Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "präsident lassen sie uns ganz ehrlich sein " (Duits → Nederlands) :

Lassen Sie uns ganz ehrlich sein: Wir stehen erst am Anfang einer neuen, langen Reise.

Want laten we heel eerlijk zijn: we staan pas aan het begin van een nieuwe, lange reis.


Herr Präsident! Lassen Sie uns ganz ehrlich sein.

(EN) Mijnheer de Voorzitter, laten we heel eerlijk zijn.


Nach vielen Jahren des Drängens und Schiebens scheinen wir endlich diesen Schritt in Richtung nachhaltiger Volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen zu machen. Das ist dringend erforderlich, da – lassen Sie uns ganz ehrlich sein – das Wirtschaftssystem, das wir derzeit haben, einfach nicht funktioniert.

Na vele jaren duwen en trekken lijken we eindelijk die stap te maken naar duurzame nationale rekeningen en dat is hoog nodig, wantlaten we heel eerlijk zijn – het economisch systeem dat wij momenteel hebben, werkt simpelweg niet.


Nach vielen Jahren des Drängens und Schiebens scheinen wir endlich diesen Schritt in Richtung nachhaltiger Volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen zu machen. Das ist dringend erforderlich, da – lassen Sie uns ganz ehrlich sein – das Wirtschaftssystem, das wir derzeit haben, einfach nicht funktioniert.

Na vele jaren duwen en trekken lijken we eindelijk die stap te maken naar duurzame nationale rekeningen en dat is hoog nodig, wantlaten we heel eerlijk zijn – het economisch systeem dat wij momenteel hebben, werkt simpelweg niet.


Lassen Sie mich ganz ehrlich sein: Als jemand, der jede Woche fliegt – wenn ich dort oben in 12 km Höhe bin, möchte ich vor allem sicher sein, daher spreche ich mich nie gegen die Sicherheit aus.

Ik zal heel eerlijk zijn: als iemand die elke week vliegt, wil ik, als ik daar op 12 000 meter hoogte ben, bovenal veilig zijn, dus over veiligheid zou ik nooit twisten.


Lassen Sie uns klar und ehrlich sein mit unseren oft besorgten Bürgerinnen und Bürger: Solange Krieg in Syrien und Terror in Libyen herrscht, wird sich die Flüchtlingskrise nicht einfach von selbst lösen.

Laten we duidelijk en eerlijk zijn tegenover onze vaak bezorgde burgers: zolang in Syrië oorlog wordt gevoerd en in Libië terreur heerst, zal de vluchtelingencrisis niet vanzelf verdwijnen.


Lassen Sie uns sehr ehrlich sein. Dies birgt immer ein politisches Risiko. Aber es war die irische Regierung, die entschieden hat, das so tun zu wollen.

Laten we heel eerlijk zijn, dit houdt altijd een politiek risico in, maar het was de Ierse regering die besloot dat zij dit wilde doen.


Und lassen Sie mich eines ganz klar sagen: Mein ehrliches Anliegen war von Anfang an eine einvernehmliche Lösung.

Laat mij heel duidelijk zijn: van meet af aan heb ik gestreefd naar een oplossing in der minne.


Aber lassen Sie uns ehrlich sein: Dies sind alles ohne Zweifel wichtige Krisenbekämpfungsmaßnahmen. Sie können Zeit kaufen, aber sie können sicherlich nicht eine dauerhafte Stabilisierung der wackligen Konstruktion von Maastricht ersetzen.

Maar wij moeten wel eerlijk zijn: het zijn ongetwijfeld belangrijke maatregelen om de crisis te bestrijden en wij kunnen daarmee zeker tijdwinst boeken, maar zij vormen absoluut geen vervanging voor een stabilisering van de gammele constructie van Maastricht op de lange termijn.


Er kann unmittelbar und in ungünstigem Sinne von den angefochtenen Bestimmungen betroffen werden, da sie ihm höchstens die Möglichkeit lassen, sein Amt als Präsident während vierzehn Tagen ab dem 2. August 2000 zu behalten, während er, wenn der Gesetzgeber, wie der Kläger es anregt, die neuen Bestimmungen für nicht auf amtierende Magistrate anwendbar erklärt hätte, bis zum 23. September 2017, das heisst dem Datum, an dem er 67 Jahre alt wird, Präsident bleiben würde.

Hij kan rechtstreeks en ongunstig worden geraakt door de aangevochten bepalingen, vermits zij hem hoogstens de mogelijkheid laten zijn functie van voorzitter te behouden gedurende veertien jaar vanaf 2 augustus 2000 terwijl, indien de wetgever, zoals de verzoeker suggereert, de nieuwe bepalingen niet van toepassing had gemaakt op de magistraten in functie, hij voorzitter zou blijven tot 23 september 2017, datum waarop hij de leeftijd van 67 jaar zal bereiken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'präsident lassen sie uns ganz ehrlich sein' ->

Date index: 2025-01-08
w