Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amtierende Präsidentin des Rates
Amtierender Präsident des Rates
Bereiter
Bereits vorhandenes und aktuelles Interesse
Pferdedompteur
Pferdewirtschaftsfacharbeiter
Präsident des AStV
Präsident des Ausschusses der Ständigen Vertreter
Präsident des Rates
Präsidentin des AStV
Präsidentin des Ausschusses der Ständigen Vertreter
RSR-Bereit-Signal
Rundsuchradar-Bereit-Signal

Traduction de «präsidentin dies bereits » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Präsident des AStV | Präsident des Ausschusses der Ständigen Vertreter | Präsidentin des AStV | Präsidentin des Ausschusses der Ständigen Vertreter

fungerend voorzitter van het Comité van permanente vertegenwoordigers | fungerend voorzitter van het Coreper


RSR-Bereit-Signal | Rundsuchradar-Bereit-Signal

signaal afvuurradar klaar


Person, die bereit ist, mit der Justiz zusammenzuarbeiten

medewerker met het gerecht


bereits vorhandenes und aktuelles Interesse

reeds verkregen en dadelijk belang


amtierende Präsidentin des Rates | amtierender Präsident des Rates | Präsident des Rates

fungerend voorzitter | voorzitter in functie


Pferdedompteur | Pferdewirtschaftsfacharbeiter | Bereiter | Pferdetrainer/Pferdetrainerin

paardentrainer | paardentrainster
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Frau Präsidentin! Wie bereits viele Abgeordnete betont haben, haben die Rechte der Frauen über die Jahre ständig Fortschritte gemacht.

– (EN) Mevrouw de Voorzitter, zoals veel leden hebben opgemerkt, wordt al een aantal jaren gestaag vooruitgang geboekt op het terrein van de vrouwenrechten.


– (PT) Frau Präsidentin! Wie bereits mehrfach gesagt wurde, möchte ich zunächst Herrn Díaz de Mera zu seiner hervorragenden Arbeit und zu seiner Zusammenarbeit und zu dem Dialog mit uns während dieses gesamten Prozesses gratulieren: speziell hinsichtlich der schwierigen Frage, ob sich die in diesem und anderen Texten enthaltenen Verweise auf „irreguläre Einwanderer“ oder auf „illegale Einwanderer“ beziehen.

(PT) Mijnheer de Voorzitter, allereerst wil ik de heer Díaz de Mera bedanken voor zijn uitstekende werk, waar meerdere collega’s al op hebben gewezen. Ik wil hem ook bedanken voor de wijze waarop hij tijdens deze hele procedure met ons heeft samengewerkt en gecommuniceerd, met name in verband met de netelige kwestie hoe vast te stellen of we in dit voorstel – en in andere voorstellen – verwijzen naar onregelmatige immigranten of naar illegale immigranten.


Frau Präsidentin! Wie bereits mehrere Kolleginnen und Kollegen sagten, sind die Verhandlungen zwischen der Kommission, dem Parlament und dem Rat derzeit im Gange, daher möchte ich mich auf ein paar zusammenfassende Bemerkungen beschränken.

− Madam President, as several Members have stressed, negotiations are ongoing between the Commission, Parliament and Council, so I will limit myself to some summary remarks.


Die zwei neu dazu gewonnenen Redner reihen sich in die lange Liste herausragender Staats- und Regierungschefs und Personen der internationalen Bühne ein, die ihre Teilnahme bereits bestätigt haben. Dazu zählen unter anderem der Präsident der Republik Niger, Mahamadou Issoufou, der Präsident Haitis, Michel Martelly, der Präsident von Georgien, Mikheil Saakashvili, die Präsidentin von Kirgistan, Roza Isakovna Otunbaeva, sowie Friedensnobelpreisträgerin Shirin Ebadi.

Deze twee sprekers worden toegevoegd aan een lange lijst wereldleiders en vooraanstaande personen die hun deelname al hadden bevestigd, waaronder de president van Niger, Mahamadou Issoufou, de president van Haïti, Michel Martelly, de president van Georgië, Micheil Saakasjvili, de president van Kirgizië, Roza Isakovna Otunbaeva, en Nobelprijswinnaar professor Shirin Ebadi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Frau Präsidentin! Wie bereits erwähnt, hatte meine Kollegin, Frau Kroes, einen kleinen Unfall, so dass sie nicht bei uns sein kann.

− (EN) Mevrouw de Voorzitter, zoals al is gememoreerd, heeft mijn collega mevrouw Kroes een ongelukje gehad en kan zij daarom niet hier zijn.


– (ES) Im Namen der Sozialdemokratischen Fraktion im Europäischen Parlament wurde mehrfach beantragt, zu Ziffer 1 und 4 separat abzustimmen, außerdem gab es einige mündliche Änderungsanträge, insbesondere zu Ziffer 2, Erwägung A und Erwägung F. Ich bin sicher, dass die Präsidentin dies bereits weiß, falls nicht, könnte ich es ihr erläutern.

– (ES) Namens de Socialistische Fractie in het Europees Parlement zijn er een aantal verzoeken om aparte stemming gedaan over de paragrafen 1 en 4, en een aantal voorstellen voor mondelinge amendementen, namelijk op paragraaf 2, overweging A en overweging F. Ik denk dat de Voorzitter hiervan op de hoogte is, en als dat niet zo is, kan ik het hem uitleggen.


Die Präsidentin erinnerte daran, dass die sozialpolitische Agenda auf der informellen Tagung der Minister für Arbeit und für Soziales vom 8. Juli in Paris bereits Gegenstand eines ersten Gedankenaustausches war und dass seither eine umfassende Konsultation mit den Mitgliedstaaten, dem Europäischen Parlament, dem Wirtschafts- und Sozialausschuss, dem Ausschuss der Regionen, dem Beschäftigungsausschuss, der Hochrangigen Gruppe "Sozialschutz" und dem Ausschuss für Bildungsfragen geführt wird, an der die Sozialpartne ...[+++]

Het voorzitterschap herinnerde eraan dat over de sociale agenda reeds een eerste keer van gedachten is gewisseld op 8 juli, tijdens de informele zitting van de ministers van Werkgelegenheid en Sociale Zaken in Parijs en dat sindsdien een breed overleg op gang is gebracht met de lidstaten, het Europees Parlement, het Economisch en Sociaal Comité, het Comité van de Regio's, het Comité voor de werkgelegenheid, de Groep op hoog niveau sociale bescherming en het Onderwijscomité; de sociale partners zijn dus volledig bij deze exercitie betrokken.


Kommt der Präsident/die Präsidentin aus einem nicht der G7 angehörenden Staat des Euro-Währungsgebiets, so würde er/sie neben den drei bereits anwesenden ECOFIN-Mitgliedern aus dem Euro-Währungsgebiet teilnehmen.

8. Wat de vertegenwoordiging van de Gemeenschap op ministerieel niveau bij EMU-aangelegenheden betreft, kwam de Raad overeen aan de andere G7-partners in overweging te geven dat de voorzitter van Ecofin of, indien de voorzitter uit een lidstaat komt die niet tot de eurozone behoort, de voorzitter van de Euro-11 Groep aan de bespreking deelneemt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'präsidentin dies bereits' ->

Date index: 2020-12-13
w