Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "protokolls folgenden anliegen gebührend rechnung " (Duits → Nederlands) :

Die Kommission sollte bei der Durchführung des Abkommens den folgenden Anliegen gebührend Rechnung tragen:

De Commissie dient bij de tenuitvoerlegging van de overeenkomst naar behoren rekening te houden met de volgende punten:


Der Entwicklungsausschuss vertritt die Auffassung, dass die Kommission bei der Durchführung des Protokolls den folgenden Anliegen gebührend Rechnung tragen sollte:

De Commissie ontwikkelingssamenwerking is van oordeel dat de Commissie bij de tenuitvoerlegging van het protocol naar behoren rekening dient te houden met de volgende punten:


Der Entwicklungsausschuss vertritt die Auffassung, dass die Kommission bei der Durchführung des Protokolls den folgenden Anliegen gebührend Rechnung tragen sollte:

De Commissie ontwikkelingssamenwerking is van oordeel dat de Commissie bij de tenuitvoerlegging van het protocol naar behoren rekening dient te houden met de volgende punten:


Der Entwicklungsausschuss vertritt die Auffassung, dass die Kommission bei der Durchführung des Abkommens den folgenden Anliegen gebührend Rechnung tragen sollte:

De Commissie ontwikkelingssamenwerking is van oordeel dat de Commissie bij de tenuitvoerlegging van de overeenkomst naar behoren rekening dient te houden met de volgende punten:


Zur Feststellung der Vergleichbarkeit des Risikoprofils mit Blick auf die von ihr zu treffende mit Gründen versehene Entscheidung trägt die Abwicklungsbehörde folgenden Faktoren gebührend Rechnung:

Bij het uitmaken door de afwikkelingsautoriteit of het risicoprofiel vergelijkbaar is met het oog op haar met redenen omkleed besluit, wordt rekening gehouden met alle volgende elementen:


Der Entwicklungsausschuss vertritt die Auffassung, dass die Kommission bei der Durchführung des Abkommens den folgenden Anliegen gebührend Rechnung tragen sollte:

De Commissie ontwikkelingssamenwerking is van oordeel dat de Commissie bij de tenuitvoerlegging van de overeenkomst naar behoren rekening dient te houden met de volgende punten:


(3) Bei der Würdigung des Wohl des Kindes arbeiten die Mitgliedstaaten eng zusammen und tragen dabei insbesondere folgenden Faktoren gebührend Rechnung:

3. Om vast te stellen wat het belang van het kind is, werken de lidstaten nauw samen en houden zij in het bijzonder rekening met de volgende factoren:


Um den Verpflichtungen der Gemeinschaft im Rahmen des Protokolls nachzukommen und insbesondere den beschleunigten schrittweisen Ausstieg aus teilhalogenierten Fluorchlorkohlenwasserstoffen zu vollziehen, sind Maßnahmen auf Gemeinschaftsebene erforderlich, wobei den Risiken der schrittweisen Einführung von Alternativen mit hohem Treibhauspotenzial gebührend Rechnung zu tragen ist.

Op Gemeenschapsniveau dienen maatregelen te worden genomen om de verplichtingen van de Gemeenschap uit hoofde van het protocol na te komen en met name om de versnelde eliminatie van chloorfluorkoolwaterstoffen tot stand te brengen, waarbij terdege rekening moet worden gehouden met de risico’s van geleidelijke invoering van alternatieven met een hoog aardopwarmingspotentieel.


(2) Den Ergebnissen der gemeinsamen Forschung und Beobachtung ist anlässlich der Überprüfung der Umsetzung dieses Protokolls gebührend Rechnung zu tragen, namentlich bei der Ausarbeitung von Methoden und Kriterien, welche die Beschreibung einer nachhaltigen Verkehrsentwicklung erlauben.

2. Met de resultaten van de gemeenschappelijke onderzoeks- en observatieactiviteiten wordt naar behoren rekening gehouden bij de toetsing van de uitvoering van het protocol, met name met het oog op het ontwikkelen van methodes en criteria aan de hand waarvan duurzame ontwikkeling van het verkeer kan worden beschreven.


Werden Anhänge dieser Verordnung geändert, um der Aufnahme zusätzlicher, absichtlich hergestellter persistenter organischer Schadstoffe in das Protokoll oder das Übereinkommen Rechnung zu tragen, so sollte der betreffende Stoff nur in Ausnahmefällen und mit gebührender Begründung in Anhang II statt in Anhang I aufgenommen werden.

Wanneer de bijlagen bij deze verordening worden gewijzigd in verband met de opneming van enige andere met opzet geproduceerde persistente organische verontreinigende stof in het protocol of in het verdrag, dient deze stof uitsluitend in uitzonderingsgevallen en op basis van een passende rechtvaardiging te worden opgenomen in bijlage II in plaats van bijlage I.


w