Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "prozesses erfordert würde " (Duits → Nederlands) :

Während dies immer als eine Aufgabe wahrgenommen wurde, die einen schrittweisen Ansatz erfordert, der auch den Aufbau von Erfahrung und die Schaffung von Vertrauen in den Prozess der Bestandsaufnahme beinhaltet, hat eine faktengestützte Funkfrequenzpolitik nach wie vor eine ganz große Bedeutung, da aus vielen Sektoren eine steigende Nachfrage nach Frequenzen in diesem Bericht dokumentiert wurde.

Dit is altijd gezien als een taak die geleidelijk verder ontwikkeld moet worden, door ervaring op te doen in het inventarisatieproces en hierin vertrouwen te krijgen. Het belang van een goed onderbouwde spectrumbeleidsvorming blijft echter hoog op de agenda staan, aangezien vanuit veel sectoren ingediende verzoeken om meer spectrum in dit verslag zijn vastgelegd.


Die Analyse der Fortschritte mit Blick auf die vier gemeinsamen Ziele ergibt Folgendes: (a) die Maßnahmen zur Förderung der Teilnahme am Erwerbsleben zeitigten in Kombination mit dem NAP (Beschäftigung) beachtliche Erfolge; (b) die Bestrebungen zur Reformierung des Sozialschutzsytems hatten keine Auswirkung auf die Ziele des Systems der garantierten Mindesteinkommen (bei dem finanzielle Leistungen mit einem Plan zur sozialen und beruflichen Integration kombiniert werden); (c) das Ziel, dass alle von Ausgrenzung Betroffenen innerhalb eines Jahres einen ,Vertrag über ihre soziale Eingliederung" unterzeichnen sollten, erwies sich als zu ehrgeizig und zu schwierig sowohl in der Umsetzung als auch in der Bewertung, da dieses Ziel die Mitwirkung verschiedener Be ...[+++]

Uit de analyse van de vorderingen in het licht van de vier gemeenschappelijke doelstellingen blijkt echter dat: (a) de maatregelen ter bevordering van de toegang tot de arbeidsmarkt, in samenhang met het NAP/werkgelegenheid, aanzienlijk succes hebben geboekt; (b) de voortzetting van de hervorming van het stelsel voor sociale bescherming heeft gezorgd voor de verwezenlijking van doelen die inherent zijn aan de regeling inzake het gegarandeerd minimuminkomen (regeling die uitkeringen verbindt aan het plan voor sociale beroepsintegratie); (c) de doelstelling waarbij wordt beoogd alle personen die in een situatie van uitsluiting verkeren binnen een jaar een "sociaal integratiecontract" te laten tekenen, te ambitieus was en tot problemen heeft ...[+++]


1. begrüßt den Prozess des Europäischen Semesters, mit dem die Absicht verfolgt wird, eine stärkere wirtschaftspolitische Steuerung zu erreichen; ist der Auffassung, dass die erfolgreiche Umsetzung der Strategie Europa 2020 erhebliche, koordinierte, transparente und angemessene finanzielle Verpflichtungen erfordert, damit ihre Prioritäten sowohl auf Ebene der EU als auch der der Mitgliedstaaten eingehalten werden, und dass jegliche Beschränkung der einschlägigen EU-Haushaltsmittel ihren Erfolg gefährden ...[+++]

1. verwelkomt het Europees Semester, dat bedoeld is om een beter economisch bestuur te bewerkstelligen; is van mening dat de tenuitvoerlegging van de Europa 2020-strategie alleen kan slagen indien er substantiële, gecoördineerde, transparante en adequate financiële inspanningen worden verricht, zodat de prioriteiten van de strategie op zowel EU- als lidstaatniveau kunnen worden nagestreefd, en is van mening dat bezuinigingen op de desbetreffende lijnen van de Uniebegroting dit streven zouden ondermijnen;


1. begrüßt den Prozess des Europäischen Semesters, mit dem die Absicht verfolgt wird, eine stärkere wirtschaftspolitische Steuerung zu erreichen; ist der Auffassung, dass die erfolgreiche Umsetzung der Strategie EU 2020 erhebliche, koordinierte, transparente und angemessene finanzielle Verpflichtungen erfordert, damit ihre Prioritäten sowohl auf Ebene der EU als auch der der Mitgliedstaaten eingehalten werden, und dass jegliche Beschränkung der einschlägigen EU-Haushaltsmittel ihren Erfolg gefährden ...[+++]

1. verwelkomt het Europees Semester, dat bedoeld is om een beter economisch bestuur te bewerkstelligen; is van mening dat de tenuitvoerlegging van de Europa 2020-strategie alleen kan slagen indien er substantiële, gecoördineerde, transparante en adequate financiële inspanningen worden verricht, zodat de prioriteiten van de strategie op zowel EU- als lidstaatniveau kunnen worden nagestreefd, en is van mening dat bezuinigingen op de desbetreffende lijnen van de EU-begroting dit streven zouden ondermijnen;


in der Erwägung, dass nach Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon ein neues Gleichgewicht bei den Zuständigkeiten der verschiedenen EU-Organe einerseits und der EU und ihren Mitgliedstaaten andererseits, einschließlich der verteidigunspolitischen Kompetenzen, geschaffen wurde; in der Erwägung, dass der Aufbau eines solchen neuen Rahmens ein kontinuierlicher Prozess ist, der ein Verständnis gemeinsamer Werte und ein gemeinsames Ziel erfordert,

overwegende dat na de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon een nieuw evenwicht is vastgelegd enerzijds tussen de bevoegdheden van de diverse instellingen van de EU en anderzijds tussen de EU en haar lidstaten, met inbegrip van de knowhow op defensiegebied; overwegende dat het opbouwen van een dergelijk nieuw kader een continu proces is dat een begrip van gedeelde waarden en een gemeenschappelijk doel vergt,


I. in der Erwägung, dass nach Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon ein neues Gleichgewicht bei den Zuständigkeiten der verschiedenen EU-Organe einerseits und der EU und ihren Mitgliedstaaten andererseits, einschließlich der verteidigunspolitischen Kompetenzen, geschaffen wurde; in der Erwägung, dass der Aufbau eines solchen neuen Rahmens ein kontinuierlicher Prozess ist, der ein Verständnis gemeinsamer Werte und ein gemeinsames Ziel erfordert,

I. overwegende dat na de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon een nieuw evenwicht is vastgelegd enerzijds tussen de bevoegdheden van de diverse instellingen van de EU en anderzijds tussen de EU en haar lidstaten, met inbegrip van de knowhow op defensiegebied; overwegende dat het opbouwen van een dergelijk nieuw kader een continu proces is dat een begrip van gedeelde waarden en een gemeenschappelijk doel vergt,


I. in der Erwägung, dass nach Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon ein neues Gleichgewicht bei den Zuständigkeiten der verschiedenen EU-Organe einerseits und der EU und ihren Mitgliedstaaten andererseits, einschließlich der verteidigunspolitischen Kompetenzen, geschaffen wurde; in der Erwägung, dass der Aufbau eines solchen neuen Rahmens ein kontinuierlicher Prozess ist, der ein Verständnis gemeinsamer Werte und ein gemeinsames Ziel erfordert,

I. overwegende dat na de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon een nieuw evenwicht is vastgelegd enerzijds tussen de bevoegdheden van de diverse instellingen van de EU en anderzijds tussen de EU en haar lidstaten, met inbegrip van de knowhow op defensiegebied; overwegende dat het opbouwen van een dergelijk nieuw kader een continu proces is dat een begrip van gedeelde waarden en een gemeenschappelijk doel vergt,


B. in der Erwägung, dass 2005 der 10. Jahrestag der Konferenz von Barcelona begangen wird, auf der der Weg für engere Beziehungen zwischen der EU und den Ländern des Mittelmeerraums geebnet wurde, sowie in der Erwägung, dass dieser Jahrestag eine Analyse und gegebenenfalls eine Revision dieses Prozesses erfordert, um eine größere Effizienz des Systems zu gewährleisten,

B. overwegende dat in 2005 de tiende jaardag wordt gevierd van de Conferentie van Barcelona, die de weg baande voor een voortdurend proces van het aanknopen van nauwere betrekkingen tussen de EU en de landen in het Middellandse-Zeegebied, en overwegende dat daarom een analyse en eventueel tot op zekere hoogte een herziening van dit proces nodig is om te komen tot een grotere doelmatigheid van het systeem,


« Dann erhebt sich die Frage, aus welchen Gründen eine Formalisierung dieses Prozesses erfordert würde, um dem Staatsrat die Möglichkeit zu geben, diesen Prozess zu kontrollieren».

« Dan rijst de vraag om welke redenen een formalisering van dat proces zou worden geëist om de Raad van State de mogelijkheid te bieden dat proces te controleren».


Die Analyse der Fortschritte mit Blick auf die vier gemeinsamen Ziele ergibt Folgendes: (a) die Maßnahmen zur Förderung der Teilnahme am Erwerbsleben zeitigten in Kombination mit dem NAP (Beschäftigung) beachtliche Erfolge; (b) die Bestrebungen zur Reformierung des Sozialschutzsytems hatten keine Auswirkung auf die Ziele des Systems der garantierten Mindesteinkommen (bei dem finanzielle Leistungen mit einem Plan zur sozialen und beruflichen Integration kombiniert werden); (c) das Ziel, dass alle von Ausgrenzung Betroffenen innerhalb eines Jahres einen ,Vertrag über ihre soziale Eingliederung" unterzeichnen sollten, erwies sich als zu ehrgeizig und zu schwierig sowohl in der Umsetzung als auch in der Bewertung, da dieses Ziel die Mitwirkung verschiedener Be ...[+++]

Uit de analyse van de vorderingen in het licht van de vier gemeenschappelijke doelstellingen blijkt echter dat: (a) de maatregelen ter bevordering van de toegang tot de arbeidsmarkt, in samenhang met het NAP/werkgelegenheid, aanzienlijk succes hebben geboekt; (b) de voortzetting van de hervorming van het stelsel voor sociale bescherming heeft gezorgd voor de verwezenlijking van doelen die inherent zijn aan de regeling inzake het gegarandeerd minimuminkomen (regeling die uitkeringen verbindt aan het plan voor sociale beroepsintegratie); (c) de doelstelling waarbij wordt beoogd alle personen die in een situatie van uitsluiting verkeren binnen een jaar een "sociaal integratiecontract" te laten tekenen, te ambitieus was en tot problemen heeft ...[+++]


w