Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amtierende Präsidentin des Rates
Amtierender Präsident des Rates
Präsident des AStV
Präsident des Ausschusses der Ständigen Vertreter
Präsident des Rates
Präsidentin des AStV
Präsidentin des Ausschusses der Ständigen Vertreter

Vertaling van "präsidentin wir brauchen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Präsident des AStV | Präsident des Ausschusses der Ständigen Vertreter | Präsidentin des AStV | Präsidentin des Ausschusses der Ständigen Vertreter

fungerend voorzitter van het Comité van permanente vertegenwoordigers | fungerend voorzitter van het Coreper


die Freiheit, seine Religion oder Weltanschauung durch Gottesdienst, Unterricht oder Praktizieren von Bräuchen oder Riten zu bekennen

vrijheid zijn godsdienst te belijden of overtuiging tot uitdrukking te brengen in erediensten, in onderricht, in praktische toepassing ervan en in het onderhouden van geboden en voorschriften


amtierende Präsidentin des Rates | amtierender Präsident des Rates | Präsident des Rates

fungerend voorzitter | voorzitter in functie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– (RO) Frau Präsidentin! Wir brauchen einen starken Agrarsektor, welcher durch eine Gemeinsame Agrarpolitik garantiert wird, die über einen ausreichenden Haushalt verfügt und zur Gewährleistung der Ernährungssicherheit in Europa in der Lage ist.

(RO) Mevrouw de Voorzitter, we hebben een sterke landbouwsector nodig, die moet worden gegarandeerd door een gemeenschappelijk landbouwbeleid waarvoor een toereikende begroting beschikbaar is en dat voor voedselzekerheid in Europa kan zorgen.


– (FI) Frau Präsidentin! Wir brauchen mehr europäische Lösungen, weniger Schutzklauseln und weniger nationalen Egoismus.

− (FI) Mevrouw de Voorzitter, wij hebben meer Europese oplossingen nodig en minder vrijwaringsclausules en nationaal egoïsme.


– (FR) Frau Präsidentin, wir brauchen langfristige Rechtsvorschriften, um die Beschäftigung in Europa zu verbessern und die Armut zu verringern.

– (FR) Mevrouw de Voorzitter, er moet wetgeving op lange termijn komen ter verbetering van de werkgelegenheid in Europa en ter bestrijding van armoede.


Ehepaare mit internationalem Hintergrund brauchen Gewissheit darüber, welche Vorschriften für ihre Situation gelten“, erklärte EU-Justizkommissarin und Vize-Präsidentin Viviane Reding.

Internationale echtparen moeten zeker zijn welke regels op hun situatie van toepassing zijn en de verordening zorgt daarvoor," aldus vicevoorzitter Viviane Reding, de EU-commissaris voor Justitie".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (NL) Frau Präsidentin, wir brauchen sicherlich einen effizienteren Evaluierungsmechanismus für die Anwendung des Schengen-Besitzstandes. Ich habe allerdings den Eindruck, dass wir hier über das Geschlecht von Engeln diskutieren, während die Außengrenzen der EU viele Löcher aufweisen.

- Voorzitter, natuurlijk moet er een efficiënter evaluatiemechanisme komen voor de toepassing van het zogenaamde Schengenacquis. Maar ik heb de indruk dat we hier aan discuteren zijn over het geslacht van de engelen, terwijl onze Europese buitengrenzen zo lek zijn als een zeef.


Die Präsidentin des Ausschusses der Regionen, Mercedes Bresso, zeigte sich zufrieden über die im Verkehrsweißbuch vorgeschlagene konkrete Verlagerung des Verkehrs von der Straße auf die Schiene, die Binnenschifffahrt und den Seeverkehr: "Wir brauchen grünere und effizientere Verkehrswege, um uns der Herausforderung der globalen Erwärmung stellen zu können.

CvdR-voorzitter Mercedes Bresso toonde zich tevreden over het in het Vervoerswitboek geformuleerde voorstel voor een modal shift van wegvervoer naar spoorvervoer, binnenvaart en zeevervoer: "Het vervoer moet groener en efficiënter worden om de klimaatverandering tegen te gaan.


Frau Präsidentin, wir brauchen vernünftige Vorschriften für die Freizügigkeit von Arbeitnehmern in Europa, Vorschriften, die sicherstellen, dass Arbeitnehmer, die von dieser Freizügigkeit Gebrauch machen, nicht zwischen den Stühlen sitzen.

Voorzitter, voor het vrije verkeer van werknemers in Europa zijn er goede regelingen nodig, die ervoor zorgen dat werknemers die van dat vrije verkeer gebruik maken, niet tussen wal en schip raken.


AdR-Präsidentin Mercedes Bresso, die 2008 eine Stellungnahme zu dem Thema erarbeitete, betonte: "Die Regionen und Kommunen brauchen wirksame Instrumente, um ihren Bürgern konkrete Ergebnisse zu liefern.

De voorzitter van het Comité van de Regio's, Mercedes Bresso, die in 2008 een advies over dit onderwerp opstelde, benadrukte dat "lokale en regionale overheden goed werkende instrumenten nodig hebben om hun burgers concrete resultaten te kunnen bieden".


Die Präsidentin des Ausschusses der Regionen, Mercedes Bresso, stellte fest: „Für die Strategie Europa 2020 brauchen wir echte Politikvorschläge, einen Haushalt, der den mit der Strategie verfolgten Absichten gerecht wird, und eine starke europäische Regionalpolitik.

Volgens Mercedes Bresso, voorzitster van het Comité van de Regio's, "heeft de Europa 2020-strategie behoefte aan reële beleidsvoorstellen, een begroting die aan de ambitieuze doelstellingen van de strategie beantwoordt en een sterk Europees regionaal beleid.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'präsidentin wir brauchen' ->

Date index: 2021-12-08
w