Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amtierende Präsidentin des Rates
Amtierender Präsident des Rates
Erster Präsident
Jahressitzung des Rates der Gouverneure
Jahressitzung des Rates der Gouverneure der EIB
Parlamentspräsident
Präsident EP
Präsident des Europäischen Parlaments
Präsident des Parlaments
Präsident des Rates
Präsident einer Institution
Rat der Gouverneure
Rat der Gouverneure der EIB
Rat der Gouverneure der Europäischen Investitionsbank
Vorsitzender einer Institution

Traduction de «präsident als gouverneur » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Jahressitzung des Rates der Gouverneure | Jahressitzung des Rates der Gouverneure der EIB | Jahressitzung des Rates der Gouverneure der Europäischen Investitionsbank

Jaarvergadering van de Raad van Gouverneurs | Jaarvergadering van de Raad van Gouverneurs van de EIB | Jaarvergadering van de Raad van Gouverneurs van de Europese Investeringsbank


Rat der Gouverneure | Rat der Gouverneure der EIB | Rat der Gouverneure der Europäischen Investitionsbank

Raad van Gouverneurs | Raad van Gouverneurs van de EIB | Raad van Gouverneurs van de Europese Investeringsbank


Präsident EP [ Präsident des Europäischen Parlaments ]

voorzitter EP [ voorzitter van het Europees Parlement ]


Präsident des Parlaments [ Parlamentspräsident ]

voorzitter van het Parlement [ kamervoorzitter ]


Präsident einer Institution [ Vorsitzender einer Institution ]

voorzitter van de instelling [ president van de instelling ]


amtierende Präsidentin des Rates | amtierender Präsident des Rates | Präsident des Rates

fungerend voorzitter | voorzitter in functie


Minister-Präsident der Exekutive der Französischen Gemeinschaft

Minister-Voorzitter van de Franse Gemeenschapsexecutieve


Minister-Präsident der Wallonischen Regionalexekutive, beauftragt mit den Neuen Technologien, den Auswärtigen Beziehungen, den Allgemeinen Angelegenheiten und dem Personal

Minister-Voorzitter van de Waalse Gewestexecutieve, belast met de Nieuwe Technologieën, de Buitenlandse Betrekkingen, de Algemene Zaken en het Personeel


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Herr Präsident! Als Gouverneur Salmaan Taseer beerdigt wurde, schien es mir, als ob jede Hoffnung für ein gemäßigtes, stabiles Pakistan mit ihm zusammen beerdigt würde.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, toen gouverneur Salmaan Taseer werd begraven, kreeg ik het gevoel dat samen met hem iedere hoop op een gematigd, stabiel Pakistan werd begraven.


– (PL) Herr Präsident! Einige Wochen nachdem die Regierungskoalition in Pakistan kurz vor dem Aus stand, wurde das Land von der Erschießung des Gouverneurs von Punjab erschüttert, die am helllichten Tag geschah.

– (PL) Mijnheer de Voorzitter, een aantal weken nadat de regeringscoalitie van Pakistan op vallen stond, is het land opgeschrikt door het op klaarlichte dag neerschieten van de gouverneur van Punjab.


– (FR) Herr Präsident! Wie ich schon in der Aussprache angemerkt habe, schlage ich einen mündlichen Änderungsantrag mit folgender Ergänzung zu Ziffer 6 vor: „fordert die nigerianischen Behörden auf, von den jüngsten Bestrebungen einiger Gouverneure nigerianischer Bundesstaaten Abstand zu nehmen, zur Todesstrafe verurteilte Häftlinge hinzurichten, um der Überfüllung der Gefängnisse entgegenzuwirken, was eine grobe Verletzung der Menschenrechte darstellen würde; fordert die Gouverneure auf, Zurückhaltung zu üben und das De-Facto-Morato ...[+++]

- (FR) Mijnheer de Voorzitter, zoals ik tijdens het debat heb aangegeven, stel ik voor een mondeling amendement aan paragraaf 6 toe te voegen, dat als volgt luidt: "verzoekt de Nigeriaanse autoriteiten om de recente beslissing van bepaalde Nigeriaanse gouverneurs te herroepen om de ter dood veroordeelde gevangenen terecht te stellen teneinde de overbevolking in gevangenissen te doen afnemen, wat een zware schending van de mensenrechten zou betekenen; roept de gouverneurs op om zich terughoudend op te stellen en het de facto moratoriu ...[+++]


B. in Erwägung des Falls des Oppositionsführers Manuel Rosales, des früheren Präsidentschaftskandidaten und Gouverneurs des Bundesstaates Zulia und derzeitigen demokratisch gewählten Bürgermeisters der Stadt Maracaibo, welchem Präsident Chávez wiederholt und öffentlich mit der Inhaftierung gedroht hat und welchem aufgrund einer Anzeige aus dem Jahr 2004 wegen eines angeblichen Ungleichgewichts hinsichtlich der Vermögensverhältnisse in der Einkommenserklärung in seiner Amt ...[+++]

B. gezien het geval van de voormalige presidentskandidaat, ex-gouverneur van de deelstaat Zulia en de huidige democratisch gekozen burgemeester van de stad Maracaibo, Manuel Rosales, leider van de oppositie, die president Chávez herhaaldelijk en in het openbaar met gevangenneming heeft gedreigd, hetgeen uiteindelijk heeft geleid tot een proces op basis van een aanklacht in 2004 over een vermeend tekort in de inkomensaangifte in de periode dat hij gouverneur van Zulia was, een proces dat overigens ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. in Anbetracht des Falls des Oppositionsführers Manuel Rosales, des früheren Präsidentschaftskandidaten und Gouverneurs des Bundesstaates Zulia und derzeitigen demokratisch gewählten Bürgermeisters der Stadt Maracaibo, welchem Präsident Chávez wiederholt und öffentlich mit der Inhaftierung gedroht hat und welchem aufgrund einer Anzeige aus dem Jahr 2004 wegen eines angeblichen Ungleichgewichts hinsichtlich der Vermögensverhältnisse in der Einkommenserklärung in seiner A ...[+++]

B. gezien het geval van de voormalige presidentskandidaat, ex-gouverneur van de deelstaat Zulia en de huidige democratisch gekozen burgemeester van de stad Maracaibo, Manuel Rosales, leider van de oppositie, tegen wie door president Chávez herhaaldelijk en in het openbaar met gevangenneming is gedreigd, en gezien het feit dat uiteindelijk een proces tegen hem is aangespannen op basis van een aanklacht in 2004 over een vermeend tekort in de inkomensaangifte in de periode dat hij gouverneur van Zulia was, een proces dat ...[+++]


Eröffnungssitzung: An der feierlichen Eröffnung werden neben der für Regionalpolitik zuständigen Kommissarin Danuta Hübner und dem Präsidenten des EU-Ausschusses der Regionen Michel Delebarre der für Umwelt und Regionalentwicklung zuständige Minister Portugals und Vertreter der EU-Ratspräsidentschaft, Francisco Nunes Correia, der Präsident der Europäischen Investitionsbank, Philippe Maystadt, der Gouverneur der Entwicklungsbank des Europarates, Raphaël Alomar, der Präsident von BUSINESSEUROPE, Ernest-Antoine Seillière, sowie der polit ...[+++]

Openingssessie: Commissaris Hübner en Michel Delebarre, voorzitter van het Comité van de Regio's, kunnen voor de openingsplechtigheid op 8 oktober rekenen op de aanwezigheid van Francisco Nunes Correia, de Portugese minister van Milieubeheer en Regionale Ontwikkeling, als vertegenwoordiger van het voorzitterschap van de EU, Philippe Maystadt, voorzitter van de Europese Investeringsbank, Raphaël Alomar, gouverneur van de Ontwikkelingsbank van de Raad van Europa, Ernest-Antoine Seillière, voorzitter van BUSINESSEUROPE, en Jozef Niemiec, confederaal secretaris van het Europees Verbond van vakverenigingen.


Die Europäische Union nimmt zur Kenntnis, dass der Präsident der Bundesrepublik Nigeria am 18. Mai 2004 den Ausnahmezustand verhängt und den Gouverneur und den Stellvertretenden Gouverneur sowie das Landesparlament des Bundesstaats Plateau suspendiert hat.

De Europese Unie neemt nota van de verklaring waarbij de President van de Federale Republiek op 18 mei 2004 de staat van beleg in de deelstaat Plateau heeft afgekondigd en de gouverneur, de vice-gouverneur en de assemblee van deze deelstaat heeft geschorst.


Erklärung des Vorsitzes im Namen der Europäischen Union vor dem Hintergrund der jüngsten schweren Unruhen in Nigeria im Bundesstaat Plateau zur Suspendierung des Gouverneurs und des Landesparlaments durch Präsident Obasanjo

Verklaring van het voorzitterschap namens de Europese Unie naar aanleiding van de recente ernstige onrust in de Nigeriaanse deelstaat Plateau en de schorsing van de gouverneur en de assemblee van de deelstaat door President Obasanjo


Nach dieser Vereinbarung wird der Präsident der Europäischen Zentralbank (in Vertretung der Gouverneure der nationalen Zentralbanken des Euro-Währungsgebietes) und der Präsident der Euro-11-Gruppe an den Sitzungen der G7-Finanzminister teilnehmen, wenn diese über die Weltwirtschaftslage, die multilaterale Überwachung und über Wechselkursfragen beraten.

Volgens deze overeenkomst zullen de president van de Europese Centrale Bank (die de gouverneurs van de nationale centrale banken van de eurozone vervangt) en de voorzitter van de Euro-11-Groep deelnemen aan de bijeenkomsten van de ministers van Financiën van de G7, wanneer de situatie van de wereldeconomie, het multilateraal toezicht en de wisselkoersen worden besproken.


w