Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "prozess voll beteiligt " (Duits → Nederlands) :

Ziel ist es, die Beitrittsländer auf eine volle Einbindung in den europäischen Koordinierungsprozess im Bereich soziale Eingliederung vorzubereiten, und zwar ab dem Zeitpunkt des Beitritts. Die gemeinsame Ausarbeitung der Memoranden ist Teil eines Prozesses des gegenseitigen Lernens, an dem die Kommission und die nationalen Behörden in den einzelnen Beitrittsländern beteiligt sind. Letztere sind aufgefordert, die soziale Situation ...[+++]

Het gezamenlijk opstellen van deze memoranda door de Commissie en de nationale autoriteiten van de toetredende landen is een proces waarbij men van elkaars ervaring leert. De laatste worden verzocht de sociale positie van mannen en vrouwen in de lage inkomensgroepen te beschrijven, de genderproblemen te inventariseren en uit te leggen hoe deze in het sociale-integratiebeleid kunnen worden opgenomen en welke specifieke maatregelen nodig zouden kunnen zijn.


Der Prozess muss eine empirische Grundlage haben, die Folgen müssen abgeschätzt und das Parlament muss voll beteiligt werden.

Het proces moet stoelen op praktische gegevens, de effecten ervan moeten beoordeeld worden en het Parlement moet er volledig bij betrokken worden, en zoals ik heb gezegd, is de tijd van praten voorbij en moeten we verdergaan.


Der Prozess muss eine empirische Grundlage haben, die Folgen müssen abgeschätzt und das Parlament muss voll beteiligt werden.

Het proces moet stoelen op praktische gegevens, de effecten ervan moeten beoordeeld worden en het Parlement moet er volledig bij betrokken worden, en zoals ik heb gezegd, is de tijd van praten voorbij en moeten we verdergaan.


7. hält es für nötig, dass sich die EU auch im gegenwärtigen Verfassungsprozess, der auf dem Gipfel im Dezember 2003 abgeschlossen werden soll, auf die neue Herausforderung vorbereitet und dass die zehn Beitrittskandidaten an diesem Prozess entsprechend der Formel von Laeken politisch voll beteiligt werden;

7. acht het noodzakelijk dat de EU zich ook in het huidige constitutionele proces, dat op de top in december 2003 moet worden afgerond, moet voorbereiden op de nieuwe uitdaging en dat de tien kandidaat-lidstaten politiek ten volle moeten worden betrokken bij dit proces, overeenkomstig de in Laken overeengekomen formule;


29. fordert den Rat und die Kommission auf, eine interinstitutionelle Vereinbarung mit dem Europäischen Parlament in Bezug auf dessen volle Beteiligung an der 'Strategie von Lissabon' und der daraus folgenden Strategie für die nachhaltige Entwicklung auszuhandeln; fordert, dass es an der Vorbereitung und Weiterbehandlung dieses Prozesses umfassend beteiligt wird, damit der vorherrschende Ansatz der Zusammenarbeit auf Regierungsebene in dieser Angelegenheit überwunden wird;

29. dringt er bij de Raad en de Commissie op aan te onderhandelen over een interinstitutioneel akkoord met het Europees Parlement, zodat dit volledig zal worden betrokken bij de "strategie van Lissabon" en de daaropvolgende duurzaamheidsstrategie; verlangt volledig te worden betrokken bij de voorbereiding en de follow-up van dit proces, zodat er een eind kan komen aan de huidige benadering van deze kwestie, die in overwegende mate intergouvernementeel van aard is geweest;


20. begrüßt die jüngsten positiven Schritte Libyens im Sinne von Entschädigungsleistungen und Zusammenarbeit im Kampf gegen den Terrorismus, was zur Aufhebung von UN-Sanktionen geführt hat; wünscht nachdrücklich, dass Libyen und Mauretanien unter der Voraussetzung, dass sie die Grundsätze akzeptieren, voll am Prozess von Barcelona beteiligt werden, und appelliert an die assoziierten Mittelmeerländer, die sich bislang nicht am interparlamentarischen Dialog beteiligt haben, ihre Haltung zu über ...[+++]

20. uit zijn tevredenheid over de recente positieve stappen die Libië ondernomen heeft inzake de betaling van compensatie en samenwerking in het kader van de terrorismebestrijding, wat geleid heeft tot opheffing van de VN-sancties; dringt erop aan dat Libië en Mauritanië volledig worden betrokken bij het proces van Barcelona, met dien verstande dat deze landen de beginselen ervan moeten accepteren, en nodigt de mediterrane partnerlanden die zich tot n ...[+++]


2. Die Europäische Union wird dafür sorgen, dass die Entwicklungsländer an diesem Prozess voll beteiligt werden.

2. De Europese Unie zal erop toezien dat de ontwikkelingslanden volledig bij dit proces worden betrokken.


Ziel ist es, die Beitrittsländer auf eine volle Einbindung in den europäischen Koordinierungsprozess im Bereich soziale Eingliederung vorzubereiten, und zwar ab dem Zeitpunkt des Beitritts. Die gemeinsame Ausarbeitung der Memoranden ist Teil eines Prozesses des gegenseitigen Lernens, an dem die Kommission und die nationalen Behörden in den einzelnen Beitrittsländern beteiligt sind. Letztere sind aufgefordert, die soziale Situation ...[+++]

Het gezamenlijk opstellen van deze memoranda door de Commissie en de nationale autoriteiten van de toetredende landen is een proces waarbij men van elkaars ervaring leert. De laatste worden verzocht de sociale positie van mannen en vrouwen in de lage inkomensgroepen te beschrijven, de genderproblemen te inventariseren en uit te leggen hoe deze in het sociale-integratiebeleid kunnen worden opgenomen en welke specifieke maatregelen nodig zouden kunnen zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'prozess voll beteiligt' ->

Date index: 2024-07-22
w