Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ARTIST
Unter
Unter Beachtung
Unter Berücksichtigung
Vorbehaltlich

Vertaling van "projektträgers unter berücksichtigung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
unter | unter Beachtung | unter Berücksichtigung | vorbehaltlich

behoudens


Agenda für Tourismusforschung unter Berücksichtigung von Statistiken und Verkehrsstrategien | ARTIST [Abbr.]

Agenda voor onderzoek inzake het toerisme door integratie van vervoersstatistieken en -strategieën | ARTIST [Abbr.]


Übereinkommen über die Feststellung von Mindestlöhnen, besonders unter Berücksichtigung der Entwicklungsländer

Verdrag betreffende de vaststelling van minimumlonen, in het bijzonder met betrekking tot de ontwikkelingslanden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
b) die Mitgliedstaaten der Auffassung sind, dass von dem Projektträger unter anderem unter Berücksichtigung des Kenntnisstandes und der Prüfungsmethoden billigerweise verlangt werden kann, dass er die Angaben zusammenstellt.

b) de lidstaten, onder meer op grond van de bestaande kennis en beoordelingsmethoden, menen dat redelijkerwijs van een opdrachtgever mag worden verlangd dat hij die informatie verzamelt.


(2) Die zuständige Behörde gibt auf Antrag des Projektträgers unter Berücksichtigung der von diesem vorgelegten Informationen, insbesondere zu den spezifischen Merkmale des Projekts (einschließlich seines Standorts und der technischen Kapazität) und den möglichen Auswirkungen auf die Umwelt, eine Stellungnahme zum Umfang und zur Detailtiefe der Informationen ab, die gemäß Absatz 1 dieses Artikels vom Projektträger in den UVP-Bericht aufzunehmen sind.

2. Op verzoek van de opdrachtgever brengt de bevoegde instantie, met inachtneming van de door de opdrachtgever verstrekte informatie, met name over de specifieke kenmerken van het project (inclusief de locatie en de technische capaciteit ervan) en over de te verwachten milieueffecten ervan, een advies uit over de reikwijdte en het detailleringsniveau van de door de opdrachtgever in het milieueffectbeoordelingsrapport op te nemen informatie overeenkomstig lid 1 van dit artikel.


Zu diesem Zweck bezieht er sich insbesondere auf die geltende Regelung und kann: 1° die Antragsakten der Projektträger/Unternehmen, die Tätigkeitsberichte, die abgeschlossenen Vereinbarungen prüfen, usw.über den Inhalt der Inspektionsberichte informiert werden; 2° die Projektträger und die Sozialwirtschaftsunternehmen anhören; 3° Arbeitsgruppen schaffen; 4° bei Bedarf und unter Berücksichtigung der Tagesordnung externe Sachverständige einladen, um d ...[+++]

Daartoe verwijst ze met name naar de vigerende reglementering en kan ze : 1° de aanvraagdossiers van de projectdragers/bedrijven, de activiteitenverslagen, de gesloten overeenkomsten, enz. onderzoeken en ingelicht worden over de inhoud van de inspectieverslagen; 2° de projectdragers en de sociale economiebedrijven horen; 3° werkgroepen oprichten; 4° externe deskundigen punctueel en naar gelang van de agenda erom verzoeken om aan de vergaderingen deel te nemen.


(2) Die zuständige Behörde gibt auf Antrag des Projektträgers unter Berücksichtigung der von diesem vorgelegten Informationen, insbesondere zu den spezifischen Merkmalen des Projekts (einschließlich seines Standorts und der technischen Kapazität) und den möglichen Auswirkungen auf die Umwelt, eine Stellungnahme zum Umfang und zur Detailtiefe der Informationen ab, die gemäß Absatz 1 dieses Artikels vom Projektträger in den UVP-Bericht aufzunehmen sind.

2. Op verzoek van de opdrachtgever brengt de bevoegde instantie, met inachtneming van de door de opdrachtgever verstrekte informatie, met name over de specifieke kenmerken van het project (inclusief de locatie en de technische capaciteit ervan) en over de te verwachten milieueffecten ervan, een advies uit over de reikwijdte en het detailleringsniveau van de door de opdrachtgever in het milieueffectbeoordelingsrapport op te nemen informatie overeenkomstig lid 1 van dit artikel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
eine Beschreibung der vom Projektträger untersuchten vernünftigen Alternativen, die für das Projekt und seine spezifischen Merkmale relevant sind, und die Angabe der wesentlichen Gründe für die getroffene Wahl unter Berücksichtigung der Auswirkungen des Projekts auf die Umwelt,

een beschrijving van de redelijke alternatieven die de opdrachtgever heeft onderzocht, die relevant zijn voor het project en de specifieke kenmerken ervan, met opgave van de belangrijkste motieven voor de gekozen optie, in het licht van de milieueffecten van het project;


(g) „Umweltverträglichkeitsprüfung“: die Ausarbeitung eines Umweltberichts durch den Projektträger, einschließlich der Berücksichtigung vernünftiger Alternativen, die Durchführung von Konsultationen (einschließlich der betroffenen Öffentlichkeit und der Umweltbehörden), die Bewertung durch die zuständige Behörde und/oder die in Artikel 6 Absatz 1 genannten Behörden, unter Berücksichtigung des Umweltberichts, einschließlich Daten zur Verschmutzung durch Emissionen, und der ...[+++]

(g) "milieueffectbeoordeling": het proces vanaf de opstelling van een milieurapport door de opdrachtgever, met inbegrip van de overweging van redelijke alternatieven, de organisatie van de raadplegingen (onder meer van het betrokken publiek en de milieu-instanties), de beoordeling door de bevoegde autoriteit en/of de in artikel 6, lid 1, genoemde autoriteiten, rekening houdend met het milieurapport – inclusief gegevens betreffende vervuiling door emissies – en de resultaten van de raadpleging in het kader van de vergunningsprocedure, de vaststelling van maatregelen voor het monitoren van aanzienlijke schadelijke milieueffecten en maatre ...[+++]


(g) „Umweltverträglichkeitsprüfung“: die Ausarbeitung eines Umweltberichts durch den Projektträger , die Durchführung von Konsultationen (einschließlich der betroffenen Öffentlichkeit und der Umweltbehörden), die Bewertung durch die zuständige Behörde und/oder die in Artikel 6 Absatz 1 genannten Behörden , unter Berücksichtigung des Umweltberichts, einschließlich Daten zur Verschmutzung durch Emissionen, und der Ergebnisse der Konsultationen im Rahmen des Genehmigungsverfahrens und die Unterrichtung über die Entscheidung gemäß den Art ...[+++]

(g) „milieueffectbeoordeling”: het proces vanaf de opstelling van een milieurapport door de opdrachtgever, de organisatie van de raadplegingen (onder meer van het betrokken publiek en de milieu-instanties), de beoordeling door de bevoegde autoriteit en/of de in artikel 6, lid 1, genoemde autoriteiten , rekening houdend met het milieurapport – inclusief gegevens betreffende vervuiling door emissies – en de resultaten van de raadpleging in het kader van de vergunningsprocedure, tot en met de verstrekking van informatie over het besluit overeenkomstig de artikelen 5 tot en met 10;


Der Umweltbericht enthält auch vernünftige Alternativen, die vom Projektträger geprüft wurden und für das vorgeschlagene Projekt relevant sind, sowie deren spezifische Merkmale, wodurch eine vergleichende Bewertung der Tragfähigkeit der geprüften Alternativen unter Berücksichtigung ihrer erheblichen Auswirkungen ermöglicht wird.

Het milieurapport omvat eveneens redelijke, door de opdrachtgever overwogen alternatieven die relevant zijn voor het voorgestelde project en de specifieke kenmerken van het project, en die een vergelijkende beoordeling mogelijk maken van de duurzaamheid van de overwogen alternatieven in het licht van hun wezenlijke effecten.


b) die Ausrichtung der Projektträger auf angepasste Bildungsstrukturen unter Berücksichtigung des Bedarfs;

b) oriëntering van de projectontwikkelaars naar opleidingsstructuren die op hun behoeften inspelen;


(2) Wird die Unterstützung für ein Vorhaben gewährt, das Einnahmen erzielt, so legt die Kommission unter Berücksichtigung der Einnahmen, soweit es sich um erhebliche Nettöinnahmen für die Projektträger handelt, und in enger Abstimmung mit dem begünstigten Mitgliedstaat den Ausgabenbetrag fest, nach dem die Beteiligung des Fonds berechnet wird.

2. Wanneer de bijstand wordt toegekend voor een ontvanstengenererend project, bepaalt de Commissie, in nauw overleg met de begunstigde Lid-Staat, het uitgavenbedrag dat als grondslag dient voor de berekening van de bijstand uit het Fonds, rekening houdend met de bedoelde ontvangsten, indien het gaat om aanzienlijke netto-ontvangsten voor degenen die het project uitvoeren.




Anderen hebben gezocht naar : artist     unter beachtung     unter berücksichtigung     vorbehaltlich     projektträgers unter berücksichtigung     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'projektträgers unter berücksichtigung' ->

Date index: 2023-03-08
w