Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «präsident wir haben genug geredet » (Allemand → Néerlandais) :

– (EN) Herr Präsident! Wir haben genug geredet, lassen Sie uns handeln.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, er is genoeg gepraat, we moeten handelen.


Herr Präsident! Wir haben zu Recht viel über den Aspekt des Konjunkturaufschwungs im Vorschlag der Kommission für die „Europa 2020“-Strategie gehört, dafür aber meiner Meinung nach nicht genug über Armut, und aus diesem Grund war ich sehr erfreut, dass Sie die Reduzierung der Armut in Ihrer Rede angesprochen haben.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, we hebben in het voorstel van de Commissie voor de EU 2020-strategie zeer terecht veel gehoord over economisch herstel, maar naar mijn mening niet genoeg over armoede, en daarom was ik zeer verheugd dat u armoedevermindering in uw toespraak noemde.


- Herr Präsident, wir haben recht viel über Koordinierung gehört, aber ich frage mich langsam, ob Koordinierung genügen wird oder ob wir nicht auf Solidarität umsteigen müssen, denn die Krise hat sich ausgeweitet: Es sind nicht mehr nur Banken betroffen, was schon schlimm genug war, sondern dies hat sich jetzt in eine Länderkrise entwickelt.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, we hebben heel veel over coördinatie gehoord, maar ik begin me af te vragen of coördinatie alleen nog wel volstaat, en of we het niet meer in solidariteit moeten zoeken in plaats van alleen in coördinatie. De crisis was immers eerst een bancaire crisis, wat op zichzelf al erg genoeg is, en is toen uitgegroeid tot een crisis op landsniveau.


Die Regierung und der Präsident Tansanias haben bereits mit der Umsetzung von Maßnahmen begonnen, was wir zwar schätzen, aber das ist noch nicht genug.

De regering en de president van Tanzania zijn reeds begonnen maatregelen te nemen, wat we waarderen, maar het is niet genoeg.


– (FR) Herr Präsident! Sie haben vorhin gesagt, dass Sie nicht allmächtig seien. Dennoch bin ich mir sicher, dass Sie mächtig genug sind, um die Beschlüsse der Konferenz der Präsidenten durchzusetzen.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, eerder gaf u aan dat u niet almachtig was; niettemin ben ik ervan overtuigd dat u over voldoende macht beschikt om besluiten van de Conferentie van voorzitters uit te voeren.


1. der Präsident und die Abteilungspräsidenten beim Kassationshof, die Kammerpräsidenten beim Appellationshof und beim Arbeitsgerichtshof und die Vizepräsidenten des Gerichts erster Instanz, des Arbeitsgerichts und des Handelsgerichts werden durch die zuständigen Generalversammlungen aus ihrer Mitte aus zwei Kandidaten auf begründeten Vorschlag des Korpschefs hin bezeichnet, insofern es genug Mitglieder gibt, die die Voraussetzungen erfüllen und sich ...[+++]

1° de voorzitter en de afdelingsvoorzitters in het Hof van Cassatie, de kamervoorzitters in het Hof van Beroep en in het Arbeidshof en de ondervoorzitters van de rechtbank van eerste aanleg, de arbeidsrechtbank en de rechtbank van koophandel worden door de bevoegde algemene vergaderingen uit hun midden aangewezen, uit twee kandidaten die door de korpschef op gemotiveerde wijze worden voorgedragen voorzover er voldoende leden zijn die in de voorwaarden verkeren en zich kandidaat hebben gesteld.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'präsident wir haben genug geredet' ->

Date index: 2024-06-11
w