Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «prozent aller derzeit weltweit verfügbaren » (Allemand → Néerlandais) :

Schätzungen zufolge wurden 90 Prozent aller derzeit weltweit verfügbaren Daten in den letzten zwei Jahren hervorgebracht. Der jährliche Zuwachs an wissenschaftlichen Daten beträgt 30 %.

Volgens sommige schattingen is 90 procent van de beschikbare data wereldwijd gedurende de afgelopen twee jaar gegenereerd, en de geproduceerde wetenschappelijke gegevens nemen jaarlijks met 30 procent toe.


Achtzig Prozent aller jungen Europäer schließen über soziale Netze im Internet Kontakt miteinander und mit der Welt[1], und alljährlich werden weltweit im elektronischen Handel rund 8 Billionen EUR[2] umgesetzt.

Tachtig procent van de jonge Europeanen houdt via online sociale netwerken contact met elkaar en met de wereld[1], en wereldwijd bedraagt de jaarlijkse omzet van de elektronische handel ongeveer 8 biljoen Amerikaanse dollar[2].


In seiner Entschließung vom 6. Juli 2010 zu einer nachhaltigen Zukunft für den Verkehr hat das Europäische Parlament betont, dass eine effiziente Verkehrspolitik einen Finanzrahmen erfordert, der den Herausforderungen angemessen ist, und dass zu diesem Zweck die derzeit für Verkehr und Mobilität bereitgestellten Mittel erhöht werden sollten; es hielt ferner die Schaffung einer Fazilität zur Koordinierung und Optimierung der Inanspruchnahme verschiedener Quellen für die Finanzierung von Verkehrsvorhaben sowie aller auf Unionsebene ver ...[+++]

Het Europees Parlement heeft in zijn resolutie van 6 juli 2010 inzake een duurzame toekomst voor het vervoer , benadrukt dat een efficiënt vervoersbeleid een financieel kader vergt dat is aangepast aan de uitdagingen en dat de huidige middelen voor vervoer en mobiliteit derhalve moeten worden verhoogd; het Europees Parlement overwoog voorts dat er een noodzaak was om een faciliteit op te richten voor het coördineren en optimaliseren van het gebruik van verschillende bronnen van vervoersfinanciering en van alle op Unieniveau beschikbare financiële middelen en mechanismen.


Der weltweite Neuansiedlungsbedarf übersteigt die derzeit verfügbaren Neuansiedlungskapazitäten bei Weitem.

De wereldwijde behoefte aan hervestiging is veel groter dan het aantal hervestigingsplaatsen dat wereldwijd beschikbaar is.


neue Formen der Forschung dank der Verfügbarkeit umfangreicher Datensätze (90 % aller weltweit verfügbaren Daten wurden in den letzten zwei Jahren hervorgebracht) und stetig steigende Rechnerleistung.

nieuwe manieren voor het bedrijven van wetenschap dankzij de beschikbaarheid van grootschalige gegevensbestanden (90 % van alle gegevens wereldwijd zijn gedurende de afgelopen twee jaar gegenereerd) en een voortdurende groei in het vermogen van computers.


Achtzig Prozent aller jungen Europäer schließen über soziale Netze im Internet Kontakt miteinander, und alljährlich werden weltweit im elektronischen Handel rund 8 Billionen US-Dollar umgesetzt.

Tachtig procent van de Europese jongeren houden via online sociale netwerken contact met elkaar en jaarlijks bedraagt de wereldwijde omzet van de elektronische handel ongeveer 8 biljoen Amerikaanse dollar.


Achtzig Prozent aller jungen Europäer schließen über soziale Netze im Internet Kontakt miteinander und mit der Welt[1], und alljährlich werden weltweit im elektronischen Handel rund 8 Billionen EUR[2] umgesetzt.

Tachtig procent van de jonge Europeanen houdt via online sociale netwerken contact met elkaar en met de wereld[1], en wereldwijd bedraagt de jaarlijkse omzet van de elektronische handel ongeveer 8 biljoen Amerikaanse dollar[2].


Informationserhebung und -analyse: Ees besteht ein dringender Bedarf, die derzeit innerhalb der Gemeinschaft und weltweit verfügbaren Informationen über Fragen der Lebensmittelsicherheit ausfindig zu machen und zu nutzen.

Verzameling en analyse van informatie: het is dringend nodig dat de momenteel in de Gemeenschap en daarbuiten beschikbare informatie met betrekking tot voedselveiligheid wordt opgespoord en benut.


Nichtdiskriminierung und gleichberechtigte Nutzung aller Menschenrechte durch behinderte Menschen sind derzeit das beherrschende, ja entscheidende Thema bei der Aufgabe, die Einstellung zu Behinderung und Behinderten weltweit zu verändern.

Non-discriminatie en het gelijke genot van alle mensenrechten door personen met een handicap is momenteel het dominante en cruciale thema om verandering te brengen in de manier waarop handicaps en personen met een handicap in de wereld worden gezien.


Die derzeit verfügbaren vorläufigen Zahlen (die 1995 aller Voraussicht nach noch revidiert werden) ergeben für Griechenland, Frankreich, Spanien und Portugal einen Anstieg um mehr als 10 %.

De huidige voorlopige cijfers (die waarschijnlijk in de loop van 1995 zullen worden herzien) geven een stijging te zien met meer dan 10 % in Griekenland, Frankrijk, Spanje en Portugal.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'prozent aller derzeit weltweit verfügbaren' ->

Date index: 2020-12-19
w