Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «prozess genau verfolgen » (Allemand → Néerlandais) :

Es gilt, den wichtigsten in der Mitteilung dargelegten Maßnahmen entschlossen, abgestimmt und koordiniert Folge zu leisten, und zwar sowohl auf der Ebene der EU als auch auf nationaler, regionaler und kommunaler Ebene, auch in Zusammenarbeit mit der Zivilgesellschaft und internationalen Organisationen. Die Kommission wird diesen Prozess genau verfolgen und dem Europäischen Parlament und dem Rat regelmäßig Bericht erstatten.

Op EU-, nationaal, regionaal en lokaal niveau moet worden gezorgd voor solide, gezamenlijke en gecoördineerde follow-up van de belangrijke maatregelen die in de mededeling worden genoemd. Daarbij moet ook worden samengewerkt met het maatschappelijk middenveld en internationale organisaties. De Commissie zal dit proces nauwlettend volgen en geregeld verslag uitbrengen aan de Raad en het Europees Parlement.


4. hebt hervor, dass es wichtig ist, dafür zu sorgen, dass bei den nachfolgenden Ermittlungen zu in der Vergangenheit liegenden Korruptionspraktiken innerhalb der FIFA, sofern es gerechtfertigt ist, alle in finanzielles Fehlverhalten verwickelten Offiziellen aus ihren Ämtern entfernt und Entscheidungen, die mit korrupten oder kriminellen Tätigkeiten zusammenhängen, überprüft werden; fordert die EU auf, diesen Prozess genau zu verfolgen und die notwendigen Voraussetzungen für eine unvoreingenommene externe Ermittlung zu ermöglichen; begrüßt die Erklärung des Vorsitzenden der ...[+++]

4. onderstreept hoe belangrijk het is erop toe te zien dat het vervolgonderzoek naar corruptiepraktijken binnen de FIFA in het verleden ook impliceert dat, wanneer dit gerechtvaardigd is, alle bij financiële wangedragingen betrokken functionarissen verwijderd worden, en dat de besluiten die verband houden met corruptie of criminele activiteiten worden herzien; verlangt dat de EU dit proces nauwlettend blijft volgen en de noodzakelijke voorwaarden schept voor een onpartijdig extern onderzoek; is verheugd over de verklaring van het hoofd van de FIFA-commissie voor audit en na ...[+++]


4. begrüßt den Rechtsrahmen für vereinfachte Zollverfahren für Einfuhren, mit dessen Anwendung 2009 begonnen wurde, und erkennt dessen Bedeutung für die Erleichterung des internationalen Handels an; nimmt mit Sorge zur Kenntnis, dass der Rechnungshof eine unzulängliche Kontrolle und Rechnungsprüfung dieser vereinfachten Verfahren in den Mitgliedstaaten festgestellt hat; unterstreicht daher die Bedeutung einer ordnungsgemäßen Durchführung dieses Rechtsrahmens und fordert die Kommission auf, diesen Prozess genau zu verfolgen, um Einbußen für den Unionshaushalt und Verstöße ge ...[+++]

4. spreekt zijn waardering uit voor het vereenvoudigde douanecontrolesysteem dat in 2009 is ingevoerd en erkent de betekenis daarvan voor de versoepeling van de internationale handel ; stelt met verontrusting vast dat de Rekenkamer aan het licht heeft gebracht dat deze vereenvoudigde procedures in de lidstaten onvoldoende worden gestuurd en boekhoudkundig gecontroleerd; wijst dan ook met nadruk op het belang van adequate tenuitvoerlegging van dit stuursysteem en moedigt de Commissie aan dit proces van dichtbij te volgen om verliezen voor de EU-begroting en inbreuk op bepalingen inzake het handelsbeleid te voorkomen;


56. nimmt mit Sorge zur Kenntnis, dass der Europäische Rechnungshof eine unzulängliche Kontrolle und Rechnungsprüfung dieser vereinfachten Verfahren in den Mitgliedstaaten festgestellt hat; unterstreicht daher diesbezüglich die Bedeutung einer ordnungsgemäßen Umsetzung dieses Kontrollsystems und fordert die Kommission auf, diesen Prozess genau zu verfolgen, um Einbußen für den Unionshaushalt und Verstöße gegen die handelspolitischen Bestimmungen zu verhindern;

56. stelt met bezorgdheid vast dat de Rekenkamer aan het licht heeft gebracht dat het in de lidstaten schort aan goede controles en audits met betrekking tot deze vereenvoudigde procedures; wijst dan ook met nadruk op het belang van adequate tenuitvoerlegging van het controlesysteem op dit punt en spoort de Commissie aan dit proces nauwlettend te volgen om verliezen voor de EU-begroting en inbreuk op de bepalingen inzake het handelsbeleid te voorkomen;


56. nimmt mit Sorge zur Kenntnis, dass der Europäische Rechnungshof eine unzulängliche Kontrolle und Rechnungsprüfung dieser vereinfachten Verfahren in den Mitgliedstaaten festgestellt hat; unterstreicht daher diesbezüglich die Bedeutung einer ordnungsgemäßen Umsetzung dieses Kontrollsystems und fordert die Kommission auf, diesen Prozess genau zu verfolgen, um Einbußen für den Unionshaushalt und Verstöße gegen die handelspolitischen Bestimmungen zu verhindern;

56. stelt met bezorgdheid vast dat de Rekenkamer aan het licht heeft gebracht dat het in de lidstaten schort aan goede controles en audits met betrekking tot deze vereenvoudigde procedures; wijst dan ook met nadruk op het belang van adequate tenuitvoerlegging van het controlesysteem op dit punt en spoort de Commissie aan dit proces nauwlettend te volgen om verliezen voor de EU-begroting en inbreuk op de bepalingen inzake het handelsbeleid te voorkomen;


Ich kann Ihnen zum Schluss mitteilen, Herr Kommissar, dass der Ausschuss für internationalen Handel des Europäischen Parlaments diesen ganzen Prozess genau verfolgen wird, weil wir glauben, dass der von der Kommission unternommene Schritt eine erste Aktion ist und dass sie durch eine positive Haltung begleitet werden muss, damit sich China und andere Länder wie Vietnam bessere Möglichkeiten im internationalen Handel bieten, aber unter gemeinsamer Respektierung der Bestimmungen, die wir uns gegeben haben.

Concluderend kan ik u erop wijzen, commissaris, dat de Commissie internationale handel van het Europees Parlement dit hele proces op de voet zal volgen, omdat wij vinden dat de stap van de Commissie een eerste stap is die echter vergezeld dient te gaan van een positieve houding tegenover China en andere landen zoals Vietnam, om hun mogelijkheden in de internationale handel te verbeteren, terwijl de regels die we hebben vastgesteld, door iedereen worden nageleefd.


Die Kommission wird den Prozess der Genehmigungserteilung weiterhin genau verfolgen und die Mitgliedstaaten bei der Umsetzung der Regelung unterstützen.

De Commissie zal de vorderingen bij de vergunningverlening op de voet blijven volgen en alle lidstaten bij de uitvoering daarvan blijven ondersteunen.


Sie unterstützt den Prozess des Wandels in Chiapas und wird diesen genau verfolgen.

De EU steunt het veranderingsproces in Chiapas en zal de ontwikkelingen op de voet volgen.


Sie wird die Bemühungen einflußreicher afghanischer Persönlichkeiten und Organisationen - etwa im Rahmen des sogenannten "Frankfurt-Prozesses" und des in Rom geführten "Loya Jirga"-Prozesses des ehemaligen Königs Sahir Schah - zur Herstellung eines innerafghanischen Dialogs genau verfolgen und fördern.

j) de inspanningen van invloedrijke Afghanen en Afghaanse organisaties, zoals het zogeheten proces van Frankfurt en het door de voormalige koning Zahir Shah vanuit Rome geleide Loya Jirga-proces, op de voet volgen en aanmoedigen, teneinde bij te dragen tot een intra-Afghaanse dialoog;


-Sie wird die Bemühungen einflußreicher afghanischer Persönlichkeiten und Organisationen - etwa im Rahmen des sogenannten "Frankfurt-Prozesses" - zur Herstellung eines innerafghanischen Dialogs genau verfolgen.

-de inspanningen van invloedrijke Afghanen en Afghaanse organisaties, zoals het zogeheten proces van Frankfurt, op de voet volgen, teneinde bij te dragen tot een intra-Afghaanse dialoog;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'prozess genau verfolgen' ->

Date index: 2024-12-12
w