Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschluss zur Festhaltung an einem bestimmten Ort
DDSS
Deckung einer Ausgabe mittels einer bestimmten Abgabe
Deckung einer Ausgabe mittels einer bestimmten Steuer
Ehescheidung aus einem bestimmten Grund
Stochastischer Prozeß
Unter bestimmten Bedingungen
Wanne mit bestimmten Zutaten füllen
Zum Mahlen bestimmten Weizen bewerten
Zum Mahlen bestimmten Weizen einstufen

Vertaling van "prozeß in bestimmten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Herstellung von nicht zum Rauchen bestimmten Tabakerzeugnissen | Herstellung von nicht zum Rauchen bestimmten Tabakprodukten

productie van rookvrije tabaksproducten


Deckung einer Ausgabe mittels einer bestimmten Abgabe | Deckung einer Ausgabe mittels einer bestimmten Steuer

dekking van een uitgave door middel van een bepaalde belasting


zum Mahlen bestimmten Weizen bewerten | zum Mahlen bestimmten Weizen einstufen

tarwe voor het maalproces indelen


Teilnahme an der Entscheidung einer bestimmten Sache(richtig:Schlußanträge in einer bestimmten Sache vortragen)

in een zaak concluderen




Beschluss zur Festhaltung an einem bestimmten Ort

beslissing tot het vasthouden in een welbepaalde plaats




Ehescheidung aus einem bestimmten Grund

echtscheiding op grond van bepaalde feiten


Beschluss zu bestimmten Streitbeilegungsverfahren im Hinblick auf das Allgemeine Abkommen über den Dienstleistungsverkehr [ DDSS ]

Besluit betreffende bepaalde geschillenbeslechtingsprocedures voor de Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten [ DDSS | BGBD ]


Wanne mit bestimmten Zutaten füllen

vaten met specifieke grondstoffen vullen | vaten met specifieke ingrediënten vullen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Europäische Union ist daher bereit, über eine Verringerung der Handelshemmnisse in der Landwirtschaft zu verhandeln, wobei zu bedenken ist, daß dieser Prozeß in bestimmten Agrarsektoren weiter als in anderen fortgeschritten ist.

De Europese Unie is derhalve bereid te onderhandelen over het verlagen van handelsbelemmeringen op landbouwgebied, rekening houdend met het feit dat dit proces in bepaalde landbouwsectoren verder gevorderd is dan in andere.


Die Kommission schlägt jedoch vor, daß beide Arme der Haushaltsbehörde sich verpflichten, im jährlichen budgetären Prozeß Einsparungen an bestimmten Stellen vorzusehen, um diese 300 Millionen zu erwirtschaften.

Wat de Commissie nu voorstelt, is dat beide takken van de begrotingsautoriteit zich ertoe verplichten in het jaarlijkse begrotingsproces op sommige posten besparingen in te calculeren om zo de vereiste 300 miljoen uit te sparen.


9. begrüßt den Vorschlag der Kommission und des Rates, den Prozeß des wirtschaftlichen und gesellschaftlichen Wiederaufbaus im Kosovo einzuleiten, und fordert sie dringend auf, ihm so rasch wie möglich die erforderlichen Vorschläge für eine schnelle Verabschiedung zu übermitteln; fordert daher die Europäische Union sowie andere Geberländer auf, die für den Wiederaufbau des Kosovo notwendigen Mittel bereitzustellen und nach Kräften zu vermeiden, daß die Bereitstellung von Unterstützung ausschließlich durch Umlenkung von für andere ...[+++]

9. verheugt zich over het voorstel van de Raad en de Commissie om de economische en maatschappelijke wederopbouw in Kosovo op gang te brengen en dringt er bij hen op aan de voorstellen zo spoedig mogelijk aan het Europees Parlement voor te leggen zodat er snel een besluit kan worden genomen; verzoekt daarom de EU en de andere geldschieters om de nodige middelen ter beschikking te stellen voor de wederopbouw van Kosovo, maar te vermijden om dit uitsluitend te doen door een andere bestemming te geven aan middelen die voor andere ontvangers van buitenlandse hulp bedoeld waren;


Die EU stellt fest, daß es zu Verzögerungen bei bestimmten Aspekten dieses Prozesses gekommen ist; dazu kommen schwerwiegende Mängel beim Prozeß der Registrierung der politischen Parteien und dem Ablauf der örtlichen Wahlen im März.

De EU neemt nota van de vertraging die is opgetreden ten aanzien van bepaalde aspecten van het proces, waaronder ernstige problemen bij de registratie van politieke partijen en bij de plaatselijke verkiezingen in maart.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
V. FOLGEMASSNAHMEN IM RAHMEN DER PARTNERSCHAFT EUROPA-MITTELMEER Die Konferenz von Barcelona soll die Grundlagen für einen weiterzuentwickelnden Prozeß schaffen, und die Partner müßten daher zu den verschiedenen oben definierten Aktionen Folgemaßnahmen vereinbaren, und zwar in Form von Ad-hoc-Sitzungen von Ministern, hohen Beamten und Sachverständigen zu bestimmten Themen, des Austauschs von Erfahrungen und Informationen, von Kontakten zwischen den Vertretern der gesellschaftlichen Kräfte oder durch jedes andere geeignete Mittel.

V. FOLLOW-UP VAN HET EUROPEES-MEDITERRANE PARTNERSCHAP Op de Conferentie van Barcelona moet de grondslag gelegd worden van een proces dat zich moet ontwikkelen, en de partners zouden dus moeten overeenkomen dat ten behoeve van de follow-up van de bovenstaande punten de volgende maatregelen worden genomen : thematische ad hoc bijeenkomsten tussen ministers, hoge ambtenaren en deskundigen, uitwisseling van ervaring en informatie, contacten tussen diverse maatschappelijke geledingen en alle overige geschikte middelen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'prozeß in bestimmten' ->

Date index: 2024-06-05
w