Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "präsident kuchma betonte seine " (Duits → Nederlands) :

In seiner Rede zur Lage der Union 2017 hat Präsident Juncker seine Vision von der Zukunft Europas näher ausgeführt und betont, dass Europa vor allem eine Wertegemeinschaft ist.

In zijn toespraak over de staat van de Unie 2017 werkte voorzitter Juncker zijn visie op de toekomst van Europa verder uit en onderstreepte hij dat Europa in de eerste plaats een Unie van waarden is.


In seiner Rede zur Lage der Union in diesem Jahr, betonte Präsident Jean-Claude Juncker, wie wichtig ein starkes Europa ist, das seine Bürger im Innern und im Ausland verteidigen und schützen kann – ein Ziel, das ohne Innovationen und die Bündelung der Ressourcen in der europäischen Verteidigungsindustrie nicht zu erreichen ist.

In zijn State of the Union van 2016 heeft voorzitter Jean-Claude Juncker de nadruk gelegd op het belang van een sterk Europa dat haar burgers in binnen- en buitenland kan verdedigen - een ambitie die alleen kan worden gerealiseerd via innovatie en door een bundeling van de middelen in de Europese defensie-industrie.


4. betont, wie wichtig es ist, sobald wie möglich zu einem politischen Friedensabkommen zu gelangen; ist der Auffassung, dass die Genf-II-Friedensgespräche eine gute Gelegenheit sind, zu einem syrischen geführten politischen Prozess unter Beteiligung aller und mit Rückendeckung der internationalen Gemeinschaft zu gelangen; ruft alle regionalen und internationalen Akteure auf, dabei eine konstruktive Rolle zu spielen; wiederholt seine Forderung, dass Präsident Assad und sein Regime zurücktreten und den Weg für einen Übergang zur Demokratie frei machen;

4. benadrukt dat het belangrijk is zo spoedig mogelijk een politiek vredesakkoord te bereiken; is van mening dat de Genève II-vredesbesprekingen een goede gelegenheid zijn om tot een door Syrië geleid, inclusief politiek proces te komen dat door de internationale gemeenschap wordt gesteund; verzoekt alle regionale en internationale actoren hierbij een constructieve rol te spelen; herhaalt de oproep aan president Assad en zijn bewind om af te treden en de weg vrij te maken voor een overgang naar democratie;


5. unterstützt rückhaltlos die Genf-II-Konferenz zu Syrien, die ein erster Schritt in einem Prozess sein sollte, der eine politische und demokratische Lösung des Konflikts herbeiführt, und betont die wesentliche Bedeutung der Aufrechterhaltung des Genf-II-Prozesses; begrüßt die Bemühungen des VN-Sondergesandten Lakhdar Brahimi, durch die diese erste direkte Kontaktaufnahme zwischen den Konfliktparteien möglich wurde; ist davon überzeugt, dass eine dauerhafte Beilegung der derzeitigen Krise in Syrien nur durch einen syrisch geführten politischen Prozess unter Beteiligung aller und mit Rückendeckung der internationalen Gemeinschaft errei ...[+++]

5. geeft zijn volledige steun aan de Syriëconferentie (Genève II), die de eerste stap moet vormen in een proces dat tot een politieke en democratische oplossing van het conflict zal leiden, en benadrukt dat het van fundamenteel belang is om het Genève II-proces in leven te houden; is ingenomen met de inspanningen van speciaal gezant van de VN Lakhdar Brahimi die het mogelijk heeft gemaakt dat de strijdende partijen nu voor het eerst rechtstreeks met elkaar onderhandelen; is ervan overtuigd dat een duurzame oplossing van de huidige crisis in Syrië alleen kan worden bereikt via een inclusief politiek proces waarin Syrië de leiding heeft ...[+++]


22. betont, wie notwendig eine Reform der internationalen Ordnungspolitik ist, um eine bessere Vertretung der Entwicklungsländer in Entscheidungsgremien zu gewährleisten; schlägt zu diesem Zweck vor, die G20 um mindestens einen Vertreter der Entwicklungsländer zu erweitern, insbesondere der am wenigsten entwickelten Länder, der der amtierende Präsident der G77 sein könnte;

22. onderstreept de noodzaak van een hervorming van het wereldwijde economische bestuur om te zorgen voor een betere vertegenwoordiging van de ontwikkelingslanden binnen de gremia waar de besluiten worden genomen; stelt daarom voor om de G20 uit te breiden met ten minste één vertegenwoordiger van de ontwikkelingslanden, in het bijzonder de minst ontwikkelde landen, bijvoorbeeld de fungerend voorzitter van de G77;


22. betont, wie notwendig eine Reform der internationalen Ordnungspolitik ist, um eine bessere Vertretung der Entwicklungsländer in Entscheidungsgremien zu gewährleisten; schlägt zu diesem Zweck vor, die G20 um mindestens einen Vertreter der Entwicklungsländer zu erweitern, insbesondere der am wenigsten entwickelten Länder, der der amtierende Präsident der G77 sein könnte;

22. onderstreept de noodzaak van een hervorming van het wereldwijde economische bestuur om te zorgen voor een betere vertegenwoordiging van de ontwikkelingslanden binnen de gremia waar de besluiten worden genomen; stelt daarom voor om de G20 uit te breiden met ten minste één vertegenwoordiger van de ontwikkelingslanden, in het bijzonder de minst ontwikkelde landen, bijvoorbeeld de fungerend voorzitter van de G77;


22. betont, wie notwendig eine Reform der internationalen Ordnungspolitik ist, um eine bessere Vertretung der Entwicklungsländer in Entscheidungsgremien zu gewährleisten; schlägt zu diesem Zweck vor, die G20 um mindestens einen Vertreter der Entwicklungsländer zu erweitern, der der amtierende Präsident der G77 sein könnte;

22. onderstreept de noodzaak van een hervorming van het wereldwijde economische bestuur om te zorgen voor een betere vertegenwoordiging van de ontwikkelingslanden binnen de gremia waar de besluiten worden genomen; stelt daarom voor om de G20 uit te breiden met ten minste één vertegenwoordiger van de ontwikkelingslanden, bijvoorbeeld de fungerend voorzitter van de G77;


äußert seine große Besorgnis angesichts der Schuldsprüche im jüngsten zweiten Prozess gegen Michail Chodorkowski und Platon Lebedew; betont, dass im Zusammenhang mit diesem und mit vorherigen Verfahren gegen die beiden Männer schwerwiegende rechtliche Fragen aufgeworfen wurden, und fordert eine unabhängige gerichtliche Überprüfung im Zusammenhang mit den anhängigen Berufungsverfahren gegen die Urteile; fordert die russische Regierung auf, im Einklang mit den Zusagen von Präsident Dmitri Me ...[+++]

spreekt zijn bezorgdheid uit over het vonnis in het recente tweede proces tegen Michail Chodorkovski en Platon Lebedev, en hun veroordeling; wijst nadrukkelijk op de serieuze juridische kanttekeningen die bij dit proces en bij de vorige processen tegen de twee zijn geplaatst en roept op tot een onafhankelijke rechterlijke toetsing bij het aanhangige hoger beroep tegen het vonnis; verzoekt de Russische autoriteiten alles te doen wat in hun macht ligt om het rechtsstelsel te verbeteren, overeenkomstig de toezeggingen van ...[+++]


Präsident Kuchma betonte seine Absicht, diese Reformen mit der vollständigen Durchführung des Stabilisierungsprogramms fortzusetzen und die Dynamik der Strukturreform zu festigen.

President Kuchma verklaarde voornemens te zijn deze hervormingen voort te zetten, het stabilisatieprogramma volledig ten uitvoer te leggen en het elan van de structurele hervormingen te consolideren.


Präsident KUCHMA wiederholte ferner sein Engagement, gemäß dem in dem Schreiben von dem Leiter der ukrainischen Regierungsdelegation bei den Verhandlungen über das Kernkraftwerk von Tschernobyl, Minister KOSTENKO, vom 19. Mai 1995 an Präsident SANTER angekündigten Zeitplan, das Kernkraftwerk Tschernobyl bis zum Jahr 2000 stillzulegen.

Ook herhaalde President Kuchma zijn toezegging om de kerncentrale van Tsjernobyl vóór het jaar 2000 te sluiten overeenkomstig het tijdschema vervat in de op 19 mei 1995 door minister KOSTENKO, hoofd van de regeringsdelegatie van Oekraïne bij de onderhandelingen over de kerncentrale van Tsjernobyl, aan de heer Santer gerichte brief.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'präsident kuchma betonte seine' ->

Date index: 2021-06-14
w