Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amtierende Präsidentin des Rates
Amtierender Präsident des Rates
Mit Fahrgästen klar und deutlich kommunizieren
Parlamentspräsident
Präsident EP
Präsident der EZB
Präsident der Europäischen Zentralbank
Präsident des AStV
Präsident des Ausschusses der Ständigen Vertreter
Präsident des Europäischen Parlaments
Präsident des Parlaments
Präsident des Rates
Präsident einer Institution
Präsidentin des AStV
Präsidentin des Ausschusses der Ständigen Vertreter
Vorsitzender einer Institution

Traduction de «präsident hat deutlich » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Präsident EP [ Präsident des Europäischen Parlaments ]

voorzitter EP [ voorzitter van het Europees Parlement ]


amtierende Präsidentin des Rates | amtierender Präsident des Rates | Präsident des Rates

fungerend voorzitter | voorzitter in functie


Präsident des AStV | Präsident des Ausschusses der Ständigen Vertreter | Präsidentin des AStV | Präsidentin des Ausschusses der Ständigen Vertreter

fungerend voorzitter van het Comité van permanente vertegenwoordigers | fungerend voorzitter van het Coreper


Präsident der Europäischen Zentralbank | Präsident der EZB

president van de ECB | president van de Europese Centrale Bank


Präsident des Parlaments [ Parlamentspräsident ]

voorzitter van het Parlement [ kamervoorzitter ]


Präsident einer Institution [ Vorsitzender einer Institution ]

voorzitter van de instelling [ president van de instelling ]


mit Fahrgästen klar und deutlich kommunizieren

duidelijk communiceren met passagiers | duidelijk communiceren met reizigers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Darauf hat Präsident Jean-Claude Juncker in seiner diesjährigen Rede zur Lage der Europäischen Union vor dem Europäischen Parlament deutlich hingewiesen: „Ich möchte, dass Europa führend ist, wenn es darum geht, den Klimawandel zu bekämpfen.

Commissievoorzitter Jean-Claude Juncker zei het eerder dit jaar duidelijk in zijn toespraak over de staat van de Europese Unie in het Europees Parlement: "Ik wil dat Europa het voortouw neemt in de strijd tegen de klimaatverandering.


Herr García-Margallo, die Arbeit der Europäischen Zentralbank hat meiner Ansicht nach bei der Bewältigung der Schwierigkeiten, die sich uns erst kürzlich gestellt haben, eine entscheidende Rolle gespielt. Und ihr Präsident hat deutlich erklärt, dass die Inflation in Europa gedrosselt wird und dass er daher davon ausgeht, wie einige Abgeordnete bemerkt haben, dass sich in der Währungspolitik ein neuer Handlungsspielraum ergeben wird.

Mijnheer García-Margallo, het optreden van de Europese Centrale Bank is, denk ik, doorslaggevend geweest bij het overwinnen van de problemen waar wij recentelijk voor gesteld stonden. Haar voorzitter heeft ook duidelijk aangegeven dat de inflatie in Europa afneemt en dat hij daarom – zoals een aantal parlementsleden heeft opgemerkt – een nieuwe speelruimte voor het monetair beleid voorziet.


Ich begrüße daher Präsident Pötterings deutliches Bekenntnis zur Unterstützung Indiens.

Daarom verwelkom ik de krachtige verklaringen van Voorzitter Pöttering ter ondersteuning van India.


Schon vor Ihrer Wahl haben Sie, Herr Präsident, jedoch deutlich angekündigt, dass Sie als Präsident Ihres Landes alles daran setzen würden, damit Frankreich wieder ins Zentrum der europäischen Politik zurückkehrt.

Vlak voordat u verkozen werdmijnheer de President, hebt u echter duidelijk gemaaktdat u, in de hoedanigheid van staatshoofd van uw land, uw uiterste best zou doen om Frankrijk weer centraal te stellen in Europa.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. in der Erwägung, dass das Scheitern der Haager Konferenz einen erheblichen Rückschlag in dieser Hinsicht bedeutete und sich die Situation seitdem aufgrund der Ablehnung des Kyoto-Protokolls durch Präsident Bush deutlich verschlechtert hat,

D. overwegende dat het mislukken van de Conferentie van Den Haag hierbij een ernstige terugslag was, en overwegende dat de situatie sindsdien ernstig verslechterd is als gevolg van de verwerping van het Protocol van Kyoto door president Bush,


D. in der Erwägung, dass das Scheitern der Konferenz von Den Haag einen erheblichen Rückschlag in dieser Hinsicht bedeutete und sich die Situation seitdem aufgrund der Ablehnung des Kyoto-Protokolls durch Präsident Bush deutlich verschlechtert hat,

D. overwegende dat het mislukken van de Conferentie van Den Haag hierbij een ernstige terugslag was, en overwegende dat de situatie sindsdien ernstig verslechterd is als gevolg van de verwerping van het Protocol van Kyoto door president Bush,


Präsident Prodi hat deutlich gemacht, dass der Ansatz der Europäischen Union hinsichtlich der Folgenabschätzung sektorübergreifend ist und drei Dimensionen, die wirtschaftliche, soziale und ökologische, beleuchtet. Er hat aber auch bestätigt, dass die Kommission untersuchen wird, in welchem Umfang Aspekte der Wettbewerbsfähigkeit, insbesondere in Zusammenhang mit der administrativen Belastung für Unternehmen, im Rahmen dieses Verfahrens besser berücksichtig werden können.

Voorzitter Prodi heeft eraan herinnerd dat de aanpak van de Europese Unie wat de effectbeoordeling betreft sectoroverschrijdend is en drie dimensies heeft, namelijk een economische, een sociale en een milieudimensie. Tevens heeft hij bevestigd dat de Commissie zal nagaan in hoever de concurrentieaspecten, en met name die welke verband houden met de administratieve belasting voor de ondernemingen, in het kader van deze procedure nog moeten worden verbeterd.


Präsident Prodi hat deutlich gemacht, dass der Ansatz der Europäischen Union hinsichtlich der Folgenabschätzung sektorübergreifend ist und drei Dimensionen, die wirtschaftliche, soziale und ökologische, beleuchtet. Er hat aber auch bestätigt, dass die Kommission untersuchen wird, in welchem Umfang Aspekte der Wettbewerbsfähigkeit, insbesondere in Zusammenhang mit der administrativen Belastung für Unternehmen, im Rahmen dieses Verfahrens besser berücksichtig werden können.

Voorzitter Prodi heeft eraan herinnerd dat de aanpak van de Europese Unie wat de effectbeoordeling betreft sectoroverschrijdend is en drie dimensies heeft, namelijk een economische, een sociale en een milieudimensie. Tevens heeft hij bevestigd dat de Commissie zal nagaan in hoever de concurrentieaspecten, en met name die welke verband houden met de administratieve belasting voor de ondernemingen, in het kader van deze procedure nog moeten worden verbeterd.


So erklärte Präsident Santer am 2. Dezember 1998 vor dem Europäischen Parlament [69]: "Es empfiehlt sich (...) eine deutliche Trennung zwischen Kontrolleuren und Kontrollierten.

Hiertoe verklaarde voorzitter Santer op 2 december 1998 in het Europees Parlement [69]: "Het is evenwel een goede zaak dat er een duidelijk onderscheid bestaat tussen controleurs en gecontroleerden.


Diese benutzten die Gelegenheit, um Präsident Krawtschuk deutlich zu machen, wie dringend ihres Erachtens die Stillegung von Tschernobyl ist.

De ministers benutten deze gelegenheid om president Kravtsjoek duidelijk te ma- ken hoe dringend de sluiting van Tsjernobyl volgens hen is.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'präsident hat deutlich' ->

Date index: 2021-11-29
w