Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kann Dritten gegenüber geltend gemacht werden

Traduction de «prozess gemacht werden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ist Dritten gegenüber wirksam, kann Dritten entgegengehalten werden (EGH) | kann Dritten gegenüber geltend gemacht werden

kan aan derden worden tegengeworpen


Anmeldungen von Gemeinschaftsmarken, die gegen die Eintragung der Gemeinschaftsmarke geltend gemacht werdennnen

(oudere) aanvragen om Gemeenschapsmerken die aan de inschrijving van het (aangevraagde) Gemeenschapsmerk kunnen worden tegengeworpen


Bedingungen, unter denen das Arzneimittel Patienten zugänglich gemacht werden darf

voorwaarden waaronder het geneesmiddel aan patiënten beschikbaar kan worden gesteld
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Obgleich die F(RAND)-Prinzipien für ein ausgewogenes Verhältnis zwischen den Rechten der Lizenznehmer und -geber sorgen können, kann nach Ansicht vieler Interessenträger der Prozess der Lizenzvergabe durchaus noch einfacher und besser berechenbar gemacht werden.

Hoewel de (F)RAND-beginselen een goede balans tussen de rechten van licentienemers en licentiegevers kunnen opleveren, denken veel belanghebbenden dat het licentieproces eenvoudiger en voorspelbaarder kan worden gemaakt.


Bei der Änderung des Cardiff-Prozesses ist beispielsweise vorgesehen, dass bestimmte Politikbereiche nur alle paar Jahre zum Thema gemacht werden, damit neue Maßnahmen erst einmal zum Tragen kommen können und die Arbeitsbelastung insgesamt sinkt.

De herziening van het Cardiff-proces bepaalt bijvoorbeeld dat bepaalde beleidsterreinen slechts om de twee jaar worden uitgekozen om de nieuwe maatregelen effect te laten sorteren en de werklast te verminderen.


„Bereitstellung“ einen Prozess, durch den gespendete Organe verfügbar gemacht werden.

verkrijging”: een proces waardoor de gedoneerde organen beschikbaar komen.


Der Rat bekräftigte erneut seine Unterstützung für die Governance-Initiative, einen Mechanismus, mit dem die Anstrengungen der AKP-Partnerländer zur Stärkung der demokratischen Staatsführung vor allem durch Dialog und Anreize gefördert werden sollen; er forderte die Kommission auf zu prüfen, ob die im Rahmen der Governance-Initiative gemachten Erfahrungen für Prozesse der demokratischen Staatsführung in anderen Regionen nutzbar gemacht werden können ...[+++]

De Raad bevestigde zijn steun aan het bestuursinitiatief, een mechanisme ter ondersteuning van de inspanningen van ACS-partnerlanden voor de versterking van het democratisch bestuur op basis van dialoog en stimuli, en verzocht de Commissie om te overwegen of de ervaring en de lessen uit het bestuursinitiatief kunnen worden gebruikt bij de processen inzake democratisch bestuur in andere regio's.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dieser Prozess soll dazu beitragen, dass aus Grundsätzen konkrete Vorschläge für Rechtsvorschriften gemacht werden.

Het doel van dit proces is beginselen om te zetten in concrete regelgevingsvoorstellen.


Die dezentralisierte Zusammenarbeit Europa-Mittelmeer sollte zu einem der Pfeiler des Barcelona-Prozesses gemacht werden, wozu Leitlinien für ein interregionales and transnationales Programm für regionale und lokale Gebietskörperschaften rund um das Mittelmeer aufzustellen sind.

gedecentraliseerde Euro-mediterrane samenwerking als één van de pijlers van het proces van Barcelona, en de totstandbrenging van richtsnoeren voor een interregionaal en transnationaal programma voor regionale en lokale overheden in het Middellandse-Zeegebied;


f)„Beschaffung“ einen Prozess, durch den Gewebe oder Zellen verfügbar gemacht werden.

f)„verkrijging”: een proces waardoor weefsel of cellen beschikbaar komen.


f) "Beschaffung" einen Prozess, durch den Gewebe oder Zellen verfügbar gemacht werden.

f) "verkrijging": een proces waardoor weefsel of cellen beschikbaar komen.


Die Notwendigkeit, die Zulassung von Forschern aus Drittstaaten zu fördern und zu erleichtern, ist auch vor dem Hintergrund des Lissabon-Prozesses zu sehen, mit dem die EU zum wettbewerbsfähigsten und dynamischsten Wirtschaftsraum der Welt gemacht werden soll.

De noodzaak om de toelating van onderzoekers uit derde landen te bevorderen en te vergemakkelijken moet ook worden gezien in de context van het proces van Lissabon, dat tot doel heeft van de EU de meest dynamische en de meest concurrerende kenniseconomie ter wereld te maken.


Soziale Eingliederung ist ein zweiseitiger Prozess: einerseits werden jungen Menschen Chancen eröffnet und Ressourcen zugänglich gemacht, die die Voraussetzung für ihre aktive Beteiligung am wirtschaftlichen, sozialen und kulturellen Leben ihrer Länder sind, und andererseits verlangt sie von jungen Menschen, sich aktiv in die Gesellschaft einzubringen, in der sie leben, angefangen bei ihrer Gemeinde vor Ort.

Sociale inclusie is een tweerichtingsproces: enerzijds moeten jongeren de nodige kansen en middelen worden geboden om ten volle te kunnen deelnemen aan het economische, sociale en culturele leven van het land waarin ze wonen, en anderzijds moeten jongeren actief deelnemen aan de maatschappij waarin zij leven, te beginnen met hun lokale gemeenschap.




D'autres ont cherché : prozess gemacht werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'prozess gemacht werden' ->

Date index: 2022-01-27
w