Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «prozess beteiligten länder » (Allemand → Néerlandais) :

Die gegenwärtige Ausnahmegenehmigung, nach der die am Zertifikationssystem des Kimberley-Prozesses beteiligten Länder den Handel mit sogenannten Blutdiamanten bestimmten Beschränkungen unterwerfen können, läuft am 31. Dezember 2011 aus.

De huidige ontheffing waarbij het landen die deelnemen aan de Kimberleyprocescertificering wordt toegestaan bepaalde beperkingen te leggen op de handel in zogenaamde bloeddiamanten loopt af op 31 december 2011.


Angesichts des enormen Interesses von außereuropäischen Ländern an den Reformen, die sich im Europäischen Hochschulraum vollziehen, wird erstmals ein „Forum zur Bologna-Politik“ für die 46 am Prozess beteiligten Länder und 20 außereuropäische Länder stattfinden.

Ook buiten Europa bestaat grote belangstelling voor de hervormingen in de Europese hogeronderwijsruimte: voor het eerst vindt een “Bolognabeleidsforum” plaats waarbij naast de 46 aan het proces deelnemende landen ook 20 landen van buiten Europa aanwezig zullen zijn .


Der Europa-Mittelmeer-Prozess ist ein Erfolg, doch zumindest in einer Frage haben wir unser Ziel noch nicht erreicht, dass nämlich die Achtung der Menschenrechte zur Norm in den Politikbereichen aller an diesem Prozess beteiligten Länder wird.

Het Euro-mediterrane proces is een succes, maar er is tenminste één gebied waarop we de doelstelling nog niet gerealiseerd hebben, en dat is dat de mensenrechten algemeen geaccepteerd worden in de politieke situatie van alle landen die deelnemen aan dat proces.


Im Anschluss an die Entschließung des Rates vom 19. Dezember 2002 zur Förderung einer verstärkten europäischen Zusammenarbeit bei der beruflichen Bildung (4) („Kopenhagen-Prozess“) und als Ergebnis der engen Zusammenarbeit zwischen der Kommission, den Mitgliedstaaten, den Sozialpartnern, den EFTA/EWR-Ländern und den Kandidatenländern im prioritären Bereich der Qualitätssicherung wurde — unter Berücksichtigung der bisherigen Erfahrungen und bewährter Verfahren der beteiligten Länder — ein gemeinsamer europäischer Rahmen für die Qualit ...[+++]

In aansluiting op de resolutie van de Raad van 19 december 2002 over de bevordering van intensievere Europese samenwerking inzake beroepsonderwijs en -opleiding (4) („het Kopenhagenproces”) en als resultaat van de daaropvolgende samenwerking tussen de Commissie, de lidstaten, de sociale partners, de EER/EVA-landen en de kandidaat-lidstaten op het gebied van kwaliteitsborging, werd een gemeenschappelijk kader voor kwaliteitsborging (CQAF) ontwikkeld, rekening houdend met de bestaande ervaringen en goede praktijken in de deelnemende lan ...[+++]


7. hofft, dass im Rahmen des Barcelona-Prozesses größere Anstrengungen zur Förderung der Rechte der Frau unternommen werden; fordert in diesem Zusammenhang die Einführung eines regionalen Aktionsplans mit dem Ziel, die Rechte der Frau und die Gleichstellung zwischen den Geschlechtern im Geiste des Berichts des Entwicklungsprogramms der Vereinten Nationen zu stärken; fordert alle am Barcelona-Prozess beteiligten Länder auf, ihre Vorbehalte in Bezug auf das Übereinkommen zur Beseitigung jeder Form von Diskriminierung der Frau (CEDAW) zurückzunehmen;

7. hoopt dat er meer werk zal worden gemaakt van de bevordering van de rechten van de vrouw in het kader van het Proces van Barcelona; verlangt in verband hiermee dat er een regionaal actieplan wordt opgezet ter bevordering van de rechten van de vrouw en de gelijke behandeling van mannen en vrouwen in de geest van het rapport van het Ontwikkelingsprogramma van de Verenigde Naties (UNDP); doet een beroep op alle landen die partij zijn bij het Proces van Barcelona om terug te komen op hun bezwaren tegen het Verdrag inzake de uitbannin ...[+++]


Die wichtigsten davon, die vor dem Beitritt der neuen Mitgliedstaaten am 1. Mai 2004 abgeschlossen sein sollten, beinhalten die Ratifizierung der Assoziationsabkommen mit Ägypten, Algerien und Libanon durch alle EU-Mitgliedstaaten, den Abschluss der Verhandlungen über ein Assoziationsabkommen mit Syrien und die Ermutigung der am “Agadir-Prozess” beteiligten Länder, d.h. Marokko, Tunesien, Ägypten und Jordanien, zur Unterzeichnung von Freihandelsabkommen untereinander mit dem Ziel einer stärkeren Integration der Maghreb-Länder. Die Mitteilung ruft außerdem zum Ausbau der Verbundnetze in den Berei ...[+++]

Tot de belangrijkste stappen, die moeten worden gezet vóór de nieuwe lidstaten op 1 mei 2004 toetreden, behoren de ratificering van de Associatie-overeenkomsten met Egypte, Algerije en Libanon door alle EU-lidstaten; de afronding van de onderhandelingen over de Associatie-overeenkomst met Syrië; en het aanmoedigen van de landen die betrokken zijn bij het Agadir-proces - Marokko, Tunesië, Egypte en Jordanië - om onderling vrijhandelsregelingen te sluiten met het oog op een betere integratie onder de Maghreb-landen. De mededeling roept tevens op tot grotere onderlinge infrastructuurverbindingen op het gebied van energie, vervoer en telec ...[+++]


a) Der Prozess der Fertigstellung und anschließenden Umsetzung des Strategischen Konzepts ist weiterhin transparent und offen und bezieht alle Länder, Beteiligten und Sektoren ein.

a) het proces van voltooiing en vervolgens uitvoering van de strategische aanpak transparant en open blijft en dat alle landen, belanghebbenden en sectoren erbij betrokken blijven;


Schließlich wurde die Zusammenarbeit mit den Herkunfts- und Transitdrittländern fortgesetzt; dies erfolgte insbesondere durch die schrittweise Aufnahme der Themen Migration und Asyl in den politischen Dialog und in die Zusammenarbeit mit Drittländern wie den am ASEM-Prozess beteiligten Ländern, den Ländern des Mittelmeerraums (im Rahmen des Barcelona-Prozesses und des Programms MEDA), China, den westlichen Balkanländern sowie mit einigen der Länder, für die die Hochrangige Gruppe "Asyl und Migration" Aktionspläne ausgearbeitet hat.

Ten slotte is de samenwerking met de landen van herkomst en doorreis voortgezet, met name via de geleidelijke integratie van de migratie- en asielproblematiek in de politieke dialoog en de samenwerking met derde landen zoals die van de ASEM, het Middellandse-Zeegebied (in de context van het proces van Barcelona en het MEDA-programma), China, de Westelijke Balkan en bepaalde landen waarvoor actieplannen zijn opgezet door de Groep op hoog niveau voor immigratie en asiel.


Der Vorsitz versichert erneut namens der Europäischen Union allen Beteiligten, dass er den gegenwärtigen Prozess der Gewährleistung von Frieden und Sicherheit für alle Länder und Völker in der Region auch weiterhin unterstützen wird.

Namens de Europese Unie geeft het voorzitterschap alle betrokken partijen de verzekering dat de Unie ook in de toekomst steun zal bieden voor het verdere proces voor de totstandbrenging van vrede en veiligheid voor alle landen en volkeren in de regio.


Außerdem gilt für alle 31 am Prozess ,Allgemeine und berufliche Bildung 2010" beteiligten Länder, dass eine enge Koordination mit dem Bologna-Prozess gewährleistet werden muss.

Bovendien moet er door alle 31 bij «Onderwijs opleiding 2010 » betrokken landen gestreefd worden naar een betere afstemming op het proces van Bologna.


w