Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «präsident ich wollte frau figueiredo » (Allemand → Néerlandais) :

– (NL) Herr Präsident! Ich wollte Frau Figueiredo fragen, ob all das, mit dem sich Ihr Land einverstanden erklärt hat, wirklich so schlimm ist, und falls es so schlimm ist, in ein reales System eingebunden zu sein, das eine Restrukturierung ihrer gesamten Volkswirtschaft erfordert, warum verlassen Sie dann nicht einfach den Euroraum?

- Voorzitter, ik zou mevrouw Figueiredo willen vragen: als het nu allemaal zo erg is wat uw land overkomt en als het dan allemaal zo erg is dat u nu onder een echt regime komt waarin u eens uw hele economie moet herstructureren, waarom stapt u dan niet uit de eurozone?


Herr Präsident, ich wollte heute Abend insbesondere deshalb hier sein, weil ich glaube, dass es Frau Kunevas letzte Chance ist, als Kommissarin zu uns zu sprechen, und ich wollte zwei Fragen stellen.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wilde hier speciaal vanavond zijn omdat ik denk dat dit de laatste gelegenheid van mevrouw Kuneva is om ons als commissaris te woord te staan, en ik wil haar twee vragen stellen.


– (PL) Herr Präsident! Ich möchte Frau Figueiredo für ihren Bericht danken, der zum einen höchst interessant und zum anderen dringend nötig war.

– (PL) Mijnheer de Voorzitter, ik wil mevrouw Figueiredo bedanken voor haar bijzonder interessante en hoogst noodzakelijke verslag.


- Herr Präsident, ich wollte Frau Frassoni nur darauf hinweisen, dass wir das Thema „Todesstrafe im Kongo“ ohne weiteres noch in die Liste der Dringlichkeiten hätten aufnehmen können, wenn ihre Fraktion damals nicht unnötigerweise dafür gestimmt hätte, die Liste der Dringlichkeiten jedes Mal nur auf drei Themen zu beschränken, was niemandem nutzt, aber der Sache schadet.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik wilde mevrouw Frassoni er slechts op wijzen dat wij het onderwerp “doodstraf in Congo” zonder meer in de lijst van actuele kwesties hadden kunnen opnemen. Haar fractie heeft er echter destijds volkomen onnodig mee ingestemd om de lijst van actuele kwesties per keer slechts tot drie onderwerpen te beperken.


- Herr Präsident, ich wollte Frau Frassoni nur darauf hinweisen, dass wir das Thema „Todesstrafe im Kongo“ ohne weiteres noch in die Liste der Dringlichkeiten hätten aufnehmen können, wenn ihre Fraktion damals nicht unnötigerweise dafür gestimmt hätte, die Liste der Dringlichkeiten jedes Mal nur auf drei Themen zu beschränken, was niemandem nutzt, aber der Sache schadet.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik wilde mevrouw Frassoni er slechts op wijzen dat wij het onderwerp “doodstraf in Congo” zonder meer in de lijst van actuele kwesties hadden kunnen opnemen. Haar fractie heeft er echter destijds volkomen onnodig mee ingestemd om de lijst van actuele kwesties per keer slechts tot drie onderwerpen te beperken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'präsident ich wollte frau figueiredo' ->

Date index: 2025-01-30
w