Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Amtierende Präsidentin des Rates
Amtierender Präsident des Rates
Der
Parlamentspräsident
Präsident EP
Präsident der EZB
Präsident der Europäischen Zentralbank
Präsident des AStV
Präsident des Ausschusses der Ständigen Vertreter
Präsident des Europäischen Parlaments
Präsident des Parlaments
Präsident des Rates
Präsident einer Institution
Präsidentin des AStV
Präsidentin des Ausschusses der Ständigen Vertreter
Rat der Deutschen Kulturgemeinschaft
Vorsitzender einer Institution

Vertaling van "präsident des deutschen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Präsident EP [ Präsident des Europäischen Parlaments ]

voorzitter EP [ voorzitter van het Europees Parlement ]


Präsident der Europäischen Zentralbank | Präsident der EZB

president van de ECB | president van de Europese Centrale Bank


Präsident des AStV | Präsident des Ausschusses der Ständigen Vertreter | Präsidentin des AStV | Präsidentin des Ausschusses der Ständigen Vertreter

fungerend voorzitter van het Comité van permanente vertegenwoordigers | fungerend voorzitter van het Coreper


amtierende Präsidentin des Rates | amtierender Präsident des Rates | Präsident des Rates

fungerend voorzitter | voorzitter in functie


Präsident einer Institution [ Vorsitzender einer Institution ]

voorzitter van de instelling [ president van de instelling ]


Präsident des Parlaments [ Parlamentspräsident ]

voorzitter van het Parlement [ kamervoorzitter ]


Rat der Deutschen Kulturgemeinschaft

Raad van de Duitse cultuurgemeenschap


Minister-Präsident der Wallonischen Regionalexekutive, beauftragt mit den Neuen Technologien, den Auswärtigen Beziehungen, den Allgemeinen Angelegenheiten und dem Personal

Minister-Voorzitter van de Waalse Gewestexecutieve, belast met de Nieuwe Technologieën, de Buitenlandse Betrekkingen, de Algemene Zaken en het Personeel


Minister-Präsident der Exekutive der Französischen Gemeinschaft

Minister-Voorzitter van de Franse Gemeenschapsexecutieve
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vor dem Inkrafttreten der Reform durch das Gesetz vom 1. Dezember 2013 verfügte das Gericht erster Instanz Eupen über einen eigenen Stellenplan (siehe Tabelle III « Gerichte erster Instanz » als Anlage zum Gesetz vom 3. April 1953 über das Gerichtswesen, abgeändert durch Artikel 37 des Gesetzes vom 23. September 1985), dessen Richter und Präsident die Kenntnis der deutschen Sprache nachweisen mussten, gemäß Artikel 45bis § 1 des Gesetzes vom 15. Juni 1935 über den Sprachengebrauch in Gerichtsangelegenheiten vor dessen Abänderung durch das Gesetz vom 1. Dezember 2013.

Vóór de inwerkingtreding van de hervorming bij de wet van 1 december 2013 beschikte de Rechtbank van eerste aanleg te Eupen over een eigen personeelsformatie (zie tabel III « Rechtbanken van eerste aanleg » bijgevoegd bij de wet van 3 april 1953 betreffende de rechterlijke inrichting, zoals gewijzigd bij artikel 37 van de wet van 23 september 1985), waarbij de rechters en de voorzitter blijk moesten geven van de kennis van de Duitse taal, overeenkomstig artikel 45bis, § 1, van de wet van 15 juni 1935 op het gebruik der talen in gerechtszaken, vóór de wijziging ervan bij de wet van 1 december 2013.


Herr Präsident! Die deutschen und europäischen Behörden versuchen noch immer, die Quelle des Ausbruchs von E. coli-Infektionen auszumachen.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, de Duitse en Europese autoriteiten proberen nog steeds de bron van de E. coli-uitbraak op te sporen.


Der [ .] Präsident der Kommission für Glücksspiele fügt hinzu, dass die deutschen Rechtsvorschriften nicht als Beispiel dienen können.

De [.] voorzitter van de Kansspelcommissie, voegt daaraan toe dat de Duitse wetgeving niet als voorbeeld mag worden genomen.


Papier, Präsident des deutschen Bundesverfassungsgerichts

Papier, President van het Federale Constitutionele Hof van Duitsland


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Roman Herzog, ehemaliger Präsident des deutschen Verfassungsgerichts in Karlsruhe, ehemaliger deutscher Bundespräsident und darüber hinaus Vorsitzender unseres Grundrechtekonvents, hat angegeben, dass 84 % der deutschen Gesetze heute aus Brüssel kommen und es bereits jetzt zweifelhaft ist, ob Deutschland als parlamentarische Demokratie bezeichnet werden kann.

De voormalige voorzitter van het Constitutionele Gerechtshof in Karlsruhe, de voormalige Duitse president en tevens voorzitter van onze grondrechtenconventie, Roman Herzog, heeft erop gewezen dat 84 procent van de Duitse wetten inmiddels afkomstig is uit Brussel en dat het nu al twijfelachtig is of men Duitsland wel een parlementaire democratie kan noemen.


Im Oktober 2006 sagte der Präsident der Deutschen Tierärztekammer: „Die Tierärzte als die berufenen Schützer der Tiere sind empört über die nach wie vor grausamen Methoden, mit denen die Robben oftmals getötet werden“.

In oktober 2006 heeft de voorzitter van de Duitse Bond van veeartsen verklaard dat veeartsen, die zich optimaal inzetten voor de bescherming van dieren, woedend zijn over de gruwelijke manier waarop zeehonden vaak worden gedood.


Ist der Kommission bekannt, dass man in Österreich vor zehn Jahren damit aufhörte, die Entscheidungen des Verfassungsgerichtshofs auf ähnliche Weise zu umgehen, nachdem der damalige Präsident des deutschen Verfassungsgerichtshofs, Roman Herzog, heftige Kritik an Österreich geübt hatte?

Is de Commissie ervan op de hoogte dat tien jaar geleden in Oostenrijk een einde werd gemaakt aan een dergelijk negeren van de arresten van het Constitutionele Hof, nadat het land ernstig bekritiseerd was door Roman Herzog, de toenmalige voorzitter van het Duitse Constitutionele Hof?


Vielleicht ist Ihnen das in der Sommerpause entgangen. Jedenfalls hat der Präsident des Deutschen Städtetages, gleichzeitig Münchner Oberbürgermeister und, wie Sie wissen, SPD-Mitglied, die Sonnenschein-Richtlinie an den Pranger gestellt.

Woorden die haar wellicht tijdens het zomerreces zijn ontgaan. In ieder geval heeft deze voorzitter, tevens burgemeester van München en, zoals u weet, lid van de SPD, de zonneschijnrichtlijn aan de schandpaal genageld.


Antonio d'Ali, Mitglied des Senats und Staatssekretär im italienischen Innenministerium, wird die diesbezüglichen Prioritäten des italienischen Ratsvorsitzes darlegen, Axel Endlein (DE-SPE), Präsident des Deutschen Landkreistages und Mitglied des AdR, wird den Stellungnahmeentwurf des Ausschusses der Regionen zum Thema "Die lokale und regionale Dimension des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts" erläutern, und beide werden in die Debatte einführen.

De discussies zullen worden ingeleid door Antonio d'Ali, staatssecretaris van Binnenlandse Zaken, die een toespraak over de prioriteiten van het Italiaanse voorzitterschap van de Europese Unie zal houden, en Axel Endlein (DE-PSE), voorzitter van de Deutscher Landkreistag en lid van het CvdR, die het ontwerpadvies van het CvdR over het thema van dit seminar zal toelichten.


Zu den Teilnehmern zählten auch der polnische Wirtschaftsminister, Jerzy Hausner, und der Präsident des Deutschen Bundesrats, Wolfgang Böhmer.

De conferentie werd o.m. bijgewoond door de Poolse minister van economische zaken, Jerzy Hausner, en de voorzitter van de Duitse Bondsraad, Wolfgang Böhmer.


w