unterstützung der Vorschläge für „bessere Flughäfen”, zu denen jetzt sowohl für die Bodenabfertigung (am 22. März) als auch für die Lärmvorschriften (heute) eine Einigung im Rat erzielt werden konnte.

Vicevoorzitter Siim Kallas, Europees Commissaris voor vervoer, bedankte het Deense voorzitterschap voor de energieke behandeling van de voorstellen van het pakket "Betere luchthavens", waarover nu in de Raad overeenstemming is bereikt zowel wat betreft grondafhandeling (22 maart) als geluidsoverlast (vandaag).


8. unterstreicht die Bedeutung einer Zusammenarbeit im Energiebereich sowohl für Russland als auch für die Europäische Union, da diese eine potenzielle Gelegenheit für eine weitere Handelskooperation und wirtschaftliche Zusammenarbeit zwischen ihnen bietet; betont, dass die Grundsätze der Interdependenz und der Transparenz die Grundlage dieser Zusammenarbeit bilden sollten, ebenso wie ein gleichberechtigter Zugang zu Märkten, Infrastrukturen und Investitionen; fordert die schwedische Präsidentschaft, den Rat ...[+++]

8. beklemtoont het wederzijdse belang voor Rusland en de EU van samenwerking op energiegebied, daar hierdoor namelijk de mogelijkheid wordt geboden van nauwere samenwerking tussen de EU en Rusland op handels- en economisch gebied; wijst erop dat de beginselen van onderlinge afhankelijkheid en transparantie het fundament moeten zijn van een dergelijke samenwerking, evenals non-discriminatoire toegang tot markten, infrastructuur en investeringen; verzoekt het Zweedse voorzitterschap, de Raad en de Commissie de Top te gebruiken om de Russische partners er duidelijk op te wijzen dat de Unie steeds verdergaande maatregelen op het gebied van interne energiesolidariteit neemt en dat de leveringsproblemen voor beide partijen tot negatieve gevolgen op lange termi ...[+++]


Sowohl in Dänemark als auch Schweden – im Verlauf der eigenen Präsidentschaft – wird dieses Thema behandelt, und die tschechische Präsidentschaft arbeitet bereits intensiv daran.

Denemarken, als gastheer, Zweden, dat tijdens de conferentie voorzitter zal zijn, en het Tsjechisch voorzitterschap zijn daar nu al druk mee bezig.


– (NL) Ich möchte sowohl der Präsidentschaft als auch der Frau Kommissarin für ihre Antworten danken.

(NL) Ik zou dank willen zeggen aan zowel het voorzitterschap als aan mevrouw de commissaris voor de antwoorden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wir erwarten ebenso, dass die Kommission und auch die Präsidentschaft einen sowohl hinsichtlich seiner Gerechtigkeit als auch seines schrittweisen Charakters annehmbaren Ausgleich für die Regionen und die Mitgliedstaaten schaffen, die durch die neue Zuteilung von Mitteln für das erweiterte Europa wahrscheinlich beträchtliche finanzielle Verluste erleiden werden. Außerdem sollten sie für die Regionen, die vom statistischen Effekt betroffen sind oder aufgrund ihrer natürlichen Gegebenheiten benachteiligt sind – die Gebiete in äußerster Randlage –, für die Gebiete mit besonderen strukturellen Schwierigkeiten – Berggebiete, Grenzregionen .–, ...[+++]

Zowel van de Commissie als van het voorzitterschap verwachten wij een qua billijkheid en geleidelijkheid aanvaardbare compensatie voor de regio’s en lidstaten die, als gevolg van de nieuwe toekenning van middelen voor het uitgebreide Europa, met een aanzienlijke financiële achteruitgang geconfronteerd worden; verder verwachten wij extra aandacht voor de regio’s die worden getroffen door het statistische effect, voor de natuurlijk effect-regio’s – de ultraperifere regio’s – en voor de gebieden met specifieke structurele problemen, zoals berggebieden, grensgebieden., gebieden ...[+++]


30. fordert die spanische Präsidentschaft eindringlich auf, die ESVP sowohl auf institutioneller als auch kapazitätsbezogener Ebene in die Praxis umzusetzen und sie mit Vorschlägen und Maßnahmen zu begleiten, um eine Lösung zu finden und die ESVP unter volle demokratische Kontrolle sowohl durch das Europäische Parlament als auch die nationalen Parlamente zu bringen;

30. roept het Spaanse voorzitterschap op om het EVDB zowel institutioneel als qua capaciteit operationeel te maken, gepaard gaand met voorstellen en maatregelen om een oplossing te vinden voor het onder volledige democratische controle door zowel het Europees Parlement als de nationale parlementen brengen van het EVDB;


Wie wichtig das Vertrauen sowohl der Verbraucher als auch der Wirtschaft ist, wurde auf dem Binnenmarkt-Forum hervorgehoben, das die Kommission am 28. und 29. November 2000 zusammen mit der französischen Präsidentschaft und dem Europäischen Parlament veranstaltet hat. Aus dem Kreis der über 400 anwesenden Teilnehmer wurden zahlreiche Stimmen laut, die nachdrücklich Maßnahmen zur Förderung der außergerichtlichen Streitbeilegung forderten, da die gerichtlichen Verfahren als zu kostspielig und langwierig angesehen ...[+++]

Het belang van vertrouwen, zowel van consumenten als ondernemingen, werd benadrukt tijdens het door de Commissie, het Franse voorzitterschap en het Europees Parlement georganiseerde interne marktforum op 28-29 november 2000, waaraan door meer van 400 personen werd deelgenomen.


Der Rat nahm ferner die Absicht der Kommission zur Kenntnis, ausgehend von sowohl dem der Präsidentschaft vorgelegten Richtlinienvorschlag als auch den im Verlauf der Ratsdebatte geäußerten Erwägungen ab dem 1. November die Anhörung einzuleiten, die in dem dem Protokoll über die Sozialpolitik beigefügten Abkommen vorgesehen ist.

De Raad heeft ook nota genomen van het voornemen van de Commissie om vanaf 1 november 1993 met de in de Overeenkomst betreffende de sociale politiek neergelegde procedure te beginnen op basis van zowel de door het voorzitterschap ingediende ontwerp-richtlijn als de standpunten die tijdens het debat in de Raad naar voren zijn gekomen.


Der Rat nahm ferner die Absicht der Kommission zur Kenntnis, ausgehend von sowohl dem der Präsidentschaft vorgelegten Richtlinienvorschlag als auch den im Verlauf der Ratsdebatte geäußerten Erwägungen ab dem November die Anhörung einzuleiten, die in dem dem Protokoll über die Sozialpolitik beigefügten Abkommen vorgesehen ist.

De Raad heeft ook nota genomen van het voornemen van de Commissie om vanaf 1 november 1993 met de in de Overeenkomst betreffende de sociale politiek neergelegde procedure te beginnen op basis van zowel de door het voorzitterschap ingediende ontwerp-richtlijn als de standpunten die tijdens het debat in de Raad naar voren zijn gekomen.


Hauptziel der am 13. und 14. Dezember vom STOHO (Studiecentrum Open Hoger Onderwijs) mit Unterstützung der Kommission unter der belgischen Präsidentschaft der Europäischen Union veranstalteten Konferenz ist die Anwendung der sowohl auf Gemeinschaftsebene als auch in den einzelnen Mitgliedstaaten mit dem offenen Fernunterricht gesammelten Erfahrungen sowie die Beschäftigung mit der Frage, wie die gegebenen Möglichkeiten optimal gen ...[+++]

De Conferentie die op 13 en 14 december a.s. - met steun van de Commissie - wordt georganiseerd door het Studiecentrum Open Hoger Onderwijs (STOHO), in het kader van het Belgisch Voorzitterschap van de Europese Unie, heeft als voornaamste doel profijt te trekken van de ervaring die is opgedaan zowel op communautair niveau als in de Lid-Staten ter zake van het open en afstandsonderwijs en na te gaan hoe zo goed mogelijk van de mogelijkheden hiervan gebruik kan worden gemaakt.




Anderen hebben gezocht naar : präsidentschaft einen sowohl     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'präsidentschaft einen sowohl' ->

Date index: 2024-12-09
w