Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abiotischer Abbau durch photochemische Prozesse
Management durch Prozesse
Prozessmanagement

Vertaling van "prozesse sollen durch " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Ausbesserungen oder verstemmungen, durch die Fehler verdeckt werden sollen, sind unzulaessig

herstellen en dichthameren om foutieve plaatsen aan het oog te onttrekken is verboden


Management durch Prozesse (nom neutre) | Prozessmanagement (nom neutre)

procesbeheer (nom neutre) | procesmanagement (nom neutre)


den durch die Konferenz eingeleiteten multilateralen Prozess fortsetzen

het door de Conferentie op gang gebrachte multilaterale proces voortzetten


abiotischer Abbau durch photochemische Prozesse

fotochemische afbraak
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. ist der Ansicht, dass ein unabhängiges Justiz- und Mediensystem von wesentlicher Bedeutung für die Gestaltung und Steuerung des demokratischen Prozesses ist, durch den die Rechtsstaatlichkeit gefestigt, demokratische Organe einschließlich eines funktionierenden Parlaments ausgebaut, der politische Pluralismus verwirklicht und die Rolle der Zivilgesellschaft gestärkt werden sollen;

3. beschouwt een onafhankelijke rechtspraak en onafhankelijke media als cruciaal voor de vormgeving en reglementering van het democratisch proces met het oog op de versteviging van de rechtsstaat, de ontwikkeling van democratische instellingen, waaronder een functionerend parlement ter uitdrukking van het politiek pluralisme, en de versterking van de rol van maatschappelijke organisaties;


5. ist der Ansicht, dass eine unabhängige Justiz und ein unabhängiges Mediensystem von wesentlicher Bedeutung für die Gestaltung und Regulierung des demokratischen Prozesses sind, durch den die Rechtsstaatlichkeit gefestigt, demokratische Institutionen einschließlich eines funktionierenden Parlaments ausgebaut, der politische Pluralismus verwirklicht und die Rolle der Zivilgesellschaft gestärkt werden sollen;

5. beschouwt een onafhankelijke rechtspraak en onafhankelijke media als cruciaal voor de vormgeving en reglementering van het democratisch proces met het oog op de versteviging van de rechtsstaat, de ontwikkeling van democratische instellingen, waaronder een functionerend parlement ter uitdrukking van het politiek pluralisme, en de versterking van de rol van maatschappelijke organisaties;


3. sieht der Initiative der Veröffentlichung eines gemeinsamen Berichts über die Fortschritte der Partnerschaft für Modernisierung erwartungsvoll entgegen, in deren Rahmen spezifische Projekte ermittelt werden sollen, durch die die Kernthemen der Partnerschaft erfolgreich umgesetzt werden; vertritt jedoch die Ansicht, dass das Konzept der Modernisierung nicht auf wirtschaftliche Zusammenarbeit und technologische Innovationen beschränkt sein kann, sondern mit einem ehrgeizigen Prozess innenpolitischer Reformen ein ...[+++]

3. verwelkomt het initiatief om over het Partnerschap voor modernisering een gezamenlijk voortgangsverslag uit te brengen om specifieke projecten te selecteren die het partnerschap functioneel invulling moeten geven op de voornaamste terreinen waarop het zich beweegt; is echter van mening dat het moderniseringsconcept niet kan worden beperkt tot economische samenwerking en technologische innovatie maar dat het gepaard moet gaan met een ambitieus proces van binnenlandse hervormingen waaronder de consolidering van de democratische inst ...[+++]


A. in der Erwägung, dass der Bologna-Prozess, durch den die Systeme der Hochschulbildung in Europa kompatibel gestaltet und die nach wie vor bestehenden Hindernisse für Menschen ausgeräumt werden sollen, die in ein anderes Land ziehen wollen, um dort ihr Studium fortzusetzen oder zu arbeiten, und durch den die Hochschulbildung in Europa für möglichst viele Menschen attraktiv gemacht werden soll, darunter auch junge Menschen aus Drittstaaten, nach wie vor in Kraft ist, und dass die Fortsetzung dieses ...[+++]

A. overwegende dat de doelstellingen van het Bologna-proces, namelijk het verenigbaar maken van de hogeronderwijsstelsels in Europa, het wegnemen van de drempels voor burgers die in een ander land willen studeren of werken en het aantrekkelijk maken van het Europees hoger onderwijs voor zo veel mogelijk mensen (ook voor jongeren uit derde landen), nog steeds actueel zijn, en overwegende dat er een dialoog tussen de verschillende niveaus van het onderwijssysteem moet komen met het oog op ontwikkeling van curricula op basis van ieder voorafgaand niveau, zodat het proces kan worden voortgezet, wat bijdraagt aan de doelstellingen van de Eur ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im Bereich der Beweiserhebung in Strafsachen hat die Kommission einen Einzelfallansatz verfolgt, was darauf hinausläuft, dass der Vorschlag über die Beweisanordnung nur einen ersten Schritt in einem Prozess darstellt, durch den die herkömmlichen Rechtshilferegelungen durch Instrumente ersetzt werden sollen, die auf dem Grundsatz der gegenseitigen Anerkennung beruhen.

Op het gebied van het vergaren van bewijzen in strafzaken heeft de Europese Commissie een gevalsgewijze benadering gevolgd, wat betekent dat het voorstel inzake het EBB slechts de eerste stap is in een proces dat tot doel heeft de traditionele wederzijdse rechtshulp te vervangen door instrumenten die gebaseerd zijn op het beginsel van de wederzijdse erkenning.


Der Rat bekräftigte erneut seine Unterstützung für die Governance-Initiative, einen Mechanismus, mit dem die Anstrengungen der AKP-Partnerländer zur Stärkung der demokratischen Staatsführung vor allem durch Dialog und Anreize gefördert werden sollen; er forderte die Kommission auf zu prüfen, ob die im Rahmen der Governance-Initiative gemachten Erfahrungen für Prozesse der demokratischen Staatsführung in anderen Regionen nutzbar gemacht werden können.

De Raad bevestigde zijn steun aan het bestuursinitiatief, een mechanisme ter ondersteuning van de inspanningen van ACS-partnerlanden voor de versterking van het democratisch bestuur op basis van dialoog en stimuli, en verzocht de Commissie om te overwegen of de ervaring en de lessen uit het bestuursinitiatief kunnen worden gebruikt bij de processen inzake democratisch bestuur in andere regio's.


BESTÄTIGT, dass den Initiativen hinsichtlich der externen Dimension von Wettbewerbsfähigkeit und Marktzugang sowie hinsichtlich des nachhaltigen Zugangs zu natürlichen Ressourcen und Rohstoffen eine entscheidende Rolle bei der Stärkung der Gesamtleistungs- und -wettbewerbsfähigkeit der Industrie der EU zukommt; IST DER AUFFASSUNG, dass die Initiative für den Strukturwandel darauf abzielen sollte, das schnelle Wachstum bestimmter Spitzentechnologiesektoren zu nutzen, und dass mit der Initiative für die Verbindung zwischen Industrie und Dienstleistungen angestrebt werden sollte, die Qualität und Produktivität und den Nutzen, den die Dienstleistungen - insbesondere wissensintensive Unternehmensdienstleistungen - für die Industrie erbringen, z ...[+++]

BEVESTIGT dat de initiatieven betreffende de externe dimensie van concurrentievermogen en markttoegang, alsmede betreffende de duurzame toegang tot natuurlijke rijkdommen en grondstoffen een cruciale rol spelen bij het verbeteren van de globale industriële prestaties en het concurrentievermogen van de EU; IS VAN OORDEEL het feit dat het initiatief inzake structurele verandering erop gericht moet zijn voordeel te halen uit de snelle groei van bepaalde hoogtechnologische sectoren, en dat het initiatief betreffende de koppeling tussen industrie en diensten erop gericht moet zijn de kwaliteit, de productiviteit en de meerwaarde die door de diensten, met name de kennisintensieve zakelijke diensten, aan de industrie wordt verleend, te verbeteren ...[+++]


Der Rat ist wie erinnerlich am 14. Februar 2000 übereingekommen, an seinem politischen Grundkonzept festzuhalten, wonach durch die Verstärkung der Sanktionen, die gegen das Regime gerichtet sind, aber keine Bestrafung des serbischen Volkes darstellen sollen, auf Milosevic ein Höchstmaß an Druck auszuüben ist; zugleich bekräftigte er seine Unterstützung des demokratischen Prozesses in der BRJ.

Er zij gememoreerd dat de Raad op 14 februari 2000 besloot tot handhaving van zijn algemeen beleidskader, namelijk om via een versterking van de sancties die tegen het regime zijn gericht, maximale druk op het regime van Milosevic uit te oefenen zonder dat dit de Servische bevolking benadeelt.


Die EU hörte sich die Erklärungen Togos an, die erheblich von der Bewertung der Vorfälle durch die EU-Beobachterkommission abweichen, und wird diese nunmehr eingehend prüfen, um auf der Grundlage dieser Prüfung sowie unter Berücksichtigung der künftigen Entwicklungen bei der konkreten Durchführung des demokratischen Prozesses in Togo zu entscheiden, ob diese Konsultationen fortgesetzt werden sollen ( () Wie erinnerlich ist seit 199 ...[+++]

De EU heeft de uitleg van Togo vernomen (die sterk afwijkt van de verslagen van de EU-waarnemers), zal die nauwkeurig bestuderen en op basis daarvan alsmede in het licht van de komende ontwikkelingen in de concrete uitvoering van het democratisch proces in Togo, besluiten of dit overleg voortgezet moet worden (() De ontwikkelingssamenwerking met Togo is in 1993 gedeeltelijk stopgezet).


Sie kamen überein, unter Berücksichtigung des bisher Erreichten und der neuen Dynamik im zentralamerikanischen Integrationsprozess gemeinsame Anstrengungen zu unternehmen, um den Prozess der regionalen Integration durch eine Verstärkung der politischen Unterstützung und der Zusammenarbeit bei Integrationsvorhaben sowie durch Förderung von Initiativen zum Ausbau der zentralamerikanischen Integrationsagenda zu vertiefen; diese Anstrengungen sollen als vorra ...[+++]

Zij kwamen overeen hun inspanningen ter intensivering van het proces van regionale integratie te bundelen, en daarbij rekening te houden met de geboekte vorderingen en de nieuwe dynamiek die het Centraal-Amerikaanse integratieproces heeft verworven als prioritair middel voor de duurzame ontwikkeling in Centraal-Amerika en de succesvolle integratie van de regio in de wereldeconomie, dit dankzij versterkte politieke steun en de samenwerking bij op integratie gerichte projecten, waardoor initiatieven tot consolidatie van de agenda van de ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'prozesse sollen durch' ->

Date index: 2023-12-02
w