Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "prozess multilateralen abrüstung unterbrochen wurde " (Duits → Nederlands) :

B. in der Erwägung, dass der Prozess der multilateralen Abrüstung unterbrochen wurde und dass seit Jahrzehnten der politische Wille zu seiner Wiederbelebung fehlt,

B. overwegende dat het proces van multilaterale ontwapening is onderbroken en dat decennialang de politieke wil ontbrak om dit proces nieuw leven in te blazen,


A. in der Erwägung, dass der Präsident Malis, Amadou Toumani Touré, in der Nacht vom 21. auf den 22. März 2012 im Zuge eines Putsches, mit dem ein langer demokratischer Prozess unterbrochen wurde, der vor mehr als zwei Jahrzehnten begonnen hatte, gestürzt wurde;

A. overwegende dat in de nacht op 21 op 22 maart 2012 de president van Mali, Amadou Toumani Touré, is afgezet bij een staatsgreep die een einde maakte aan een lang democratisch proces dat meer dan twee decennia eerder was begonnen;


A. in der Erwägung, dass der Präsident Malis, Amadou Toumani Touré, in der Nacht vom 21. auf den 22. März 2012 im Zuge eines Putsches, mit dem ein langer demokratischer Prozess unterbrochen wurde, der vor mehr als zwei Jahrzehnten begonnen hatte, gestürzt wurde;

A. overwegende dat in de nacht op 21 op 22 maart 2012 de president van Mali, Amadou Toumani Touré, is afgezet bij een staatsgreep die een einde maakte aan een lang democratisch proces dat meer dan twee decennia eerder was begonnen;


E. in der Erwägung, dass der Prozess der multilateralen Abrüstung unterbrochen wurde und wiederbelebt werden muss; in der Erwägung, dass UN-Generalsekretär Kofi Annan eine internationale Konferenz zu Abrüstungsfragen, einschließlich allen Formen der nuklearen Bedrohung, vorgeschlagen hat,

E. overwegende dat het proces van multilaterale ontwapening onderbroken werd en dat dit een nieuw leven moet worden ingeblazen; overwegende dat VN-secretaris-generaal Kofi Annan een internationale ontwapeningsconferentie heeft voorgesteld, waarop alle nucleaire gevaren aan de orde zouden moeten worden gesteld,


G. in der Erwägung, dass der Prozess der multilateralen Abrüstung unterbrochen wurde und wiederbelebt werden muss, sowie in der Erwägung, dass UN-Generalsekretär Kofi Annan vorschlug, eine internationale Konferenz über Abrüstung, einschließlich aller nuklearer Gefahren, abzuhalten,

G. overwegende dat het proces van multilaterale ontwapening is onderbroken en nieuw leven ingeblazen moet worden; overwegende dat secretaris-generaal Kofi Annan van de VN heeft geopperd een internationale conferentie te houden over ontwapening, inclusief alle nucleaire gevaren,


Die EU fordert alle Parteien in Mauretanien auf, die friedliche Rückkehr zu dem demokra­tischen Prozess, der vor einem Jahr durch den Staatsstreich unterbrochen wurde, weiterhin zu unterstützen und so einer Normalisierung der Beziehungen der EU zu Mauretanien den Weg zu ebnen.

De EU moedigt alle partijen in Mauritanië aan de vreedzame terugkeer naar het democratisch proces, dat één jaar geleden door de staatsgreep werd onderbroken, te blijven steunen, en aldus de weg vrij te maken voor de normalisering van de betrekkingen van de EU met Mauritanië.


Die Europäische Union fordert die kongolesische Justiz erneut nachdrücklich auf, den Prozess gegen die mutmaßlichen Mörder des im Juli 2005 getöteten Menschenrechtsverteidigers Pascal Kabungulu Kibembi wieder aufzunehmen, der durch das Militärgericht von Bukavu unterbrochen wurde.

De Europese Unie roept de Congolese justitie andermaal op het proces tegen de verdachten van de moord op mensenrechtenactivist Pascal Kabungulu Kibembi, die in juli 2005 om het leven is gebracht, opnieuw op gang te brengen, nadat het door de militaire garnizoensrechtbank van Bukavu afgebroken was.


Der Rat erinnerte daran, dass die Verhandlungen in der Ad-hoc-Gruppe in Genf die einzigen derzeit stattfindenden Verhandlungen im Bereich der multilateralen Abrüstung sind; er betonte, dass in einer umfassenderen Sicht der erfolgreiche Abschluss dieser Verhandlungen ein positives Signal darstellen würde, mit dem die internationale Gemeinschaft ihr Engagement für eine Stärkung der Regelung für multilaterale Abrüstung und Nichtverbreitung unter Beweis stellen würde".

De Raad memoreert dat de onderhandelingen in de ad hoc Groep in Genève momenteel de enige lopende mulitalerale onderhandelingen op het gebied van ontwapening zijn en beklemtoont dat, in breder perspectief, de succesvolle afsluiting van deze onderhandelingen een positief signaal zou zijn dat bewijst dat de internationale gemeenschap zich ertoe heeft verbonden de multilaterale ontwapenings- en non-proliferatieregeling aan te scherpen".


(6) Das Partnerschaftsabkommen zwischen den Staaten in Afrika, im karibischen Raum und im Pazifischen Ozean und der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten, das am 23. Juni 2000 in Cotonou (Republik Benin) unterzeichnet wurde und gemäß dem Beschluss Nr. 1/2000 des AKP-EG-Ministerrats(3) vorläufig angewendet wird, legt in seinem Artikel 37 Absatz 9 fest, dass die Gemeinschaft ab dem Jahr 2000 einen Prozess einleitet, in dem nach Abschluss der multilateralen Handelsge ...[+++]

(6) De op 23 juni 2000 in Cotonou (Republiek Benin) ondertekende partnerschapsovereenkomst tussen de landen van Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Zuidzee, enerzijds, en de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, anderzijds, zoals vervroegd toegepast bij Besluit 1/2000 van de ACS-EG-Raad van ministers(3), bepaalt in artikel 37, lid 9, dat de Gemeenschap met ingang van het jaar 2000 een proces in gang zal zetten dat, voor het eind van de multilaterale handelsonderhandelingen en uiterlijk in het jaar 2005, de toegang met vrijstel ...[+++]


w