Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absatzfachfrau
Cause Marketing
Dynamic Trade
ESOMAR
InstruktorIn für Verkauf und Marketing
Jury aus Marketing-Fachleuten
Kundenorientiertes Marketing
Lehrkraft für Wirtschaft und Marketing
Marketer
Marketing
Marketing-Anzeige
Marketing-AusbilderIn
Marketing-Grundlagen vermitteln
Produkteinführungszeit
Time-to-Market
Zweckgebundenes Marketing

Traduction de «proposed market » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Cause Marketing | zweckgebundenes Marketing

cause marketing | cause-related marketing


Fachlehrer/in für Wirtschaft und Marketing | Marketing-AusbilderIn | InstruktorIn für Verkauf und Marketing | Lehrkraft für Wirtschaft und Marketing

docente verkoop en marketing beroepsonderwijs | vakdocente verkoop en marketing beroepsonderwijs | leerkracht verkoop en marketing beroepsonderwijs | vakdocent verkoop en marketing beroepsonderwijs


Jury aus Marketing-Fachleuten

jury van marketingdeskundigen


Absatzfachfrau | Marketer | Marketer/Marketerin | Vermarkter/in

marketingman | marketeer | marketer


Europäische Gesellschaft für Meinungs- und Marketing-Forschung | ESOMAR [Abbr.]

ESOMAR [Abbr.]


Dynamic Trade | Kundenorientiertes Marketing

Dynamic trade


Produkteinführungszeit | Time-to-Market

time-to-market (TTM)




Marketing-Grundlagen vermitteln

marketingprincipes onderwijzen | marketingprincipes aanleren | marketingprincipes doceren


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- As regards tyres that can legally be placed on the EU market, the proposed regulation sets out a highly complex array of obligations and an equally complex schedule for their implementation.

- Voor wat banden betreft die wettelijk op de EU-markt kunnen worden gebracht, schrijft de voorgestelde verordening een uiterst complex geheel van verplichtingen voor en een even complex schema voor de uitvoering hiervan.


1) An incorrect title ha been erroneously indicated in the cover page of the abovementioned document having been officially transmitted on 23 May 2007, which read "Proposal for a regulation of the European Parliament and of the Council on access to the market in the carriage of goods by road within the Community to or from the territory of a Member State or passing across the territory of one or more Member States"; in that document, the correct title was that appearing at the beginning of the text of the recast proposal and reading ...[+++]

1) An incorrect title ha been erroneously indicated in the cover page of the abovementioned document having been officially transmitted on 23 May 2007, which read "Proposal for a regulation of the European Parliament and of the Council on access to the market in the carriage of goods by road within the Community to or from the territory of a Member State or passing across the territory of one or more Member States"; in that document, the correct title was that appearing at the beginning of the text of the recast proposal and reading ...[+++]


* The proposed market opening scenario, free access for railway undertakings to the Member States' network in order to provide international services, including cabotage, will be beneficiary, under a number of assumptions spelled out in scenario 2 of the modelling exercise;

* The proposed market opening scenario, free access for railway undertakings to the Member States' network in order to provide international services, including cabotage, will be beneficiary, under a number of assumptions spelled out in scenario 2 of the modelling exercise;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'proposed market' ->

Date index: 2024-03-16
w