Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «präsidentin herr ratspräsident » (Allemand → Néerlandais) :

– (PT) Frau Präsidentin, Herr Ratspräsident, Herr Kommissionspräsident! Zunächst einmal möchte ich Ihnen natürlich zu den Ergebnissen der Tagung des Rates am 24. und 25. März gratulieren, insbesondere zur Konsolidierung des Europäischen Semesters, aber viel mehr noch zur Institutionalisierung des Europäischen Stabilitätsmechanismus und des Euro-Plus-Paktes, der während des Gipfeltreffens der Eurostaaten am 11. März beschlossen wurde.

- (PT) Mevrouw de Voorzitter, voorzitter van de Raad, voorzitter van de Commissie, in de eerste plaats zou ik u natuurlijk willen feliciteren met de resultaten van de Raad van 24 en 25 maart, in het bijzonder met de consolidatie van het Europees semester, maar meer nog met de institutionalisering van het Europees mechanisme voor financiële stabiliteit en met de sluiting van het Euro Plus-pact waarover op de top van de eurozone van 11 maart al een akkoord was bereikt.


Frau Präsidentin, Herr Ratspräsident, Herr Kommissar, liebe Kolleginnen und Kollegen! Nur ein paar wenige Bemerkungen.

− (DE) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer de Raadsvoorzitter, mijnheer de commissaris, dames en heren! Nog enkele opmerkingen.


Schreyer, Kommission. Sehr geehrte Frau Präsidentin, Herr Ratspräsident, Herr Lewandowski, Herr Berichterstatter Garriga, sehr geehrte Abgeordnete! Haushälter haben ja immer einen straffen und vollen Arbeitsplan, und deshalb ist es völlig typisch, dass schon auf der ersten normalen Plenartagung des neuen Parlaments eine wichtige Haushaltsdebatte stattfindet.

Schreyer, Commissie. - (DE) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer de fungerend voorzitter van de Raad, mijnheer Lewandowski, mijnheer Garriga, geachte afgevaardigden, begrotingsmensen hebben altijd een strak en vol werkprogramma en daarom ligt het geheel in de lijn van de verwachtingen dat er reeds op de eerste gewone plenaire vergaderdag van het nieuwe Parlement een belangrijk begrotingsdebat plaatsvindt.


Schreyer, Kommission . Sehr geehrte Frau Präsidentin, Herr Ratspräsident, Herr Lewandowski, Herr Berichterstatter Garriga, sehr geehrte Abgeordnete! Haushälter haben ja immer einen straffen und vollen Arbeitsplan, und deshalb ist es völlig typisch, dass schon auf der ersten normalen Plenartagung des neuen Parlaments eine wichtige Haushaltsdebatte stattfindet.

Schreyer, Commissie. - (DE) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer de fungerend voorzitter van de Raad, mijnheer Lewandowski, mijnheer Garriga, geachte afgevaardigden, begrotingsmensen hebben altijd een strak en vol werkprogramma en daarom ligt het geheel in de lijn van de verwachtingen dat er reeds op de eerste gewone plenaire vergaderdag van het nieuwe Parlement een belangrijk begrotingsdebat plaatsvindt.


– (ES) Frau Präsidentin, Herr Ratspräsident, Herr stellvertretender Kommissionspräsident, meine Damen und Herren! Zunächst möchte ich mich dem Nachruf unserer Präsidentin für Präsident Pfimlin anschließen, der nicht nur einer meiner Vorgänger und ein großer Freund war, sondern der auch die spanischen und portugiesischen Abgeordneten in diesem Parlament besonders willkommen hieß, weil wir in unseren Ländern eine Wertegemeinschaft errichtet hatten, an deren Konsolidierung wir jetzt arbeiten.

- (ES) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer de fungerend voorzitter van de Raad, mijnheer de vice-voorzitter van de Commissie, waarde collega's, in de eerste plaats schaar ik mij volledig achter het in memoriam dat onze Voorzitter ter nagedachtenis van oud-Voorzitter Pflimlin heeft uitgesproken. Hij was een van mijn voorgangers en een goede vriend. Bovendien was hij het die de Spaanse en Portugese leden heeft onthaald toen wij hier in dit Parlement arriveerden, precies omdat wij in onze landen een waardengemeenschap tot stand hadden gebracht die wij nu trachten te versterken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'präsidentin herr ratspräsident' ->

Date index: 2022-08-20
w