Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "prozess gesetzt sind " (Duits → Nederlands) :

Dies ist von umso größerer Bedeutung als mit der Schaffung des Europäischen Forschungsraums bis 2010 ein ehrgeiziges Ziel gesetzt wurde und diese beiden Prozesse eng miteinander verflochten sind.

Dit is des te relevanter daar er met de totstandbrenging van de Europese onderzoekruimte voor 2010 ambitieuze termijnen zijn gesteld, en het is van essentieel belang dat deze twee processen samenvloeien.


- ehrgeizige Ziele für die Entwicklung der Bildungs- und Ausbildungssysteme gesetzt, die zum Teil bereits in den Leitlinien des Luxemburg-Prozesses und in dem ,eEurope"-Aktionsplan niedergelegt sind.

- ambitieuze doelen gesteld voor de ontwikkeling van de onderwijs- en opleidingssystemen, waarvan enkele reeds zijn terug te vinden in de richtsnoeren van het proces van Luxemburg en in het actieplan eEurope.


2. ist überzeugt davon, dass eine dauerhafte Beilegung der derzeitigen Krise in Syrien nur durch einen von Syrien angeführten politischen Prozess unter Beteiligung aller und mit Rückendeckung der internationalen Gemeinschaft erreicht werden kann; bedauert, dass die Friedensverhandlungen bislang nicht zu einem Erfolg geführt haben, weil das Regime die Gespräche behindert hat, und fordert alle beteiligten Parteien und die internationale Gemeinschaft nachdrücklich auf, alles daran zu setzen, erneute Verhandlungen aufzunehmen, in deren Folge den Massenmorden ein Ende gesetzt wird; er ...[+++]

2. is ervan overtuigd dat een duurzame oplossing van de huidige crisis in Syrië alleen kan worden bereikt via een inclusief politiek proces waarin Syrië de leiding heeft en de internationale gemeenschap steun verleent; betreurt dat de vredesbesprekingen tot dusver geen vrucht hebben afgeworpen doordat het regime ze belemmert, en verzoekt alle betrokken partijen en de internationale gemeenschap met aandrang alles in het werk te stellen om nieuwe gesprekken op gang te brengen en een einde te maken aan dit bloedbad; benadrukt dat het b ...[+++]


R. in der Erwägung, dass die Verhandlungen zur Richtlinie über die Rechte der Verbraucher gezeigt haben, wie schwierig es ist, das Verbraucherrecht im Bereich des Vertragsrechts zu harmonisieren, ohne dabei das gemeinsame Engagement für ein hohes Verbraucherschutzniveau in Europa zu untergraben, und welche Grenzen diesem Prozess gesetzt sind,

R. overwegende dat de onderhandelingen over de consumentenrechtenrichtlijn hebben aangetoond hoe moeilijk het is om het op contracten toegepaste consumentenrecht te harmoniseren zonder daarbij het gemeenschappelijke streven naar een hoog niveau van consumentenbescherming in Europa te ondermijnen en welke beperkingen dit aan het proces oplegt,


R. in der Erwägung, dass die Verhandlungen zur Richtlinie über die Rechte der Verbraucher gezeigt haben, wie schwierig es ist, das Verbraucherrecht im Bereich des Vertragsrechts zu harmonisieren, ohne dabei das gemeinsame Engagement für ein hohes Verbraucherschutzniveau in Europa zu untergraben, und welche Grenzen diesem Prozess gesetzt sind,

R. overwegende dat de onderhandelingen over de consumentenrechtenrichtlijn hebben aangetoond hoe moeilijk het is om het op contracten toegepaste consumentenrecht te harmoniseren zonder daarbij het gemeenschappelijke streven naar een hoog niveau van consumentenbescherming in Europa te ondermijnen en welke beperkingen dit aan het proces oplegt,


E. in der Erwägung, dass die Verhandlungen zur Verbraucherrechterichtlinie gezeigt haben, wie schwierig es ist, das Verbraucherrecht im Bereich des Vertragsrechts zu harmonisieren, ohne dabei das gemeinsame Engagement eines hohen Verbraucherschutzstandards in Europa zu untergraben, und welche Grenzen diesem Prozess gesetzt sind,

E. overwegende dat de onderhandelingen over de consumentenrechtenrichtlijn hebben aangetoond hoe moeilijk het is om het op contracten toegepaste consumentenrecht te harmoniseren zonder daarbij het gemeenschappelijke streven naar een hoog niveau van consumentenbescherming in Europa te ondermijnen en welke beperkingen dit aan het proces oplegt,


R. in der Erwägung, dass die Verhandlungen zur Richtlinie über die Rechte der Verbraucher gezeigt haben, wie schwierig es ist, das Verbraucherrecht im Bereich des Vertragsrechts zu harmonisieren, ohne dabei das gemeinsame Engagement für ein hohes Verbraucherschutzniveau in Europa zu untergraben, und welche Grenzen diesem Prozess gesetzt sind,

R. overwegende dat de onderhandelingen over de consumentenrechtenrichtlijn hebben aangetoond hoe moeilijk het is om het op contracten toegepaste consumentenrecht te harmoniseren zonder daarbij het gemeenschappelijke streven naar een hoog niveau van consumentenbescherming in Europa te ondermijnen en welke beperkingen dit aan het proces oplegt,


dass sich der Prozess zur Reform der Internet-Verwaltung jedoch noch in einer Übergangsphase befindet, so dass nicht davon ausgegangen werden kann, dass die Ziele, die sich die Europäische Union für die Verwaltung der Domain-Namen gesetzt hat, erreicht sind;

de hervorming van het beheer van internet zit evenwel nog in een overgangsfase, waardoor niet kan worden gesteld dat de doelstellingen van de Europese Unie inzake het beheer van de domeinnamen zijn bereikt;


- ehrgeizige Ziele für die Entwicklung der Bildungs- und Ausbildungssysteme gesetzt, die zum Teil bereits in den Leitlinien des Luxemburg-Prozesses und in dem ,eEurope"-Aktionsplan niedergelegt sind;

- ambitieuze doelen gesteld voor de ontwikkeling van de onderwijs- en opleidingssystemen, waarvan enkele reeds zijn terug te vinden in de richtsnoeren van het proces van Luxemburg en in het actieplan eEurope;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'prozess gesetzt sind' ->

Date index: 2023-07-14
w