Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «präsident ich möchte beiden berichten » (Allemand → Néerlandais) :

- Herr Präsident, ich möchte hinzufügen, dass es sich hier um andere Kategorien von Personalmitgliedern handelt.

- Mijnheer de Voorzitter, ik wil eraan toevoegen dat het hier gaat om andere categorieën van personeelsleden.


– (EN) Herr Präsident! Ich möchte beiden Berichten mein Lob aussprechen, jedoch zugleich auf eine gegensätzliche Auffassung aufmerksam machen, die die Verlagerung von Betriebsstätten innerhalb der EU und die Struktur- und Kohäsionsfondspolitik miteinander in Zusammenhang bringt.

– (RO) Mijnheer de Voorzitter, ik kan beide verslagen steunen, maar wil intussen wel de aandacht vragen voor een afwijkend perspectief, waarin de verplaatsing van industrieën binnen de EU en het structuur- en cohesiebeleid met elkaar verbonden worden.


–Herr Präsident, ich möchte beiden Kommissaren danken.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil beide commissarissen bedanken.


– (EN) Herr Präsident! Ich möchte beiden Berichterstattern gratulieren, die hervorragende Arbeit geleistet haben.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil beide rapporteurs feliciteren, die uitstekend werk hebben verricht.


– (PL) Herr Präsident! Ich möchte beiden Berichterstattern für den immensen Arbeitsaufwand danken, den sie bei der Erstellung der Haushaltsberichte geleistet haben, und ihnen dazu gratulieren, wie sie die riesige Zahl der eingebrachten Änderungsanträge bewältigt haben.

- (PL) Mijnheer de Voorzitter, ik wil beide rapporteurs graag bedanken voor de enorme hoeveelheid werk die zij verzet hebben bij het opstellen van deze begrotingsverslagen. Ik wil hen ook feliciteren met de wijze waarop zij zijn omgegaan met de enorme berg amendementen die zijn ingediend.


Das ist sehr schade, sowohl für uns als auch für Präsident Trichet, der, wie ich weiß, gerne an dieser Aussprache teilgenommen hätte. Es ist sinnvoller, eine gemeinsame Aussprache über die beiden Berichte durchzuführen, damit Präsident Trichet zu beiden Berichten und nicht nur zum Bericht über den Jahresbericht 2004 der Europäischen Zentralbank Stellung nehmen kann.

Het lijkt me verstandiger de twee verslagen gezamenlijk te behandelen zodat president Trichet bij beide verslagen wordt betrokken in plaats van enkel bij het jaarverslag van de Europese Centrale Bank.


4. Da die Regierung sich damit einverstanden erklärt hat, dass ihre Dienststellen und die Einrichtungen öffentlichen Interesses, deren Personal der Autorität und Kontrolle der Region unterliegt, falls sie es wünschen, zu Arbeitsstrafen verurteilte Personen und Minderjährige beschäftigen können, möchte ich Sie bitten, die Ihrer Autorität oder Kontrollmacht unterstehenden Dienststellen entsprechend zu informieren und darauf zu achten, dass die Umsetzung dieser beiden Massnahme ...[+++]

4. Nu de regering ermee ingestemd heeft om desgewenst haar diensten en de diensten van de instellingen van openbaar nut waarvan het personeel onder het gezag of de controle van het Gewest staat personen die veroordeeld zijn tot werkstraffen of minderjarigen tewerk te stellen, verzoek ik u om de diensten die onder uw gezag of controlebevoegdheid staan, daarover in te lichten en erover te waken dat beide maatregelen worden opgevolgd.


Der Präsident stellte fest, dass der Rat nunmehr die Arbeiten zu den beiden Vorschlägen rasch vorantreiben könne und der künftige Vorsitz bereits auf der Tagung des Europäischen Rates in Barcelona über die erzielten Fortschritte berichten sollte.

De voorzitter concludeerde dat de Raad thans snel vooruitgang ten aanzien van de twee voorstellen kan boeken en dat het toekomstige voorzitterschap na de Europese Raad van Barcelona verslag dient uit te brengen over de gemaakte vorderingen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'präsident ich möchte beiden berichten' ->

Date index: 2022-06-05
w