Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geomorphologischer Prozeß
LRA
Lord's Resistance Army
Stochastischer Prozeß
Widerstandsarmee des Herrn

Traduction de «prozeß herrn » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Lord's Resistance Army | Widerstandsarmee des Herrn | LRA [Abbr.]

Lord’s Resistance Army | Verzetsleger van de Heer | LRA [Abbr.]


Geomorphologischer Prozeß

geomorfologisch proces | geomorfologische processen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Rücktritt des EU-Sonderbeauftragten für den Royaumont-Prozeß, Herrn Roumeliotis

Ontslag van de heer Roumeliotis, speciale vertegenwoordiger van de EU voor het proces van Royaumont


VIZWEITE MINISTERTAGUNG DER RK 2000 PAGEREF _Toc479387078 \h VIGEMEINSAME EUROPÄISCHE SICHERHEITS- UND VERTEIDIGUNGSPOLITIK PAGEREF _Toc479387079 \h VIMOSAMBIK - SCHLUSSFOLGERUNGERUNGEN PAGEREF _Toc479387080 \h VIIAFRIKA-EUROPA-GIPFEL PAGEREF _Toc479387081 \h VIIKONFLIKTE IN AFRIKA PAGEREF _Toc479387082 \h VIIIWESTLICHER BALKAN - SCHLUSSFOLGERUNGEN PAGEREF _Toc479387083 \h VIIIWIRTSCHAFTLICHE LAGE BULGARIENS UND RUMÄNIENS PAGEREF _Toc479387084 \h XI56. TAGUNG DER MENSCHENRECHTSKOMMISSION DER VEREINTEN NATIONEN, PAGEREF _Toc479387085 \h XIGENF, MÄRZ-APRIL 2000 PAGEREF _Toc479387086 \h XI?CHINA - SCHLUSSFOLGERUNGEN PAGEREF _Toc479387087 \h XI?TODESSTRAFE PAGEREF _Toc479387088 \h XIIRUSSLAND/TSCHETSCHENIEN - SCHLUSSFOLGERUNGEN PAGEREF _Toc4793 ...[+++]

V2e MINISTERIËLE BIJEENKOMST VAN DE IGC 2000 PAGEREF _Toc479145869 \h VGEMEENSCHAPPELIJK EUROPEES VEILIGHEIDS- EN DEFENSIEBELEID - CONCLUSIES PAGEREF _Toc479145870 \h VMOZAMBIQUE - CONCLUSIES PAGEREF _Toc479145871 \h VIAFRIKAANS-EUROPESE TOP PAGEREF _Toc479145872 \h VIICONFLICTEN IN AFRIKA PAGEREF _Toc479145873 \h VIIWESTELIJKE BALKAN - CONCLUSIES PAGEREF _Toc479145874 \h VIIECONOMISCHE SITUATIE IN BULGARIJE EN ROEMENIË PAGEREF _Toc479145875 \h X56e ZITTING VAN DE VN-COMMISSIE VOOR DE MENSENRECHTEN - GENÈVE, MAART-APRIL 2000 PAGEREF _Toc479145876 \h X?CHINA - CONCLUSIES PAGEREF _Toc479145877 \h X?DOODSTRAF PAGEREF _Toc479145878 \h XIRUSLAND / TSJETSJENIË -CONCLUSIES PAGEREF _Toc479145879 \h XISTATUUT VAN DE LEDEN VAN HET EUROPEES PARLEMENT ...[+++]


Ich glaube nicht, daß man – wie ich Herrn Vanhecke gesagt habe – von einem antidemokratischen Prozeß sprechen kann.

Zoals ik de heer Vanhecke al heb gezegd, kunnen wij hier geloof ik niet spreken over een antidemocratisch proces.


Ich glaube nicht, daß man – wie ich Herrn Vanhecke gesagt habe – von einem antidemokratischen Prozeß sprechen kann.

Zoals ik de heer Vanhecke al heb gezegd, kunnen wij hier geloof ik niet spreken over een antidemocratisch proces.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die EU bringt den Wunsch zum Ausdruck, daß der Prozeß von Herrn Alpha Condé gerecht, transparent und unter vollständiger Einhaltung der Rechtsvorschriften, die Herrn Condé die Möglichkeit garantieren, sich gegen alle gegen ihn vorgebrachten Anschuldigungen zu verteidigen, geführt wird.

De EU spreekt de hoop uit dat het een eerlijk en transparant proces wordt met volledige inachtneming van het recht, zodat de heer Condé de mogelijkheid krijgt zich te verdedigen tegen elke tegen hem ingebrachte beschuldiging.


Der ursprüngliche Bericht von Herrn Kuckelkorn betrachtete die Rente in erster Linie als eine soziale Absicherung gegen bestimmte Lebensrisiken und weniger als einen Prozeß der Kapitalbildung.

In het eerste verslag van mijnheer Kuckelkorn werd het pensioen nog op de eerste plaats beschouwd als sociale verzekering tegen bepaalde levensrisico's in plaats van als proces van kapitaalvorming.


E. in der Erwägung, daß der gegen den Präsidenten des Rechnungshofs der Republik Nicaragua, Herrn Agustín Jarquin, angestrengte Prozeß laut mehreren politischen Beobachtern und laut verschiedenen Meinungsumfragen unter der Bevölkerung Nicaraguas zweifelsohne politisch motiviert ist,

E. overwegende dat het proces tegen de heer Agustin Jarquín, president van de Rekenkamer van de Republiek Nicaragua, volgens diverse politieke waarnemers en verschillende opiniepeilingen onder de bevolking van Nicaragua ontegenzeggelijk een politiek karakter heeft,


- in Kenntnis der Erklärungen von Herrn Barnier, Mitglied der Kommission, vor dem Ausschuß für konstitutionelle Fragen vom 6. September 1999 zur Reform der Verträge, insbesondere zum Prozeß der Konstitutionalisierung der Union und zur Revisionsmethode,

- gezien de door de heer Barnier, lid van de Commissie, op 6 september 1999 voor de Commissie constitutionele zaken afgelegde verklaringen over de herziening van de Verdragen en met name over het constitutionaliseringsproces van de Europese Unie en de aanpak bij de herziening,


Der Rat verabschiedete den Beschluß zur Ernennung von Herrn Panagiotis Roumeliotis zum EU-Sonderbeauftragten für den Prozeß für Stabilität und gute Nachbarschaft im Südosten Europas (Royaumont Prozeß).

De Raad nam een besluit aan waarin de heer Panagiotis Roumeliotis wordt benoemd tot speciale vertegenwoordiger van de EU voor het op stabiliteit en goed nabuurschap gerichte proces in Zuid-Oost-Europa (proces van Royaumont).


Die Europäische Union bedauert, daß die jugoslawischen Behörden es sowohl ablehnten, vor Ende der Verhandlung die Vertretung des Vorsitzes der EU vor Ort zu empfangen, wie diese es verlangte und die von der EU ermächtigt war, eine Demarche im Hinblick auf die Freilassung von Herrn Filipovic zu unternehmen, als auch den Vertretern der EU den Zugang zum Prozeß zu gewähren.

De Europese Unie betreurt het dat de Joegoslavische autoriteiten geweigerd hebben om het plaatselijke voorzitterschap van de EU op zijn verzoek te ontvangen voor het einde van de hoorzitting; dit voorzitterschap had van de EU namelijk opdracht gekregen om een demarche te doen om de vrijlating van de heer FILIPOVIC te bewerkstelligen en toegang van EU-vertegenwoordigers tot het proces te verkrijgen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'prozeß herrn' ->

Date index: 2022-10-11
w