Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amtierende Präsidentin des Rates
Amtierender Präsident des Rates
Die Republik Tschad
Präsident EP
Präsident der EZB
Präsident der Europäischen Zentralbank
Präsident des Europäischen Parlaments
Präsident des Rates
Präsident einer Institution
Tschad
Vorsitzender einer Institution

Traduction de «präsident des tschad » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Tschad [ die Republik Tschad ]

Tsjaad [ Republiek Tsjaad ]




Präsident EP [ Präsident des Europäischen Parlaments ]

voorzitter EP [ voorzitter van het Europees Parlement ]


Präsident einer Institution [ Vorsitzender einer Institution ]

voorzitter van de instelling [ president van de instelling ]


Präsident der Europäischen Zentralbank | Präsident der EZB

president van de ECB | president van de Europese Centrale Bank


amtierende Präsidentin des Rates | amtierender Präsident des Rates | Präsident des Rates

fungerend voorzitter | voorzitter in functie




Minister-Präsident der Wallonischen Regionalexekutive, beauftragt mit den Neuen Technologien, den Auswärtigen Beziehungen, den Allgemeinen Angelegenheiten und dem Personal

Minister-Voorzitter van de Waalse Gewestexecutieve, belast met de Nieuwe Technologieën, de Buitenlandse Betrekkingen, de Algemene Zaken en het Personeel


Minister-Präsident der Exekutive der Französischen Gemeinschaft

Minister-Voorzitter van de Franse Gemeenschapsexecutieve
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Präsident des Tschad, Idriss Déby, hat gefordert, EUFOR so schnell wie möglich in den östlichen Tschad zu schicken.

De president van Tsjaad, Idriss Déby, heeft in een verklaring EUFOR opgeroepen zo snel mogelijk Oost-Tsjaad in te nemen.


E. in der Erwägung, dass der Präsident des Tschads den Ausnahmezustand ausgenutzt hat, um per Anordnung das Gesetz von 1994 über die Pressefreiheit außer Kraft zu setzen, und dass die internationalen Pressekorrespondenten sich großen Schwierigkeiten gegenübersehen, ihrer Informationspflicht nachzukommen,

E. overwegende dat de Tsjadische president de noodtoestand heeft misbruikt om de wet van 1994 inzake de persvrijheid af te schaffen en dat de correspondenten van de internationale pers het enorm moeilijk hebben om hun informatieplicht te vervullen,


E. in der Erwägung, dass der Präsident des Tschads den Ausnahmezustand ausgenutzt hat, um per Anordnung das Gesetz von 1994 über die Pressefreiheit außer Kraft zu setzen, und dass die internationalen Pressekorrespondenten sich großen Schwierigkeiten gegenübersehen, ihrer Informationspflicht nachzukommen,

E. overwegende dat de Tsjadische president de noodtoestand heeft misbruikt om de wet van 1994 inzake de persvrijheid af te schaffen en dat de correspondenten van de internationale pers het enorm moeilijk hebben om hun informatieplicht te vervullen,


− (EN) Herr Präsident! Der Tschad, das fünftgrößte Land Afrikas, blickt auf eine sehr schwierige postkoloniale Geschichte zurück.

− (EN) Mijnheer de Voorzitter, Tsjaad, de op vier na grootste staat in Afrika, kent een zeer moeilijke postkoloniale geschiedenis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Europäische Union begrüßt das Abkommen, das der Präsident des Tschad und der Präsident des Sudan am 8. Februar 2006 auf der Gipfelkonferenz in Tripolis unterzeichnet haben, die unter dem Vorsitz des Präsidenten der Afrikanischen Union, Denis Sassou N'guesso, und des libyschen Staatsoberhaupts Muammar al-Gaddafi stattfand.

De Europese Unie is verheugd over de overeenkomst die de presidenten van Tsjaad en Sudan op 8 februari 2006 hebben ondertekend tijdens de topconferentie in Tripoli, die werd voorgezeten door de voorzitter van de Afrikaanse Unie, Denis Sassou N'guesso, en de Libische leider Moe'ammar al-Khaddafi.


Berüchtigte Personen wie Charles Taylor, Oberst Mengistu und der im Exil lebende betrügerische ehemalige Präsident des Tschad, Hissène Habré, müssen für die Gräueltaten und Verbrechen gegen die Menschlichkeit, derer sie beschuldigt werden, unbedingt vor ein international anerkanntes Gericht gestellt werden.

Het is absoluut noodzakelijk dat beruchte mensen als Charles Taylor, kolonel Mengistu en Hissène Habré – de onbetrouwbare voormalige, in ballingschap levende president van Tsjaad – voor een internationaal erkende rechtbank worden gebracht om berecht te worden voor de gruweldaden en misdaden waar zij van beschuldigd worden.


Die Europäische Union begrüßt es, dass die "politische Vereinbarung zur Stärkung des demokratischen Prozesses im Tschad" am 13. August 2007 in N'Djamena in Anwesenheit von Vertretern der internationalen Gemeinschaft und des tschadischen Staatschefs, Präsident Idriss Deby Itno, von allen politischen Mehrheitsparteien des Tschad wie auch von den Parteien der Opposition unterzeichnet wurde.

De Europese Unie is verheugd dat "het politiek akkoord ter versterking van het democratisch proces in Tsjaad" op 13 augustus 2007 door alle Tsjadische politieke partijen van meerderheid én oppositie in aanwezigheid van de internationale gemeenschap en van het Tsjadische staatshoofd, president Idriss Deby Itno, in Ndjamena is ondertekend.


Die EU begrüßt das Angebot zur politischen Öffnung, das Präsident Patassé unterbreitet hat, der einen Dialog mit der Opposition und der Zivilgesellschaft vorschlägt, sowie die vom Außenminister der Republik Tschad abgegebene Erklärung über die Zusammenarbeit mit dem CEMAC-Kontingent und ruft die Parteien in der ZAR zu einem nationalen Dialog auf, bei dem eine Aussöhnung nicht von vornherein ausgeschlossen ist, der allen dynamischen Kräften der Nation offen steht und der in klare Zusagen zur Verbesserung der politischen, sozialen und wirtschaftlichen ...[+++]

De EU verwelkomt het aanbod van politieke openheid van President Patassé, die een dialoog met de oppositie en de civiele samenleving voorstelt, en de verklaring die Tsjaad bij monde van zijn minister van Buitenlandse Zaken heeft afgelegd over samenwerking met het CEMAC-contingent, en dringt er bij de Partijen in de Centraal-Afrikaanse Republiek op aan een nationale dialoog aan te gaan die verzoening niet uitsluit, open is voor alle dynamische krachten in het land, en zal moeten uitmonden in heldere verbintenissen betreffende de verbet ...[+++]


w