Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "protokoll bereits seit " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Protokoll Nr. 4 zur Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten, durch das gewisse Rechte und Freiheiten gewährleistet werden, die nicht bereits in der Konvention oder im ersten Zusatzprotokoll enthalten sind

Vierde Protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, tot het waarborgen van bepaalde rechten en vrijheden die niet reeds in het Verdrag en in het eerste Protocol daarbij zijn opgenomen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zu diesem Zeitpunkt war das Protokoll bereits seit vier Monaten in Kraft.

Op dat moment was het protocol reeds vier maanden van kracht.


In beiden Ländern gelten in Bezug auf F-Gase bereits strenge Gesetze – im Falle von Dänemark bereits seit den siebziger Jahren –, die ihrer Ansicht nach eine Schlüsselmaßnahme in ihrem Policy-Mix zur Erreichung der im Kyoto-Protokoll vorgesehenen Klimaschutzziele bilden.

Beide landen beschikken al over strenge wetgeving inzake f-gassen – in het geval van Denemarken al sinds de jaren zeventig – en zij beschouwen deze als een cruciale maatregel in hun beleidsmix voor het bereiken van hun Kyoto-doelen met betrekking tot klimaatverandering.


Die seit 1984 genutzte Version 4 des Internet-Protokolls stellt etwa 4,3 Milliarden Adressen bereit, von denen ca. 700 Millionen oder 16 % noch für neue Verbindungen verfügbar sind.

IPv4, dat sinds 1984 wordt gebruikt, is goed voor 4,3 miljard adressen, waarvan momenteel slechts ongeveer 700 miljoen, of 16%, nog beschikbaar is voor nieuwe verbindingen.


Erneuerbare, umweltfreundlichere Energieträger sind bereits seit langem ein wichtiges Anliegen der EU, insbesondere im Hinblick auf das Erreichen der Ziele des Kyoto-Protokolls.

Duurzame schonere energie is al lang van primair belang voor de EU, met name met het oog op de Kyoto-doelstellingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. bedauert, dass keine Schritte zur Veröffentlichung der Debatten im EZB-Rat unternommen wurden, und fordert erneut die Veröffentlichung solcher Protokolle; schlägt in diesem Zusammenhang vor, dass eine Zusammenfassung der Standpunkte sowohl der Befürworter als auch der Gegner einer Entscheidung, einschließlich des Stimmenverhältnisses bei der Abstimmung und der abweichenden Auffassung, veröffentlicht werden sollte, und zwar anonym, um unangemessenen Druck auf Mitglieder des EZB-Rates zu verhindern; betont erneut die von ihm bereits seit ...[+++]em vertretene Auffassung, dass die EZB ein zusammenfassendes Protokoll jeder Sitzung des EZB-Rates kurz nach der darauf folgenden Sitzung des EZB-Rates veröffentlichen sollte; fordert erneut die jährliche Veröffentlichung einer nach Ländern gegliederten Trendübersicht, vergleichbar dem "beige book" der amerikanischen Federal Reserve, das der EZB die Möglichkeit geben würde, in die Diskussion über die Produktivitätstrends und die Preis- und Lohnerwartungen einzugreifen;

17. betreurt dat er geen maatregelen zijn genomen om de argumenten die in de Raad van Bestuur worden gebruikt te publiceren en verlangt opnieuw dat dit soort notulen wordt gepubliceerd; stelt in dit verband voor dat een samenvatting van het standpunt van zowel de voorstanders als de tegenstanders wordt gepubliceerd, met inbegrip van de stemverhoudingen en de afwijkende mening, zulks op anonieme wijze om een onbehoorlijke druk op de leden van de Raad van Bestuur te voorkomen; onderstreept opnieuw het al lange tijd geldende standpunt van het Parlement dat ...[+++]


17. bedauert, dass keine Schritte zur Veröffentlichung der Debatten im EZB-Rat unternommen wurden, und fordert erneut die Veröffentlichung solcher Protokolle; schlägt in diesem Zusammenhang vor, dass eine Zusammenfassung der Standpunkte sowohl der Befürworter als auch der Gegner einer Entscheidung, einschließlich des Stimmenverhältnisses bei der Abstimmung und der abweichenden Auffassung, veröffentlicht werden sollte, und zwar anonym, um unangemessenen Druck auf Mitglieder des EZB-Rates zu verhindern; betont erneut die von ihm bereits seit ...[+++]em vertretene Auffassung, dass die EZB ein zusammenfassendes Protokoll jeder Sitzung des EZB-Rates kurz nach der darauf folgenden Sitzung des EZB-Rates veröffentlichen sollte; fordert erneut die jährliche Veröffentlichung einer nach Ländern gegliederten Trendübersicht, vergleichbar dem „beige book“ der amerikanischen Federal Reserve, das der EZB die Möglichkeit geben würde, in die Diskussion über die Produktivitätstrends und die Preis- und Lohnerwartungen einzugreifen;

17. betreurt dat er geen maatregelen zijn genomen om de argumenten die in de ECB-Raad van Bestuur worden gebruikt te publiceren en verlangt opnieuw dat dit soort notulen wordt gepubliceerd; stelt in dit verband voor dat een samenvatting van het standpunt van zowel de voorstanders als de tegenstanders wordt gepubliceerd, met inbegrip van de stemverhoudingen en de afwijkende mening, zulks op anonieme wijze om een onbehoorlijke druk op de leden van de ECB-Raad van Bestuur te voorkomen; onderstreept opnieuw het al lange tijd geldende standpunt van het Parle ...[+++]


Einige Kandidatenländer, wie etwa Tschechien, haben bereits seit einiger Zeit begonnen, ihre nationalen Politiken an den beschäftigungspolitischen Zielen der Union zu orientieren, und entsprechende Protokolle unterzeichnet.

Enkele kandidaat lidstaten, zoals bijvoorbeeld Tsjechië, zijn reeds enige tijd geleden begonnen hun nationale beleid aan de werkgelegenheidsdoelstellingen van de Unie aan te passen en hebben desbetreffende protocollen ondertekend.


Wie erinnerlich wird das andere, bereits ausgehandelte Übereinkommen mit Norwegen und Island, das ihre Assoziierung bei der Umsetzung, Anwendung und Entwicklung des Schengen-Besitzstands betrifft und sich auf Artikel 6 Absatz 1 des Schengen-Protokolls stützt, in Kürze vom Rat einstimmig mit den Stimmen aller dreizehn an Schengen teilnehmenden Mitgliedstaaten angenommen werden (siehe Seite 17).

Er zij aan herinnerd dat de andere overeenkomst met Noorwegen en IJsland, inzake de wijze waarop deze staten worden betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de verdere ontwikkeling van het Schengenacquis, op basis van artikel 6, eerste alinea, van het Schengenprotocol, waarover reeds een akkoord is bereikt, binnenkort door de Raad zal worden aangenomen met eenparigheid van stemmen van de dertien landen die aan Schengen deelnemen (zie blz. 17).


Seit dem Europäischen Rat von Cardiff hat sie ihre Bemühungen noch verstärkt und handelt bereits nach dem Amsterdamer Protokoll.

Sedert de Europese Raad van Cardiff heeft zij haar actiemogelijkheden nog uitgebreid en past zij vervroegd het protocol van Amsterdam toe.


Der Gemischte Ausschuss stimmte den Aspekten zu, die im Protokoll zum Übereinkommen von 2000 über die Rechtshilfe in Strafsachen eine Weiterentwicklung des Schengen-Besitzstands darstellen, insbesondere Artikel 7 über fiskalische strafbare Handlungen, zu denen der Rat bereits vorher politisches Einvernehmen erzielt hatte (siehe Seite 7).

Het Gemengd Comité stemde in met de aspecten die een ontwikkeling vormen van het Schengenacquis in een Protocol bij de Overeenkomst van 2000 betreffende de wederzijdse rechtshulp in strafzaken. Het betreft artikel 7 betreffende fiscale delicten, waarover de Raad al eerder een politiek akkoord had bereikt (zie blz. 7).




Anderen hebben gezocht naar : protokoll bereits seit     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'protokoll bereits seit' ->

Date index: 2023-12-24
w