Was die Zukunft der Agentur für Wiederaufbau anbelangt, nämlich die schrittweise Einstellung ihrer Tätigkeit bis zum Jahr 2008, wie es die Europäische Kommission vorschlägt, habe ich persönlich nichts dagegen, da die Gründung dieser Agentur ohnehin ursprünglich als provisorisch angekündigt worden war.
Wat de toekomst van het Agentschap voor wederopbouw betreft - namelijk het geleidelijk beëindigen van zijn activiteiten in 2008, zoals door de Europese Commissie bepaald - moet ik zeggen dat ik daar persoonlijk geen problemen mee heb, aangezien dit agentschap oorspronkelijk een tijdelijk mandaat zou krijgen.