Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behandlung eines Asylantrags
Behandlung eines Asylbegehrens
DSIF
Die Kivu-Provinzen
In die Provinzen verlagern
Kreuzresistenz
Nord- und Süd-Kivu
Resistenz eines Erregers nicht nur gegen ein best. Che
Stellung eines Asylantrags
Stellung eines Asylbegehrens

Vertaling van "provinzen in eine " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Teil des Aufkommens an Abgaben, der den Provinzen und Gemeinden zufliesst

deel van de opbrengst der accijnsen die ten goede aan de provincies en gemeenten komt




die Kivu-Provinzen | Nord- und Süd-Kivu

Noord- en Zuid-Kivu


Allgemeines Staatsarchiv und Staatsarchiv in den Provinzen

Algemeen Rijksarchief en Rijksarchief in de Provinciën


Verkehrsschild, das eine Gefahr ankündigt oder eine Regelung vorschreibt, die nur für eine oder mehrere Fahrspuren einer Fahrbahn mit mehreren Fahrspuren in derselben Richtung gilt

verkeersbord dat een gevaar aanduidt of een verkeersregel voorschrijft die slechts van toepassing is op één of meerdere rijstroken van een rijbaan die meerdere rijstroken in dezelfde richting omvat


Brevet eines Anwärters auf den Dienstgrad eines Polizeikommissars und eines beigeordneten Polizeikommissars

brevet van kandidaat-commissaris en adjunct-commissaris van politie


Stellung eines Asylbegehrens (1) | Stellung eines Asylantrags (2)

indiening van het asielverzoek


Behandlung eines Asylbegehrens (1) | Behandlung eines Asylantrags (2)

behandeling van een asielverzoek


Kreuzresistenz | Resistenz eines Erregers nicht nur gegen ein best. Che

kruisresistentie | gekruiste weerstand


Beschluss zu der vorgeschlagenen Vereinbarung über ein WTO-ISO-Normen-Informationssystem [ DSIF ]

Besluit inzake een voorstel voor een Memorandum van Overeenstemming betreffende een informatiesysteem voor WTO-ISO-normen [ DSIF | BISN ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Artikel 1 des Dekrets der Wallonischen Region vom 20. Februar 2014 « zur Abänderung des Dekrets vom 12. Februar 2004 zur Organisation der wallonischen Provinzen » bestimmt: « Unter Titel XIII des Dekrets vom 12. Februar 2004 zur Organisation der wallonischen Provinzen wird ein Artikel 128/1 mit folgendem Wortlaut eingefügt: ' Art. 128/1.

Artikel 1 van het decreet van het Waalse Gewest van 20 februari 2014 « houdende wijziging van het decreet van 12 februari 2004 tot organisatie van de Waalse provincies » bepaalt : « In Titel XIII van het decreet van 12 februari 2004 tot organisatie van de Waalse provincies, wordt een artikel 128/1 ingevoegd, luidend als volgt : ' Art. 128/1.


Zuid" (Südniederlande) betrifft die Provinzen Brabant und Limburg sowie einen kleinen Teil von Seeland, während "Oost" (Ostniederlande) die Provinzen Gelderland und Overijsel sowie einen kleinen Teil der Provinz Utrecht umfasst.

Zuid' betreft de provincies Brabant, Limburg en een stukje Zeeland, terwijl 'Oost' de provincies Gelderland, Overijssel en een klein gebiedje in Utrecht beslaat.


Südfinnische Provinzen: La position de l'alliance des provinces de la Finlande du Sud sur la prochaine période de programmation des fonds structurels de l'UE (Stellungnahme der Allianz der südfinnischen Provinzen zum nächsten Programmplanungszeitraum der Strukturfonds der EU, 6.2.2002)

Zuid-Finse provincies: het standpunt van het verbond van Zuid-Finse provincies over de komende programmeringsperiode van de Structuurfondsen van de Europese Unie (6 februari 2002).


Art. 2 - Unter Titel XIII des Dekrets vom 12. Februar 2004 zur Organisation der wallonischen Provinzen wird ein Artikel 128/2 mit folgendem Wortlaut eingefügt:

Art. 2. In titel XIII van het decreet van 12 februari 2004 tot organisatie van de Waalse provincies, wordt een artikel 128/2 ingevoegd, luidend als volgt:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 1 - Unter Titel XIII des Dekrets vom 12. Februar 2004 zur Organisation der wallonischen Provinzen wird ein Artikel 128/1 mit folgendem Wortlaut eingefügt:

Artikel 1. In Titel XIII van het decreet van 12 februari 2004 tot organisatie van de Waalse provincies, wordt een artikel 128/1 ingevoegd, luidend als volgt:


NUTS 3: kleine Regionen für spezifische Diagnosen, z. B. bulgarische Provinzen (oblasti), italienische Provinzen.

NUTS-niveau 3: kleine regio’s voor specifieke diagnosen, zoals Bulgaarse provincies (oblasti), Italiaanse provincies.


NUTS 3: kleine Regionen für spezifische Diagnosen, z. B. bulgarische Provinzen (oblasti), italienische Provinzen.

NUTS-niveau 3: kleine regio’s voor specifieke diagnosen, zoals Bulgaarse provincies (oblasti), Italiaanse provincies.


1 Das Unternehmen Diy-Mar Insaat Sanayi ve Ticaret Ltd Sirketi und Herr Musa Akar beantragen mit ihrer Rechtsmittelschrift die Aufhebung des Beschlusses des Gerichts erster Instanz der Europäischen Gemeinschaften vom 17. Januar 2007, Diy-Mar Insaat Sanayi ve Ticaret und Akar/Kommission (T‑129/06, nicht in der amtlichen Sammlung veröffentlicht, im Folgenden: angefochtener Beschluss), mit dem das Gericht ihre Klage auf Nichtigerklärung der Entscheidung MK/KS/DELTUR/(2005)/SecE/D/1614 der Kommission vom 23. Dezember 2005 in Bezug auf die Vergabe des Auftrags betreffend Baumaßnahmen der Ausbildungsstätten in den Provinzen Siirt und Diyarbaki ...[+++]

1 Met hun hogere voorziening vorderen de vennootschappen Diy-Mar Insaat Sanayi ve Ticaret Ltd Sirketi en Musa Akar vernietiging van de beschikking van het Gerecht van eerste aanleg van de Europese Gemeenschappen van 17 januari 2007, Diy-Mar Insaat Sanayi ve Ticaret en Akar/Commissie (T‑129/06, niet gepubliceerd in de Jurisprudentie; hierna: „bestreden beschikking”), waarbij het Gerecht niet-ontvankelijk heeft verklaard hun verzoek enerzijds tot nietigverklaring van beschikking MK/KS/DELTUR/(2005)/SecE/D/1614 van de Commissie van 23 december 2005 betreffende de plaatsing van een overheidsopdracht voor de uitvoering van werken voor de bouw van onderwijsinstellingen in de provincies ...[+++]


In einem ersten Teil des Klagegrunds, der auf den Artikeln 10 und 11 der Verfassung beruht, führt die klagende Partei an, die angefochtenen Bestimmungen versetzten gewisse Provinzen in eine diskriminierende Lage hinsichtlich der finanziellen Last im Vergleich zu anderen Provinzen, da sie ohne objektives oder vernünftiges Kriterium gewissen Provinzen Belastungen auferlegten, die sich als wesentlich höher herausstellten als bei anderen.

In een eerste onderdeel van het middel, dat gegrond is op de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, beweert de verzoekende partij dat de bestreden bepalingen sommige provincies in een discriminerende situatie plaatsen ten opzichte van andere provincies wat het te dragen financieel gewicht betreft, want zij laten op sommige provincies, zonder enig objectief noch redelijk criterium, lasten wegen die veel aanzienlijker blijken te zijn dan voor andere.


Im vorliegenden Fall werde jedoch die regionale Finanzierung von zwei Provinzen für ein Projekt, nämlich den Scheldetunnel, verringert.

In dit geval wordt echter de gewestelijke financiering van twee provincies verminderd voor één project, te weten de Scheldetunnel.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'provinzen in eine' ->

Date index: 2024-06-02
w