Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausscheiden des Präsidenten aus dem Amt
Bericht der fünf Präsidenten
Die Libanesische Republik
Die Wirtschafts- und Währungsunion Europas vollenden
Dienst des Präsidenten
Kabinett des Präsidenten
Kabinett des Präsidenten des Europäischen Rates
Konferenz der Präsidenten und der Quästoren
Libanon
Präsidium des Europäischen Parlaments
Sondergericht für den Libanon
Stelle des Präsidenten des Direktionsausschusses

Vertaling van "präsidenten des libanon " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Ausscheiden des Präsidenten aus dem Amt | Ende der Amtszeit des Präsidenten(Art.7/1 RDP)

einde van het mandaat van de president


Bericht der fünf Präsidenten | Bericht der fünf Präsidenten über die Vollendung der Wirtschafts- und Währungsunion | Die Wirtschafts- und Währungsunion Europas vollenden

De voltooiing van Europa's economische en monetaire unie | verslag van de vijf voorzitters


Kabinett des Präsidenten | Kabinett des Präsidenten des Europäischen Rates

kabinet van de voorzitter van de Europese Raad


Sondergericht für den Libanon

Speciaal Tribunaal voor Libanon




Stelle des Präsidenten des Direktionsausschusses

betrekking van voorzitter van het Directiecomité


Libanon [ die Libanesische Republik ]

Libanon [ Republiek Libanon ]


Präsidium des Europäischen Parlaments [ Konferenz der Präsidenten und der Quästoren ]

bureau van het EP [ Conferentie van voorzitters en quaestoren ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
begrüßt die Wahl von Michel Suleiman zum Präsidenten des Libanon; unterstreicht, wie wichtig die Stabilität, Souveränität, Unabhängigkeit und territoriale Integrität des Libanon sind; fordert die Parteien nachdrücklich auf, die in Doha erzielte Vereinbarung in vollem Umfang umzusetzen, und fordert die Europäische Union und die Vereinigten Staaten auf, alle diesbezüglichen Bemühungen zu unterstützen;

begroet de verkiezing van Michel Suleiman als president van Libanon; benadrukt dat de stabiliteit, soevereiniteit, onafhankelijkheid, eenheid en territoriale integriteit van Libanon belangrijk zijn; verzoekt de partijen met klem om de in Doha bereikte overeenkomst volledig uit te voeren en roept de EU en de Verenigde Staten op om alle inspanningen in dit verband te steunen;


28. begrüßt die Wahl von Michel Suleiman zum Präsidenten des Libanon; unterstreicht, wie wichtig die Stabilität, Souveränität, Unabhängigkeit und territoriale Integrität des Libanon sind; fordert die Parteien nachdrücklich auf, die in Doha erzielte Vereinbarung in vollem Umfang umzusetzen, und fordert die Europäische Union und die Vereinigten Staaten auf, alle diesbezüglichen Bemühungen zu unterstützen;

28. begroet de verkiezing van Michel Suleiman als president van Libanon; benadrukt dat de stabiliteit, soevereiniteit, onafhankelijkheid, eenheid en territoriale integriteit van Libanon belangrijk zijn; verzoekt de partijen met klem om de in Doha bereikte overeenkomst volledig uit te voeren en roept de EU en de Verenigde Staten op om alle inspanningen in dit verband te steunen;


28. begrüßt die Wahl von Michel Suleiman zum Präsidenten des Libanon; unterstreicht, wie wichtig die Stabilität, Souveränität, Unabhängigkeit und territoriale Integrität des Libanon sind; fordert die Parteien nachdrücklich auf, die in Doha erzielte Vereinbarung in vollem Umfang umzusetzen, und fordert die Europäische Union und die Vereinigten Staaten auf, alle diesbezüglichen Bemühungen zu unterstützen;

28. begroet de verkiezing van Michel Suleiman als president van Libanon; benadrukt dat de stabiliteit, soevereiniteit, onafhankelijkheid, eenheid en territoriale integriteit van Libanon belangrijk zijn; verzoekt de partijen met klem om de in Doha bereikte overeenkomst volledig uit te voeren en roept de EU en de Verenigde Staten op om alle inspanningen in dit verband te steunen;


24. begrüßt die Wahl von Michel Suleiman zum Präsidenten des Libanon; unterstreicht, wie wichtig die Stabilität, Souveränität, Unabhängigkeit und territoriale Integrität des Libanon sind; fordert die Parteien nachdrücklich auf, die Vereinbarung von Doha in vollem Umfang umzusetzen, und fordert die EU und die USA auf, alle diesbezüglichen Bemühungen zu unterstützen;

24. begroet de verkiezing van Michel Suleiman als president van Libanon; benadrukt dat de stabiliteit, soevereiniteit, onafhankelijkheid, eenheid en territoriale integriteit van Libanon belangrijk zijn; verzoekt de partijen met klem om de Doha-overeenkomst volledig uit te voeren en roept de EU en de VS op om alle inspanningen in dit verband te steunen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. beauftragt seinen Präsidenten, diese Entschließung dem Rat, der Kommission, dem Hohen Vertreter für die Gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik, den Regierungen und Parlamenten der Mitgliedstaaten, dem Generalsekretär der Vereinten Nationen, dem Generalsekretär der Liga der Arabischen Staaten, dem Sonderbeauftragten des Nahost-Quartetts, dem Präsidenten der Parlamentarischen Versammlung Europa-Mittelmeer, der Regierung und dem Parlament des Libanon, dem Präsidenten und der Regierung Syriens sowie der Regierun ...[+++]

11. verzoekt zijn Voorzitter deze resolutie te doen toekomen aan de Raad, de Commissie, de Hoge Vertegenwoordiger voor het Gemeenschappelijk Buitenlands en Veiligheidsbeleid, de regeringen en parlementen van de lidstaten, de secretaris-generaal van de VN, de secretaris-generaal van de Liga van Arabische Staten, de gezant van het Kwartet voor het Midden-Oosten, de voorzitter van de Euro-Mediterrane Parlementaire Vergadering, de regering en het Parlement van Libanon, de president en de regering van Syrië en de regering en het Parlement ...[+++]


Die gestrige Entscheidung der Präsidenten des Libanon und Syriens, einige syrische Truppen aus dem Libanon abzuziehen, ist ein Schritt in die richtige Richtung, allerdings nur ein kleiner.

Het besluit van gisteren van de presidenten van Libanon en Syrië tot gedeeltelijke terugtrekking van het Syrische leger uit Libanon is een stap in de goede richting, maar niet meer dan een kleine stap.


Er hat Syrien aufgefordert, die vom syrischen Präsidenten gegebenen Zusagen, die syrischen Truppen und Nachrichtendienste aus dem Libanon abzuziehen, rasch umzusetzen.

Hij verzocht Syrië spoedig uitvoering te geven aan de toezegging van de Syrische president om alle Syrische troepen en inlichtingendiensten uit Libanon terug te trekken.


Der Rat würdigt das Wirken des ehemaligen Präsidenten des Ministerrates der Libanesischen Republik zum Wohl seines Landes und zum Ausbau der Beziehungen zwischen dem Libanon und der EU und tritt dafür ein, dass unverzüglich eine internationale Untersuchung eingeleitet wird, um zu ermitteln, unter welchen Umständen der Anschlag verübt worden ist und wer dafür die Verantwortung trägt.

De Raad eert het optreden van de voormalige voorzitter van de ministerraad van Libanon ten behoeve van zijn land en van de versterking van de betrekkingen tussen Libanon en de EU, en spreekt de wens uit dat onverwijld een internationaal onderzoek plaatsvindt om duidelijkheid te brengen in de omstandigheden en verantwoordelijkheden met betrekking tot deze aanslag.


Der Rat begrüßt die Wahl Michel Sleimans zum Präsidenten Libanons und sieht der umfassenden Durchführung der Vereinbarung von Doha auf der Grundlage der arabischen Initiative und der Grundsätze, die in der Verfassung Libanons und in den Vereinbarungen von Taif niedergelegt sind, erwartungsvoll entgegen.

De Raad is verheugd over de verkiezing van Michel Sleimane tot president van Libanon en kijkt uit naar de volledige uitvoering van het akkoord van Doha, dat is gebaseerd op het Arabische initiatief en op de beginselen die zijn vastgelegd in de grondwet van Libanon en in het akkoord van Taif.


Am 6. März 1995 hat in Brüssel die zweite Ministertagung des Kooperationsrates EG-Libanon unter dem Vorsitz des Ministers für auswärtige Angelegenheiten der Französischen Republik und amtierenden Präsidenten des Rates der Europäischen Union, Herrn Alain JUPPE, statt- gefunden.

De Samenwerkingsraad EG-Libanon heeft op 6 maart 1995 te Brussel zijn tweede zitting op ministerieel niveau gehouden, onder Voorzitterschap van de heer Alain JUPPÉ, Minister van Buitenlandse Zaken van de Franse Republiek en fungerend Voorzitter van de Raad van de Europese Unie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'präsidenten des libanon' ->

Date index: 2022-12-15
w