Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Jacques Delors-Zentrum

Traduction de «präsident jacques delors » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– (FI) Herr Präsident! Jacques Delors lag falsch, als er behauptete, dass man sich in den Binnenmarkt nicht verlieben könne, weil in der Diskussion zu diesem Thema so viele leidenschaftliche Gefühle zum Ausdruck kommen.

– (FI) Mijnheer de Voorzitter, gezien de vele warme gevoelens die in dit debat worden geuit, had Jacques Delors ongelijk toen hij beweerde dat je niet verliefd kon worden op de interne markt.


Und nicht zuletzt der Präsident der Europäischen Kommission zu jener Zeit, Präsident Jacques Delors.

En niet in de laatste plaats, de voorzitter van de Europese Commissie in die tijd, voorzitter Jacques Delors.


Im Anschluss an die Sitzung fand ein gemeinsames Arbeitsessen der Ausschüsse CRIS/ECON statt, bei dem der ehemalige Präsident der Europäischen Kommission Jacques Delors die Grundsatzrede hielt.

De bijeenkomst werd gevolgd door een gezamenlijk door de CRIS- en de ECON-commissie georganiseerd dinerdebat met voormalig Commissievoorzitter Jacques Delors als hoofdspreker.


Lassen Sie uns die Pioniere grüßen, die an diesem langen Weg beteiligt waren, so wie Sie selbst vor Kurzem, Herr Präsident, ebenso wie mein Freund Kanzler Helmut Schmidt und sein Staatssekretär Manfred Lahnstein; Bernard Clappier, Präsident der Bank von Frankreich zu jenem Zeitpunkt und Mitautor der Robert-Schuman-Erklärung aus dem Jahr 1950; Alexandre Lamfalussy, der uns seine großen, praktisch einmaligen Fachkenntnisse für die Arbeiten des Ausschusses für die europäische Währungsunion bereitstellte, der unter Helmut Schmidt einberufen wurde, um das Projekt wieder aufzunehmen; Jacques ...[+++]

Laten we onze dank uitspreken aan de pioniers die ons op deze weg hebben gesteund, zoals uzelf recentelijk hebt gedaan mijnheer de Voorzitter, en ik denk hierbij aan mijn goede vriend, kanselier Helmut Schmidt en zijn staatssecretaris Lahnstein; ik denk aan Bernard Clappier, de toenmalige president van de Franse centrale bank en medeauteur van de verklaring van Robert Schuman in 1950; ik denk aan Alexandre Lamfalussy, die met zijn enorme, bijna unieke deskundigheid een grote bijdrage heeft geleverd aan het werk van de commissie voor de Europese monetaire unie die we samen met Helmut Schmidt hebben opgezet om het project weer vlot te trekken; ik ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Auch ich möchte mich natürlich bei dieser Gelegenheit in unserem Namen und im Namen unserer Kinder und im Namen aller anderen vor den Gründungsvätern und den Machern dieses Erfolgs verneigen und ihnen danken: Pierre Werner, der bei uns ist, Kanzler Helmut Schmidt, Präsident Giscard d’Estaing, dem Präsidenten der Europäischen Kommission Jacques Delors, Kanzler Helmut Kohl, Präsident François Mitterrand, Baron Alexandre Lamfalussy, Tommaso Padoa Schioppa, Philippe Maystadt und allen anderen, die ich nicht genannt ha ...[+++]

Ook ik wil hier uiteraard uit naam van ons, uit naam van onze kinderen en uit naam van iedereen, mijn erkentelijkheid betuigen aan de grondleggers en bedenkers van dit succes. Pierre Werner, ons allen welbekend, kanselier Helmut Schmidt, president Giscard d'Estaing, de voorzitter van de Europese Commissie Jacques Delors, kanselier Helmut Kohl, president François Mitterrand, baron Alexandre Lamfalussy, Tommaso Padoa-Schioppa, Philippe Maystadt en al die anderen die ik hier niet heb genoemd.


Präsident Jacques Delors und das Mitglied der Kommission Yannis Paleokrassas setzten heute den Dialog mit den wichtigsten Nicht- Regierungsorganisationen (NRO) der Gemeinschaft, die im Bereich des Umweltschutzes tätig sind, fort.

De Commissie, vertegenwoordigd door Voorzitter Delors en de heer Paleokrassas, heeft vandaag de dialoog voortgezet met de grootste niet-gouvernementele organisaties (NGO's) in de Gemeenschap op het gebied van de bescherming van het milieu.


Präsident Jacques Delors, Ingvar Carlsson, der frühere Premierminister Schwedens, und Shridath Ramphal, der ehemalige Commonwealth-Generalsekretär, veranstalten am Dienstag, den 7. Juni, um 12.15 Uhr unmittelbar nach der Pressebesprechung eine Pressekonferenz.

Voorzitter Jacques Delors, de heer Ingvar Carlsson, voormalig premier van Zweden, en de heer Shridath Ramphal, voormalig Secretaris-generaal van het Gemenebest zullen op dinsdag 7 juni aanstaande om 12.15 uur een persconferentie houden, onmiddellijk na de dagelijkse press briefing.


Der Besuch von Präsident CHILUBA bei der Europäischen Kommission am 3. Februar 1994 bot Präsident Jacques DELORS und Vizepräsident Manuel MARIN Gelegenheit, Sambia nochmals die Unterstützung der Europäischen Union für seine politischen und wirtschaftlichen Reformen zuzusichern.

Het bezoek van president CHILUBA aan de voorzitter van de Europese Commissie, Jacques DELORS, en vice-voorzitter Manuel MARIN op 3 februari 1994 was een goede gelegenheid de steun van de Europese Unie aan de politieke en economische overgang van Zambia opnieuw te bevestigen.


Seine Königliche Hoheit, der Kronprinz von Jordanien, traf heute mit Präsident Jacques DELORS, dem Vizepräsidenten Manuel MARIN und dem Mitglied der Kommission, Hans VAN DEN BROEK, zusammen.

Z.K.H. de Kroonprins van Jordanië had vandaag een ontmoeting met Voorzitter Jacques DELORS, Vice-Voorzitter Manuel MARÍN en Commissielid Hans VAN DEN BROEK.


Die Regierungen der Mitgliedstaaten und die Kommission der Europäischen Gemeinschaften waren wie folgt vertreten: Belgien Herr Frank VANDENBROUCKE Vizepremierminister, Minister für auswärtige Angelegenheiten Herr Robert URBAIN Minister des Außenhandels und der europäischen Angelegenheiten Dänemark Herr Niels HELVEG PETERSEN Minister für auswärtige Angelegenheiten Herr Jorgen ØSTRØM MØLLER Staatssekretär für auswärtige Angelegenheiten Deutschland Herr Klaus KINKEL Bundesminister des Auswärtigen Herr Werner HOYER Staatsminister, Auswärtiges Amt Griechenland Herr Georges Alexandre MANGAKIS Stellvertretender Minister für auswärtige Angelegenheiten Spanien Herr Javier SOLANA Minister für auswärtige Angelegenheiten Herr Apolonio RUIZ LIGERO Staat ...[+++]

De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer Frank VANDENBROUCKE Vice-Eerste Minister, Minister van Buitenlandse Zaken de heer Robert URBAIN Minister van Buitenlandse Handel en Europese Zaken Denemarken : de heer Niels HELVEG PETERSEN Minister van Buitenlandse Zaken de heer Jorgen ØRSTRØM MØLLER Staatssecretaris van Buitenlandse Zaken Duitsland : de heer Klaus KINKEL Minister van Buitenlandse Zaken de heer Werner HOYER Staatsminister van Buitenlandse Zaken Griekenland : de heer Georges Alexandre MANGAKIS Plaatsvervangend Minister van Buitenlandse Zaken Spanje : de heer Javier SOLANA Minister van Buitenlandse Zaken de heer Apolonio RUIZ LIGERO Staatssecretaris van Handel de heer ...[+++]




D'autres ont cherché : jacques delors-zentrum     präsident jacques delors     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'präsident jacques delors' ->

Date index: 2021-09-17
w