Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «prozent aller gewährten beihilfen ausmachen » (Allemand → Néerlandais) :

Art. 5 - Die Kumulierung des durch vorliegenden Erlass organisierten Zuschusses mit anderen Subsidien oder Prämien ist nur dann möglich, wenn der Gesamtbetrag aller gewährten Zuschüsse 100 Prozent des Gesamtbetrags der kraft vorliegenden Erlasses beihilfefähigen Kosten nicht überschreitet.

Art. 5. De samenvoeging van de subsidie ingevoerd bij dit besluit met andere subsidies of premies is enkel mogelijk op voorwaarde dat de totale som van de toegekende subsidies 100 percent van het totaalbedrag van de in dit besluit in aanmerking genomen kosten niet overschrijdt.


Art. 5 - Die Kumulierung des durch vorliegenden Erlass organisierten Zuschusses mit anderen Subsidien ist nur dann möglich, wenn der Gesamtbetrag aller gewährten Zuschüsse 100 Prozent des Gesamtbetrags der kraft vorliegenden Erlasses beihilfefähigen Kosten nicht überschreitet.

Art. 5. De samenvoeging van de subsidie ingevoerd bij dit besluit met andere subsidies is enkel mogelijk op voorwaarde dat de totale som van de toegekende subsidies 100 percent van het totaalbedrag van de in dit besluit in aanmerking genomen kosten niet overschrijdt.


30. schlägt vor, dass die von Kommission und Mitgliedstaaten für die Entwicklung von Energiedienstleistungen gewährten Beihilfen auf einer Bewertung der relativen Kosten und Vorteile aller bestehenden Optionen beruhen sollten, wobei ein Beitrag zur Verwirklichung der Millennium-Entwicklungsziele und der nationalen Entwicklungsziele ebenso zu berücksichtigen ist wie die relativen Kosten/Vorteile von dezentralisierten und zentralisierten Energieversorgungssystemen;

30. meent dat de steun van de Commissie en de lidstaten voor de ontwikkeling van energiediensten gebaseerd moet zijn op een beoordeling van de relatieve financiële kosten en resultaten van alle opties, rekening houdend met de geleverde bijdrage voor de verwezenlijking van de MDO's en nationale ontwikkelingsdoelstellingen, alsook met de relatieve kosten en voordelen van gedecentraliseerde en gecentraliseerde energiesystemen;


Außerdem weist sie darauf hin, dass es nicht angebracht scheint, sich hier auf die Entscheidung 2006/513/EG (66) zu berufen: in diesem Fall hat die Kommission nämlich entschieden, dass die Maßnahme durch die Rückforderung aller gewährten Beihilfen bei den Direktbegünstigten zurückgenommen werden kann, und ist dann tatsächlich so vorgegangen.

Voorts zij aangetekend dat het niet relevant is naar Beschikking 2006/513/EG te verwijzen (66); de Commissie heeft in die zaak immers besloten dat de maatregel ongedaan kon worden gemaakt door alle verleende steun van de rechtstreeks begunstigden terug te vorderen, en het is precies dat wat zij heeft gedaan.


23. fordert die Mitgliedstaaten auf, zur Erreichung der Ziele des Protokolls von Kyoto mehr Beihilfen in den Bereichen Energieeinsparung und Umweltschutz zu gewähren, da diese nur drei Prozent aller gewährten Beihilfen ausmachen;

23. verzoekt de lidstaten ter verwezenlijking van de doelstellingen van het Protocol van Kyoto meer steun te verlenen op de gebieden energiebesparing en milieubescherming, omdat deze slechts 3% van alle steunmaatregelen uitmaken;


Die Gruppe empfiehlt, Investitionen in intelligente Verkehrssysteme (ITS), die in der Regel nur wenige Prozent der gesamten Infrastrukturkosten ausmachen, von Anfang an in die Planung aller neuen TEN-V-Vorhaben einzubeziehen und als wesentliches Element sämtlicher Projekte zur Infrastrukturverbesserung und -modernisierung zu betrachten.

De stuurgroep beveelt aan dat de investeringen in intelligente vervoerssystemen (ITS), die over het algemeen slechts een klein percentage uitmaken van de infrastructuurkosten, van meet af aan in de planning van alle nieuwe projecten op het gebied van TEN-V worden geïntegreerd, en dat zij als essentieel onderdeel van alle projecten ter verbetering en modernisering van de infrastructuur worden beschouwd.


Was die Transparenz der gewährten Beihilfen angeht, so hat die Kommission um ein vollständiges Bild aller staatlichen Beihilfen gebeten, das heißt, sowohl der in der Vergangenheit gewährten als der im Vorbeitrittszeitraum zur Erreichung der erforderlichen Umstrukturierung benötigten Beihilfen.

Wat de transparantie van de steun betreft, heeft de Commissie een volledig overzicht van alle overheidssubsidies opgevraagd, met inbegrip van subsidies die in het verleden zijn verstrekt en subsidies die nodig zullen zijn in de periode vóór toetreding om de noodzakelijk herstructurering te kunnen verwezenlijken.


Was die Transparenz der gewährten Beihilfen angeht, so hat die Kommission um ein vollständiges Bild aller staatlichen Beihilfen gebeten, das heißt, sowohl der in der Vergangenheit gewährten als der im Vorbeitrittszeitraum zur Erreichung der erforderlichen Umstrukturierung benötigten Beihilfen.

Wat de transparantie van de steun betreft, heeft de Commissie een volledig overzicht van alle overheidssubsidies opgevraagd, met inbegrip van subsidies die in het verleden zijn verstrekt en subsidies die nodig zullen zijn in de periode vóór toetreding om de noodzakelijk herstructurering te kunnen verwezenlijken.


ihr die Durchführungsbestimmungen zu allen noch gewährten Beihilfen, die in den Geltungsbereich des TSE-Gemeinschaftsrahmens fallen würden, und insbesondere die Texte aller geltenden Rechts- und Verwaltungsvorschriften zu übermitteln, in denen derartige Beihilfen vorgesehen sind;

haar in kennis te stellen van de bepalingen betreffende de tenuitvoerlegging van alle eventuele steunregelingen die nog zouden worden vastgesteld en die onder toepassing van de richtsnoeren zouden vallen, met name de teksten van alle wetten en andere geldende regelgeving waarin dergelijke steunmaatregelen zijn vastgesteld;


Es geht um Beihilfen, Herr Kommissar, die lediglich 0,18 Prozent des Gesamthaushalts des EAGFL, Abteilung Garantie, und 0,16 Prozent des gesamten Agrarhaushalts ausmachen und zu deren Durchführung, wie gesagt wurde, eine ausreichende finanzielle Marge vorhanden ist.

Deze steun komt overeen met slechts 0,18% van de totale begroting van het EOGFL, afdeling Garantie, en met 0,16% van de totale landbouwbegroting.


w