Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amtierende Präsidentin des Rates
Amtierender Präsident des Rates
Parlamentspräsident
Präsident EP
Präsident der EZB
Präsident der Europäischen Zentralbank
Präsident des AStV
Präsident des Ausschusses der Ständigen Vertreter
Präsident des Europäischen Parlaments
Präsident des Parlaments
Präsident des Rates
Präsident einer Institution
Präsidentin des AStV
Präsidentin des Ausschusses der Ständigen Vertreter
Vorsitzender einer Institution

Traduction de «präsident setzt sich » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Präsident EP [ Präsident des Europäischen Parlaments ]

voorzitter EP [ voorzitter van het Europees Parlement ]


Präsident des AStV | Präsident des Ausschusses der Ständigen Vertreter | Präsidentin des AStV | Präsidentin des Ausschusses der Ständigen Vertreter

fungerend voorzitter van het Comité van permanente vertegenwoordigers | fungerend voorzitter van het Coreper


Präsident der Europäischen Zentralbank | Präsident der EZB

president van de ECB | president van de Europese Centrale Bank


amtierende Präsidentin des Rates | amtierender Präsident des Rates | Präsident des Rates

fungerend voorzitter | voorzitter in functie


Präsident einer Institution [ Vorsitzender einer Institution ]

voorzitter van de instelling [ president van de instelling ]


Präsident des Parlaments [ Parlamentspräsident ]

voorzitter van het Parlement [ kamervoorzitter ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Präsident setzt den Zeitpunkt für die Aussprache und die Abstimmung fest.

De Voorzitter bepaalt het tijdstip van de beraadslaging en de stemming.


3. Der Präsident setzt eine Frist für die Einreichung von Änderungsanträgen zum Entwurf des Haushaltsvoranschlags fest.

3. De Voorzitter stelt een termijn vast voor de indiening van amendementen op de ontwerpraming.


3. Der Präsident setzt die Frist fest, innerhalb derer die Ausschüsse, die eine Stellungnahme abzugeben wünschen, diese dem zuständigen Ausschuss übermitteln müssen.

3. Mochten andere commissies advies willen uitbrengen, dan stelt de Voorzitter de termijn vast waarbinnen deze adviezen aan de bevoegde commissie moeten worden uitgebracht.


3. Der Präsident setzt die Frist für die Einreichung der Abänderungsentwürfe fest.

3. De Voorzitter stelt de termijn voor de indiening van de ontwerpamendementen vast.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Der Gegenstand wird zur Prüfung mit Aussprache und Abstimmung auf den Entwurf der Tagesordnung der auf die Bekanntgabe folgenden Tagung gesetzt, und der Präsident setzt eine Frist für die Einreichung von Änderungsanträgen fest, wenn eine Fraktion oder mindestens 40 Mitglieder dies innerhalb von 48 Stunden nach der Bekanntgabe beantragen.

2. Het onderwerp wordt ingeschreven op de ontwerpagenda van de eerstvolgende vergaderperiode na de bekendmaking, voor de behandeling met debat en stemming, en de Voorzitter stelt een termijn voor de indiening van amendementen vast indien een fractie of ten minste 40 leden hierom binnen 48 uur na de bekendmaking verzoeken.


Jeder Berufungsdisziplinarrat, dem der erste Präsident des Appellationshofes vorsitzt, setzt sich aus einer oder mehreren Kammern zusammen (Artikel 465 § 1).

Elke tuchtraad van beroep, die wordt voorgezeten door een eerste voorzitter van het hof van beroep, is samengesteld uit één of meer kamers (artikel 465, § 1).


Kraft Artikel 144 § 1 des koordinierten KIV-Gesetzes in der zum Zeitpunkt der Behandlung der Rechtssache des Betroffenen anwendbaren Fassung setzte sich jede Provinzialabteilung der Kontrollkommission zusammen aus drei Magistraten, unter diesen der Präsident, und aus Mitgliedern, die derselben Berufsgruppe angehörten wie der Pflegeerbringer, dem die Feststellungen zur Last gelegt wurden.

Krachtens artikel 144, § 1, van de gecoördineerde Z.I. V. -wet, zoals het van toepassing was ten tijde van de behandeling van de zaak van de betrokkene, was elke provinciale afdeling van de Controlecommissie samengesteld uit drie magistraten, waaronder de voorzitter, en uit leden die tot dezelfde beroepsgroep behoren als de zorgverlener ten laste van wie de vaststellingen zijn gedaan.


Zum Zeitpunkt der Behandlung der Rechtssache des Betroffenen setzte sich jede Provinzialabteilung der Kontrollkommission aus drei Magistraten, unter ihnen der Präsident, und Ärzten zusammen, von denen die eine Hälfte durch die Versicherungsträger bestimmt wurde und die andere Hälfte durch die repräsentativen Organisationen der Arzteschaft (Artikel 144 § 1).

Ten tijde van de behandeling van de zaak van de betrokkene was iedere provinciale afdeling van de Controlecommissie samengesteld uit drie magistraten, onder wie de voorzitter, en geneesheren, van wie de ene helft door de verzekeringsinstellingen werd aangewezen en de andere helft door de representatieve organisaties van de geneesheren (artikel 144, § 1).


Art. 2 - Der Ausschuss setzt sich aus zwölf ordentlichen Mitgliedern - darunter der Präsident des Wallonischen Parlaments - zusammen, die ihrerseits vom Wallonischen Parlament auf Vorschlag anerkannter politischer Gruppen nach dem Prinzip der proportionalen Vertretung benannt werden.

Art. 2. De commissie bestaat uit twaalf effectieve leden, onder wie de voorzitter van het Waals Parlement, door het Waals Parlement onder zijn leden aangeduid op voorstel van de erkende politieke groepen en volgens de regel van de evenredige vertegenwoordiging.


(1) Der Präsident setzt die Beträge fest, die für andere als die im Anhang genannten Leistungen des Amtes zu entrichten sind.

1. De voorzitter stelt het aan te rekenen bedrag vast voor andere door het Bureau verleende diensten dan die welke in de bijlage zijn vermeld.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'präsident setzt sich' ->

Date index: 2021-05-03
w