Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ABS-Protokoll
Diplomatisches Protokoll
EWG-Protokoll
Ein Protokoll erstellen
Etwaiges Aufleben des vorangegangenen Verfahrens
MP
Montreal-Protokoll
Montrealer Protokoll
Montrealer Protokoll über den Schutz der Ozonschicht
Nagoya-ABS-Protokoll
Nagoya-Protokoll
Protokoll
Protokoll
Protokoll EG
Protokoll der EU
Protokoll der Europäischen Union
Protokoll von Montreal
Protokollarische Rangordnung
Protokollarische Reihenfolge
Vorrecht der Gemeinschaft
Vorrechte und Befreiungen der EU
Vorrechte und Befreiungen der Europäischen Union

Traduction de «protokoll vorangegangenen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Montrealer Protokoll | Montrealer Protokoll über den Schutz der Ozonschicht | Montrealer Protokoll über Stoffe, die zu einem Abbau der Ozonschicht führen | Montreal-Protokoll | Protokoll von Montreal

Protocol van Montreal | Protocol van Montreal betreffende stoffen die de ozonlaag afbreken


Protokoll (EU) [ Protokoll der EU | Protokoll der Europäischen Union | Protokoll EG | Vorrecht der Gemeinschaft | Vorrechte und Befreiungen der EU | Vorrechte und Befreiungen der Europäischen Union ]

protocol (EU) [ EG-protocol | EU-protocol | Protocol betreffende de voorrechten en immuniteiten van de Europese Unie | protocol van de Europese Unie | voorrecht van de Gemeenschap ]


etwaiges Aufleben des vorangegangenen Verfahrens

de voordien aangevangen regeling blijft eventueel gelden


ABS-Protokoll | Nagoya-ABS-Protokoll | Nagoya-Protokoll | Protokoll von Nagoya über den Zugang zu genetischen Ressourcen und die ausgewogene und gerechte Aufteilung der sich aus ihrer Nutzung ergebenden Vorteile zum Übereinkommen über die biologische Vielfalt

protocol inzake toegang en verdeling van voordelen | Protocol van Nagoya | Protocol van Nagoya inzake toegang tot genetische rijkdommen en de eerlijke en billijke verdeling van voordelen voortvloeiende uit hun gebruik bij het Verdrag inzake biologische diversiteit


Protokoll [ protokollarische Rangordnung | protokollarische Reihenfolge ]

protocol










Protokoll von Marrakesch zum Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommen 1994 [ MP ]

Protocol van Marrakesh bij de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel [ MP | PM ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
12. Genehmigung des Protokolls der vorangegangenen Sitzung

12. Goedkeuring van de notulen van de vorige vergadering


10. Genehmigung des Protokolls der vorangegangenen Sitzung

10. Goedkeuring van de notulen van de vorige vergadering


Das Protokoll der vorangegangenen Sitzung wird genehmigt.

De notulen van de vorige vergadering worden goedgekeurd.


3. Genehmigung des Protokolls der vorangegangenen Sitzung

3. Goedkeuring van de notulen van de vorige vergadering


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Genehmigung des Protokolls der vorangegangenen Sitzung

Goedkeuring van de notulen van de vorige vergadering


"1. Der Rat begrüßt den Sonderbericht Nr. 1/2009, in dem die Bankaktivitäten im Rahmen des Programms MEDA sowie der vorangegangenen Protokolle geprüft wurden, um fest­zu­stellen, ob die laufenden Maßnahmen von der Kommission und der EIB angemessen überwacht und die jeweiligen Projektziele verwirklicht wurden.

"De Raad is ingenomen met Speciaal verslag nr. 1/2009 waarin bankmaatregelen in het kader van het programma MEDA en de eerdere protocollen worden geanalyseerd teneinde te bepalen of de lopende maatregelen goed werden gevolgd door de Commissie en de Europese Investeringsbank (EIB) en of ze hun doelstellingen hadden bereikt.


Sonderbericht Nr. 1/2009 des Rechnungshofs über die Bankaktivitäten im Mittelmeerraum im Rahmen des Programms MEDA sowie der vorangegangenen Protokolle - Schlussfolgerungen des Rates

Speciaal verslag nr. 1/2009 van de Rekenkamer betreffende bankmaatregelen in het Middellandse Zeegebied in het kader van het programma MEDA en de eerdere protocollen - Conclusies van de Raad


Der Hof prüfte die Bankaktivitäten im Rahmen des Programms MEDA sowie der vorangegangenen Protokolle, um zu ermitteln, ob die laufenden Projekte von der Kommission und der EIB angemessen überwacht und die jeweiligen Projektziele verwirklicht wurden.

De Rekenkamer controleerde de bankmaatregelen in het kader van het MEDA-programma en de eerdere protocollen om te bepalen of de lopende projecten goed werden gevolgd door de Commissie en de EIB en of ze hun doelstellingen hadden bereikt.


Im Rahmen der MEDA-Verordnungen bzw. der vorangegangenen Protokolle werden drei Arten von Bankaktivitäten mit Mitteln aus dem EU-Haushalt finanziert und von der Europäischen Investitionsbank (EIB) durchgeführt: technische Hilfe über den Fonds für technische Hilfe im Rahmen der FEMIP (Facility for Euro-Mediterranean Investment and Partnership - Investitionsfazilität und Partnerschaft Europa-Mittelmeer), Zinsvergütungen für bestimmte EIB-Darlehen und Risikokapitaltransaktionen.

In het kader van de MEDA-verordeningen of de eerdere protocollen worden uit de EU-begroting drie soorten bankmaatregelen gefinancierd en uitgevoerd door de Europese Investeringsbank (EIB): technische bijstand via het steunfonds FEMIP (Europees-mediterrane investerings- en partnerschapsfaciliteit), rentesubsidies voor bepaalde EIB-leningen en transacties met risicodragend kapitaal.


Kurzinformation des Europäischen Rechnungshofs zum Sonderbericht Nr. 1/2009 "Bankaktivitäten im Mittelmeerraum im Rahmen des Programms MEDA sowie der vorangegangenen Protokolle"

Persbericht van de Europese Rekenkamer betreffende Speciaal verslag nr. 1/2009 "Bankmaatregelen in het Middellandse Zeegebied in het kader van het programma MEDA en de eerdere protocollen"




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'protokoll vorangegangenen' ->

Date index: 2025-05-05
w