Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amtierende Präsidentin des Rates
Amtierender Präsident des Rates
Parlamentspräsident
Prinzip der Strategie ohne Bedauern
Präsident EP
Präsident der EZB
Präsident der Europäischen Zentralbank
Präsident des Europäischen Parlaments
Präsident des Parlaments
Präsident des Rates
Präsident einer Institution
Vorsitzender einer Institution

Vertaling van "präsident wir bedauern " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Präsident EP [ Präsident des Europäischen Parlaments ]

voorzitter EP [ voorzitter van het Europees Parlement ]


Präsident der Europäischen Zentralbank | Präsident der EZB

president van de ECB | president van de Europese Centrale Bank


amtierende Präsidentin des Rates | amtierender Präsident des Rates | Präsident des Rates

fungerend voorzitter | voorzitter in functie


Prinzip der Strategie ohne Bedauern

principe van strategieën zonder berouw


Präsident einer Institution [ Vorsitzender einer Institution ]

voorzitter van de instelling [ president van de instelling ]


Präsident des Parlaments [ Parlamentspräsident ]

voorzitter van het Parlement [ kamervoorzitter ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der Präsident der Europäischen Kommission, Jean-Claude Juncker, erklärte hierzu: „Wir bedauern diese Maßnahme sehr, die offensichtlich die heimische Industrie der USA schützen soll und nicht aus Gründen der nationalen Sicherheit gerechtfertigt ist.

Jean-Claude Juncker, de voorzitter van de Europese Commissie, zei hierover: "Wij betreuren deze stap ten zeerste, die er regelrecht op lijkt te zijn gericht om de Amerikaanse industrie af te schermen en die niets te maken heeft met redenen van nationale veiligheid.


Präsident Jean-Claude Juncker erklärte: „Mit großem Bedauern habe ich Lord Hills Entscheidung akzeptiert, als Kommissar der Europäischen Kommission zurückzutreten.

Voorzitter Jean-Claude Juncker: "Met grote spijt heb ik het besluit van Lord Hill om ontslag te nemen uit de Europese Commissie aanvaard.


– (PT) Herr Präsident! Wir bedauern, dass der Gipfel von Lissabon die Substanz der so genannten Europäischen Verfassung ungeachtet ihrer Ablehnung in den Referenden in Frankreich und den Niederlanden übernommen und zugleich versucht hat, die notwendige demokratische Diskussion und Befragung der Öffentlichkeit in einem Referendum zu umgehen.

– (PT) Mijnheer de Voorzitter, we betreuren het dat de Top van Lissabon in grote lijnen de inhoud van de zogeheten Europese Grondwet – die in Frankrijk en Nederland via een referendum in de prullenmand verdween – heeft overgenomen, en tegelijkertijd heeft gepoogd zich te onttrekken aan de noodzakelijke democratische discussie en openbare raadpleging, dus referenda.


– (EN) Herr Präsident! Mit Bedauern muss ich feststellen, dass die Rechte der Bürger ganz und gar nicht im Mittelpunkt des neuen Vertrages stehen.

(EN) Mijnheer de Voorzitter, tot mijn grote teleurstelling moet ik constateren dat burgerrechten een niet erg grote plek zijn toebedeeld in het nieuwe Verdrag.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (EL) Herr Präsident! Mit Bedauern beobachten wir die Ausbrüche von Gewalt im Südosten der Türkei und mit Abscheu sehen wir, wie Soldaten und unschuldige Zivilisten in der Türkei ermordet werden.

- (EL) Mijnheer de Voorzitter, helaas zijn wij getuige van geweld in Zuidoost-Turkije.


– (ES) Herr Präsident, wir bedauern, dass der amtierende Ratspräsident und der Präsident der Kommission, Herr Prodi, nicht hier sein können, um sich die Ausführungen der Vizepräsidentin und der Haushaltskommissarin anzuhören.

– (ES) Mijnheer de Voorzitter, we vinden het jammer dat het fungerend voorzitterschap van de Raad en de voorzitter van de Commissie, de heer Prodi, hier niet aanwezig kunnen zijn bij de uiteenzetting van de vice-voorzitter van de Commissie en de commissaris van Begrotingszaken.


– (EN) Herr Präsident, mit Bedauern teile ich dem Haus mit, daß gestern Wladimir Alexandrowitsch Gusinskij, der Hauptgeschäftsführer des TV-, Rundfunk- und Zeitungskonzerns Media-Most, in Moskau verhaftet wurde.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik moet dit Huis helaas meedelen dat Vladimir Alexandrovich Gusinsky, directeur van het journalisten- en televisieconcern Moss Media, gisteren in Moskou is gearresteerd.


Der Präsident stellte abschließend mit großem Bedauern fest, daß der Rat erneut keinen Beschluß in dieser Sache fassen konnte.

De voorzitter concludeerde zeer tot zijn spijt dat de Raad eens te meer niet in staat was een besluit te nemen over deze aangelegenheid.


Der Rat wies auf seine Schlußfolgerungen vom 8. und 26. April hin und brachte sein Bedauern darüber zum Ausdruck, daß Präsident Milosevic die Bedingungen der Staatengemeinschaft immer noch nicht angenommen hat.

De Raad herinnerde aan zijn conclusies van 8 en 26 april en betreurde het dat president Milosevic de reeks voorwaarden van de internationale gemeenschap nog steeds niet heeft aanvaard.


Herr Präsident, heute schließt sich Europa mit seiner Stimme jenen an, die den in Syrien wütenden Bürgerkrieg zutiefst bedauern.

Mijnheer de voorzitter, vandaag sluit ik mij namens Europa aan bij degenen die hun droefheid over de burgeroorlog in Syrië hebben uitgesproken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'präsident wir bedauern' ->

Date index: 2021-08-02
w