Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als schriftlich festgehalten betrachtet werden

Traduction de «protokollen festgehalten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
als schriftlich festgehalten betrachtet werden

voor geschreven gehouden worden


Verhaltenskodex betreffend den Zugang der Öffentlichkeit zu Protokollen

gedragscode over de openbaarheid van de notulen


Berner Internationale Übereinkommen vom 7.November 1970 über den Eisenbahnfrachtverkehr(CIM)und über den Eisenbahn-Personen-und-Gepäckverkehr(CIV)nebst Zusatzprotokoll und den Protokollen I und II vom 9.November 1973 der Diplomatischen Konferenz für die Inkraftsetzung der Übereinkommen

internationale verdragen van Bern van 7 februari 1970 betreffende het goederenvervoer per spoor(CIM)en betreffende het vervoer van reizigers en bagage per spoor(CIV),met additioneel protocol alsmede protocollen I en II van 9 november 1973 van de diplomatieke conferentie voor de inwerkingtreding van de verdragen


Verhaltenskodex betreffend den Zugang der Öffentlichkeit zu den Protokollen und Protokollerklärungen des Rates in seiner Rolle als Gesetzgeber

Gedragscode inzake de openbaarheid van de notulen en de verklaringen voor de notulen van de Raad die optreedt als wetgever
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
11. erinnert an die Bedeutung einer Koordinierung der Umsetzungen durch die Mitgliedstaaten, um zu vermeiden, in diesem Stadium der Umsetzung die Vorteile der Harmonisierung einzubüßen; unterstützt die Initiative der Kommission, für die Mitgliedstaaten informelle Arbeitssitzungen zu diesem Thema auszurichten, und schlägt vor, dass ein Vertreter seines zuständigen Ausschusses an diesen Sitzungen teilnimmt; fordert, dass die Ergebnisse dieser Sitzungen in Protokollen festgehalten werden, die dem Parlament vorgelegt werden, damit es seine im Lamfalussy-Prozess festgelegten Vorrechte besser wahrnehmen kann;

11. wijst op het belang van de coördinatie van de omzetting door de lidstaten teneinde de voordelen van harmonisatie niet verloren te doen gaan in de omzettingsfase; steunt het initiatief van de Commissie om voor de lidstaten informele werkbijeenkomsten over dit onderwerp te organiseren en stelt voor dat een vertegenwoordiger van zijn bevoegde commissie bij die werkzaamheden wordt betrokken; wenst dat over de resultaten van die bijeenkomsten verslag wordt uitgebracht aan het Europees Parlement, dat op die manier beter in staat zal zijn om zijn bevoegdheden uit te oefenen zoals die in het kader van het Lamfalussy-proces zijn vastgesteld ...[+++]


12. erinnert an die Bedeutung einer Koordinierung der Umsetzungen durch die Mitgliedstaaten, um zu vermeiden, in diesem Stadium der Umsetzung die Vorteile der Harmonisierung einzubüßen; unterstützt die Initiative der Kommission, für die Mitgliedstaaten informelle Arbeitssitzungen zu diesem Thema auszurichten, und schlägt vor, dass ein Vertreter seines zuständigen Ausschusses an diesen Sitzungen teilnimmt; fordert, dass die Ergebnisse dieser Sitzungen in Protokollen festgehalten werden, die dem Europäischen Parlament vorgelegt werden, damit es seine im Lamfalussy-Prozess festgelegten Vorrechte besser wahrnehmen kann;

12. wijst op het belang van de coördinatie van de omzetting door de lidstaten teneinde de voordelen van harmonisatie niet verloren te doen gaan in de omzettingsfase; steunt het initiatief van de Commissie om voor de lidstaten informele werkbijeenkomsten over dit onderwerp te organiseren en stelt voor dat een vertegenwoordiger van zijn bevoegde commissie bij die werkzaamheden wordt betrokken; wenst dat over de resultaten van die bijeenkomsten verslag wordt uitgebracht aan het Europees Parlement, dat op die manier beter in staat zal zijn om zijn bevoegdheden uit te oefenen zoals die in het kader van het Lamfalussy-proces zijn vastgesteld ...[+++]


Ein derartiges Übereinkommen, das gemeinsame Normen festlegt, die in Protokollen festgehalten werden können, würde die Vertragsparteien verpflichten, die langfristige Nachhaltigkeit der Verkehrspolitik zu verbessern, und gleichzeitig Raum für Flexibilität und Subsidiarität lassen.

Zo’n verdrag met gemeenschappelijke normen, die in protocollen kunnen worden gespecificeerd, zou de betrokken partijen verplichten tot verbetering van de duurzaamheid van het vervoersbeleid en toch ruimte laten voor flexibiliteit en subsidiariteit.


Die Beratungen der Generalversammlung werden in Protokollen festgehalten, die in ein Sonderregister eingefügt werden.

De beraadslagingen van de algemene vergadering worden genotuleerd. De notulen worden in een daartoe voorzien register bijgehouden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
An einem solchen Artikel wird in immer mehr Fischereiprotokollen mit Drittländern festgehalten, um den Schwierigkeiten vorzubeugen, die im Zusammenhang mit anderen Fischereiabkommen aufgetreten sind, als die Fangtätigkeit nicht entsprechend den jeweiligen Protokollen und Abkommen erfolgen konnte.

Een dergelijke clausule wordt in steeds meer visserijprotocollen met derde landen opgenomen, om de problemen te vermijden die zich bij andere visserijovereenkomsten hebben voorgedaan toen de vangsten niet konden worden uitgevoerd zoals bepaald in de respectieve protocollen en overeenkomsten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'protokollen festgehalten' ->

Date index: 2022-09-13
w