Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dauerhafte Beschäftigung
Dauerstellung
Fest
Fest angestellter Arbeitnehmer
Feste Abfallstoffe
Feste Ausgabe
Feste Beschäftigung
Feste Stelle
Festes Fanggerät
Festes Gerät
Ganztagsarbeit
Kulturereignisse Feste und Messen organisieren
Kulturevents Festivals und Ausstellungen organisieren
Provision für die feste Übernahme
Präsident des AStV
Präsident des Ausschusses der Ständigen Vertreter
Präsidentin des AStV
Präsidentin des Ausschusses der Ständigen Vertreter
Stehendes Gerät
Vollzeitarbeit

Vertaling van "präsidentin fest " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Präsident des AStV | Präsident des Ausschusses der Ständigen Vertreter | Präsidentin des AStV | Präsidentin des Ausschusses der Ständigen Vertreter

fungerend voorzitter van het Comité van permanente vertegenwoordigers | fungerend voorzitter van het Coreper


(Fest)Übernahmekommission | (Fest)Übernahmeprovision | Provision für die feste Übernahme

(vaste)overnemingsprovisie


festes Fanggerät | festes Gerät | stehendes Gerät

staand vistuig | vast vistuig


Vollzeitarbeit [ dauerhafte Beschäftigung | Dauerstellung | feste Beschäftigung | Ganztagsarbeit ]

volledige betrekking [ fulltime | volledige baan | voltijdbaan ]


Kulturereignisse Feste und Messen organisieren | Kulturevents Festivals und Ausstellungen organisieren | Kulturveranstaltungen Festivals und Ausstellungen organisieren

culturele evenementen festivals en exposities organiseren | evenementen ter promotie van lokale cultuur of nationaal erfgoed opzetten | congressen en tentoonstellingen opzetten | culturele evenementen festivals en tentoonstellingen organiseren










IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Präsidentin stellt fest, dass die Voraussetzungen für die Wahl erfüllt sind, da über die Hälfte der Mitglieder anwesend ist.

De Voorzitter stelt vast dat aan de voor de verkiezing vereiste voorwaarden wordt voldaan, aangezien meer dan de helft van de leden aanwezig is.


Hannes Swoboda im Namen der SD-Fraktion , um eine namentliche Abstimmung über Änderungsantrag 136 zu beantragen (Die Präsidentin stellt fest, dass gegen diesen Antrag keine Einwände bestehen.)

Hannes Swoboda , namens de SD-Fractie om te verzoeken om een hoofdelijke stemming over amendement 136 (de Voorzitter stelde vast dat hiertegen geen bezwaar werd gemaakt).


Hannes Swoboda im Namen der SD-Fraktion, um eine namentliche Abstimmung über Änderungsantrag 136 zu beantragen (Die Präsidentin stellt fest, dass gegen diesen Antrag keine Einwände bestehen.)

Hannes Swoboda, namens de SD-Fractie om te verzoeken om een hoofdelijke stemming over amendement 136 (de Voorzitter stelde vast dat hiertegen geen bezwaar werd gemaakt).


– (RO) Frau Präsidentin! Die Richtlinie legt den rechtlichen Rahmen für eine verantwortungsvolle Entsorgung abgebrannter Brennelemente und radioaktiver Abfälle fest, was absolut notwendige Vorschriften sind.

– (RO) Mevrouw de Voorzitter, de richtlijn stelt het wettelijk kader vast voor een verantwoordelijk beheer van verbruikte splijtstof en radioactief afval, wat een absolute must is op het gebied van regelgeving.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Am Ende der Beratungen stellte die Präsidentin fest, dass weder über den überarbeiteten Vorschlag der Kommission noch über den Text des Vorsitzes eine Einigung erzielt werden konnte.

Aan het slot van de bespreking heeft de voorzitter geconcludeerd dat er geen akkoord kon worden bereikt, noch over het gewijzigde voorstel van de Commissie, noch over de tekst van het voorzitterschap.


Abschließend stellte die Präsidentin fest, dass insbesondere zu den folgenden Punkten noch weitere Einzelberatungen erforderlich sind:

Ter afsluiting van het debat stelde de voorzitter vast dat met name met betrekking tot de volgende vraagstukken de zaken verder moeten worden uitgediept:


Zum Abschluss der Debatte stellte die Präsidentin fest, dass der Rat Kenntnis genommen hat von den Beiträgen der Delegationen sowie von der Stellungnahme des Beschäftigungsausschusses bzw. des Ausschusses für Sozialschutz zur Mitteilung der Kommission.

Aan het eind van het debat concludeerde de voorzitter dat de Raad nota had genomen van de uiteenzettingen van de delegaties en van de adviezen van het Comité voor de werkgelegenheid en het Comité voor sociale bescherming over de mededeling van de Commissie.


4. stellt zur Verwendungsrate für einzelne Haushaltslinien fest, dass 4 410 000 Euro von Posten 1100 (Grundgehälter) und 4 200 000 Euro von Posten 1870 (Dolmetscher und Konferenzoperateure) als Teil der Sammelmittelübertragung C 10 übertragen werden konnten, anschließend weitere 700 000 Euro von Posten 1870 als Teil der (ergänzenden) Sammelmittelübertragung C10; weist darauf hin, dass das Versäumnis der Verwaltung, 2000 ordnungsgemäß über die Dolmetschkosten Buch zu führen, die Sichtvermerksverweigerung Nr. 01/06 des Finanzkontrolleurs zur Folge hatte; beauftragt die Verwaltung, es bis spätestens 1. Juli 2002 über das Ergebnis der adm ...[+++]

4. merkt ten aanzien van het bestedingsniveau van kredieten voor afzonderlijke begrotingslijnen op dat 4.410.000 EUR kon worden overgedragen van post 1100 (salarissen) en 4.200.000 EUR van post 1870 (tolken en technisch personeel voor conferenties) als onderdeel van opruimingsoverdracht C10 en nog eens 700.000 EUR van post 1870 als deel van overdracht C10 (aanvullend); wijst erop dat het onvermogen van de Administratie om de kosten voor vertolking in 2000 behoorlijk bij te houden voor de financieel controleur aanleiding was voor visumweigering 01/06; gelast de Administratie het vóór 1 juli 2002 in kennis te stellen van de resultaten va ...[+++]


Zum Abschluss der Aussprache stellte die Präsidentin fest, dass die Frage auf dieser Tagung zwar noch nicht vollständig geregelt wurde, der Vorschlag des Vorsitzes aber breite Unterstützung fand.

Tot slot van het debat kwam de voorzitter tot de conclusie dat hoewel het voorstel van het voorzitterschap brede steun geniet, de kwestie niet geheel is opgelost tijdens de onderhavige zitting.


Am Ende der Aussprache stellte die Präsidentin fest, daß diese Frage in den nächsten Monaten weiterhin auf der Tagesordnung stehen wird und daß das Grünbuch eine äußerst nützliche Grundlage darstellt für eine umfassende Aussprache zwischen den Organen der EU und den Mitgliedstaaten einerseits und den AKP-Staaten, den NRO und anderen betroffenen politischen, wirtschaftlichen und sozialen Gremien andererseits.

Tot besluit van het debat concludeerde de Voorzitter dat dit vraagstuk de komende maanden op de agenda van de Gemeenschap zal blijven en dat het Groenboek een zeer bruikbare basis zal zijn voor bredere discussies van EU- instellingen en Lid-Staten met de ACS-Staten, de NGO's en in andere geïnteresseerde politieke, economische en sociale kringen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'präsidentin fest' ->

Date index: 2025-05-20
w