Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amtierende Präsidentin des Rates
Amtierender Präsident des Rates
Präsident EP
Präsident der EZB
Präsident der Europäischen Zentralbank
Präsident des AStV
Präsident des Ausschusses der Ständigen Vertreter
Präsident des Europäischen Parlaments
Präsident des Rates
Präsidentin des AStV
Präsidentin des Ausschusses der Ständigen Vertreter

Vertaling van "präsident borrell präsident " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Präsident EP [ Präsident des Europäischen Parlaments ]

voorzitter EP [ voorzitter van het Europees Parlement ]


Präsident des AStV | Präsident des Ausschusses der Ständigen Vertreter | Präsidentin des AStV | Präsidentin des Ausschusses der Ständigen Vertreter

fungerend voorzitter van het Comité van permanente vertegenwoordigers | fungerend voorzitter van het Coreper


Präsident der Europäischen Zentralbank | Präsident der EZB

president van de ECB | president van de Europese Centrale Bank


amtierende Präsidentin des Rates | amtierender Präsident des Rates | Präsident des Rates

fungerend voorzitter | voorzitter in functie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ebenfalls am 18. Januar 2006 eröffneten Präsident Borrell, Präsident Barroso und Bundeskanzler Schüssel offiziell die Verhandlungen zwischen den drei Organen.

Eveneens op 18 januari 2006 gaven Voorzitter Borrell, voorzitter Barroso en kanselier Schüssel officieel het startsein voor de onderhandelingen tussen de drie instellingen.


(EN) (Präsident Borrell, Präsident Prodi, verehrte Abgeordnete des Europäischen Parlaments, meine sehr verehrten Damen und Herren, ich freue mich sehr, heute hier an der ersten Plenarsitzung des neuen Europäischen Parlaments teilnehmen zu können. Bei dieser Gelegenheit möchte ich alle Abgeordneten der fünfundzwanzig Mitgliedstaaten der Europäischen Union dazu beglückwünschen, dass sie im vergangenen Monat in der weltweit größten supranationalen Übung in Demokratie ein Mandat erhielten. Es ist gut, vertraute und neue Gesichter gleichermaßen zu sehen.)

(EN) (Voorzitter Borrell, voorzitter Prodi, geachte afgevaardigden van het Europees Parlement, dames en heren, het stemt mij bijzonder tevreden hier vandaag aanwezig te zijn bij deze eerste plenaire vergadering van het nieuwe Europees Parlement. Ik zou van deze gelegenheid gebruik willen maken om alle leden uit de 25 lidstaten van de Europese Unie te feliciteren met hun verkiezing vorige maand tijdens de grootste supranationale oefening in democratie die ooit op deze wereld heeft plaatsgevonden. Het is goed om hier zowel bekende als nieuwe gezichten te zien.)


(EN) (Präsident Borrell, Präsident Prodi, verehrte Abgeordnete des Europäischen Parlaments, meine sehr verehrten Damen und Herren, ich freue mich sehr, heute hier an der ersten Plenarsitzung des neuen Europäischen Parlaments teilnehmen zu können. Bei dieser Gelegenheit möchte ich alle Abgeordneten der fünfundzwanzig Mitgliedstaaten der Europäischen Union dazu beglückwünschen, dass sie im vergangenen Monat in der weltweit größten supranationalen Übung in Demokratie ein Mandat erhielten. Es ist gut, vertraute und neue Gesichter gleichermaßen zu sehen.)

(EN) (Voorzitter Borrell, voorzitter Prodi, geachte afgevaardigden van het Europees Parlement, dames en heren, het stemt mij bijzonder tevreden hier vandaag aanwezig te zijn bij deze eerste plenaire vergadering van het nieuwe Europees Parlement. Ik zou van deze gelegenheid gebruik willen maken om alle leden uit de 25 lidstaten van de Europese Unie te feliciteren met hun verkiezing vorige maand tijdens de grootste supranationale oefening in democratie die ooit op deze wereld heeft plaatsgevonden. Het is goed om hier zowel bekende als nieuwe gezichten te zien.)


Horst Köhler, Präsident der Bundesrepublik Deutschland. Sehr geehrter Herr Präsident Borrell Fontelles, Herr Präsident Barroso, verehrte Damen und Herren Abgeordnete! Dieses Hohe Haus ist für die Europäische Union Zentrum politischer Öffentlichkeit und demokratischer Willensbildung. Ich bin dankbar dafür, gerade hier über Europa und seine Zukunft zu sprechen.

Horst Köhler, president van de Bondsrepubliek Duitsland (DE) Mijnheer de Voorzitter, geachte voorzitter van de Europese Commissie, geachte afgevaardigden, dit Parlement is voor de Europese Unie het centrum van het politieke en democratische discours.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Horst Köhler, Präsident der Bundesrepublik Deutschland . Sehr geehrter Herr Präsident Borrell Fontelles, Herr Präsident Barroso, verehrte Damen und Herren Abgeordnete! Dieses Hohe Haus ist für die Europäische Union Zentrum politischer Öffentlichkeit und demokratischer Willensbildung. Ich bin dankbar dafür, gerade hier über Europa und seine Zukunft zu sprechen.

Horst Köhler, president van de Bondsrepubliek Duitsland (DE) Mijnheer de Voorzitter, geachte voorzitter van de Europese Commissie, geachte afgevaardigden, dit Parlement is voor de Europese Unie het centrum van het politieke en democratische discours.


Zu den Rednern zählen José Manuel Barroso, Präsident der Europäischen Kommission, Danuta Hübner, Mitglied der Europäischen Kommission, Peter Straub, Präsident des Ausschusses der Regionen, Alun Michael, Staatssekretär für Industrie und die Regionen im britischen Ministerium für Handel und Industrie, Josep Borrell, Präsident des Europäischen Parlaments, sowie Mitglieder des Europäischen Parlaments und Vertreter der lokalen und regionalen Gebietskörperschaften.

Sprekers zijn: de heer Barroso, voorzitter van de Europese Commissie, commissaris Hübner, CvdR-voorzitter Straub, de heer Michael, Brits minister van industrie en regionale aangelegenheden (ministerie van handel en industrie), de heer Borrell, voorzitter van het Europees Parlement, leden van het Europees Parlement en vertegenwoordigers van lokale en regionale besturen.


In seiner Botschaft zur Unterstützung dieser Initiative hielt EP-Präsident Josep Borrell fest, dass Wachstum und Beschäftigung zentrale Anliegen aller Europäer seien".

In een steunverklaring m.b.t. het initiatief voegde de heer Borrell, voorzitter van het Europees Parlement, daar nog aan toe: “Groei en werkgelegenheid zijn iedere dag centrale aandachtspunten voor ons allemaal.


EP-Präsident Josep Borrell und der stellvertretende britische Premierminister John Prescott bringen ihre Unterstützung für die OPEN DAYS - Europäische Woche der Regionen und Städte zum Ausdruck

Voorzitter Borrell van het Europees Parlement en de Britse vice-premier Prescott geven hun steun aan de ”OPEN DAGEN – Europese week van regio’s en steden”


Erklärung von Josep Borrell Fontelles, Präsident des Europäischen Parlaments, Jean-Claude Juncker, Präsident des Europäischen Rates und José Manuel Barroso, Präsident der Europäischen Kommission, zum Ausgang des Volksentscheids über den Verfassungsvertrag in den Niederlanden

Verklaring van de Voorzitter van het Europese Parlement, Josep Borrell Fontelles, de Voorzitter van de Europese Raad, Jean-Claude Juncker, en de Voorzitter van de Europese Commissie, José Manuel Barroso, ter gelegenheid van het resultaat van het referendum in Nederland over het Verdrag ter instelling van een Grondwet voor Europa.


Der Präsident des Europäischen Parlaments Josep Borrell und der frühere französische Staatspräsident und Präsident des Konvents zur Zukunft Europas Valéry Giscard d’Estaing werden per Videokonferenz zugeschaltet sein.

Voorzitter Josep Borrell van het Europees Parlement en voormalig Frans president en voorzitter van de Conventie over de toekomst van Europa Valéry Giscard d’Estaing zullen via een videoverbinding hun bijdrage aan de top leveren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'präsident borrell präsident' ->

Date index: 2021-12-07
w