Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EQHHPP
Euro-Quebec Wasserkraft-Wasserstoff-Pilot-Projekt
Euro-Quebec-Hydro-Wasserstoff-Projekt
Fischer-Projektion
Kostenrahmen für künstlerische Projekte entwickeln
Künstlern Projekte vorschlagen
Newman-Projektion
Projekt zur Informatisierung der Polizei
Projekte zum Schutz von Wildtieren
Sektorenplan
Sprungbrett-Projekt
Wildlife-Projekte
Wildtier-Projekte

Traduction de «projekts des sektorenplans » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Wildlife-Projekte | Projekte zum Schutz von Wildtieren | Wildtier-Projekte

wildlifeprojecten | projecten over dieren in het wild | projecten over wilde planten en dieren






Euro-Quebec Wasserkraft-Wasserstoff-Pilot-Projekt | Euro-Quebec-Hydro-Wasserstoff-Projekt | EQHHPP [Abbr.]

Euro-Quebec-hydro-waterstof-project | Project Euro-Quebec Hydro-Waterstof | EQHHPP [Abbr.]




Projekt zur Informatisierung der Polizei

politie informatiseringsproject






Künstlern Projekte vorschlagen

projecten aan artiesten voorstellen


Kostenrahmen für künstlerische Projekte entwickeln

artistieke projectbegrotingen opstellen | artistieke projectbudgetten opstellen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In der Erwägung zunächst, dass die Beschwerden eher Punkte betreffen, die in den Zuständigkeitsbereich der Globalgenehmigung für die Abbautätigkeit fallen; dass es hier darum geht, über die Revision des Sektorenplans zwecks der Eintragung von neuen Abbaugebieten zu befinden; dass jede Frage betreffend die Topographie und Landschaften im Rahmen des Antrags auf eine Globalgenehmigung zur konkreten Durchführung des Projekts, das Gegenstand der Revision des vorliegenden Sektorenplans ist, im Rahmen der Umweltverträglichkeitsprüfung, der ...[+++]

Overwegende, eerst en vooral, dat de bezwaren meer betrekking hebben op punten die onder de bedrijfsvergunning vallen voor de ontginningsactiviteit; dat men zich hier moet uitspreken over de herziening van het gewestplan met het oog op de opneming van nieuwe ontginningsgebieden; dat iedere vraag in verband met de topografie en de landschappen beantwoord zal worden in het kader van de bedrijfsvergunningsaanvraag die de concrete uitvoering zal garanderen van het onderliggende project door huidige gewestplanherziening, van de milieueffectenbeoordeling waaraan deze herzienin ...[+++]


In der Erwägung, dass ein Beschwerdeführer bedauert, dass der Verfasser nur die Wettbewerbsposition des Steinbruchs und die für ihn nach der vorliegenden Revision des Sektorenplans neu entstandenen Absatzmöglichkeiten unter die Lupe genommen habe und dies zum Nachteil der Stellung, die der Steinbruch innerhalb des Sektors und der wallonischen Wirtschaft einnehme; dass das Projekt daher seiner Meinung nach in diesem Punkt mangelhaf ...[+++]

Overwegende dat een bezwaarindiener het feit betreurt dat de auteur enkel de concurrentiële situatie van de steengroeve en de commerciële mogelijkheden die de groeve zou krijgen na de huidige gewestplanherziening heeft onderzocht, ten nadele van de plaats die de steengroeve inneemt in de sector en de Waalse economie; dat hij bijgevolg acht dat het project op dat punt gebreken vertoont en dat hier niet te begrijpen valt hoe dit project bij zou dragen aan de ontwikkeling van een ruimer sociaal-economisch belang dan op het niveau van deze sector;


In der Erwägung, dass es in der Stellungnahme des RARO vom 26. März 2015 heißt: "die Umweltverträglichkeitsstudie ist von guter Qualität", "sie erlaubt, sich ein gutes Bild der gesamten Auswirkungen des Projekts auf die Umwelt zu machen" und " [...] das Projekt trägt ebenfalls zum Ziel einer Reduzierung der Umweltbelastung durch den Steinbruch bei und erlaubt, ein Gleichgewicht zwischen der Abbautätigkeit und der lokalen landwirtschaftlichen Tätigkeit [...] zu bewahren"; dass der CWEDD, so heißt es in seiner Stellungnahme vom 9. Mä ...[+++]

Overwegende dat de « CRAT » in haar advies van 26 maart 2015 erop wijst dat "het effectenonderzoek van goede kwaliteit is", dat ze een "correcte benadering" van de gezamenlijke impacten van de projecten op het leefmilieu toelaat en dat het project "[...] eveneens streeft naar een vermindering van milieuhinder van de steengroeve" en de vrijwaring mogelijk maakt van een "correct evenwicht tussen de ontginningsactiviteit en de plaatselijke landbouwactiviteit [...]"; dat de CWEDD in haar advies van 9 maart 2015 acht dat het effectenonder ...[+++]


In der Erwägung, hinsichtlich der Beschwerden über Punkte, die unter die Globalgenehmigung für die Abbautätigkeit fallen, dass es keine Notwendigkeit besteht, im Stadium der Revision des Sektorenplans, die Ergebnisse aus der Anwendung des Systems zur Bewertung der Projekt-Umweltverträglichkeit auf das bzw. die konkrete(n) genehmigungspflichtige(n) Projekt(e) vorwegzunehmen;

Overwegende dat er in verband met de bezwaren die onder de globale vergunning voor de ontginningsactiviteit vallen in het stadium van de herziening van het gewestplan geen aanleiding toe is te anticiperen op de resultaten van de uitvoering van het beoordelingssysteem van de effecten van het project op het leefmilieu dat uitgevoerd zal worden in verband met het (de) nauwkeurige vergunningsplichtige project(en);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In der Erwägung, dass der Autor der Studie, auch wenn er wegen der topographischen Änderungen anschließend an die Umsetzung der Nordost-Erweiterung ein Risiko der Erhöhung der Belästigungen im Osten des Dorfs Aisne einräumt (Lärm, Staub), nicht den Schluss zieht, dass das Projekt zur Revision des Sektorenplans abzulehnen ist, und - hier oben bereits erwähnte - Empfehlungen zur Begrenzung dieser Belästigungen für die Anwohner ab den ersten Phasen der Bewirtschaftung (Pufferzonen um die Gruben und unterschiedliche Vorrichtungen wie Erde ...[+++]

Overwegende dat de auteur, zelfs als hij erkent dat de hinder voor het westen van het dorp Aisne (geluidsniveau en stofemissies) dreigt te verhogen wegens de gewijzigde topografie door de ontsluiting van het noordoostelijk gebied, niet besluit tot een invraagstelling van het ontwerp van gewestplanherziening en aanbevelingen maakt om die hinder te verminderen voor de omwonenden vanaf de eerste exploitatiefasen (afzonderingsmarges rondom de putten en inrichtingen zoals aarden wallen of natuurschermen, akoestische en stofemissiemeetcampagnes vooraf enz.), deze elementen reeds aan bod zijn gekomen in de hiervoor besproken thema's en onder de ...[+++]


Bekanntmachung, vorgeschrieben durch Artikel 3quater des Erlasses des Regenten vom 23. August 1948 zur Festlegung des Verfahrens vor der Verwaltungsstreitsachenabteilung des Staatsrates Die Gemeinde Oupeye hat die Nichtigerklärung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 3. Dezember 2015 zur endgültigen Verabschiedung der Revision der Sektorenpläne von Lüttich (Karten 34/6 und 34/7) und Verviers-Eupen (Karten 42/2, 42/3, 42/4, 42/7, 42/8, 43/1 und 43/2) zur Eintragung des Reserveumkreises einer Infrastruktur für den Energietransport (unterirdische Hochspannungslinie zwischen Visé und Raeren - ...[+++]

Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State De gemeente Oupeye heeft de nietigverklaring gevorderd van het besluit van de Waalse Regering van 3 december 2015 tot definitieve aanneming van de herziening van de gewestplannen Luik (bladen 34/6 en 34/7) en Verviers-Eupen (bladen 42/2, 42/3, 42/4, 42/7, 42/8, 43/1 en 43/2) m.b.t. de opneming van een reserveringsomtrek voor een energievervoersinfrastructuur (ondergrondse elektrische hoogspanningslijn tussen Wezet en Raeren - ALEGrO-project).


In der Erwägung, dass die Umweltverträglichkeitsprüfung gemäss Artikel 42, Absatz 2, Punkt 11 des Wallonischen Gesetzbuches und dem Sonderlastenheft nach Alternativen gesucht hat; dass sich diese Alternativen insbesondere auf den Standort, die Abgrenzung oder auch die Erschliessung des im Projekt des Sektorenplans einzutragenden Gebiets beziehen können;

Overwegende dat, overeenkomstig artikel 42, alinea 2, 11°, van het Waalse Wetboek, en het bijzondere bestek, het effectenonderzoek op zoek is gegaan naar alternatieven; dat die alternatieven kunnen met name slaan op de ligging, de afbakening of de toepassing van het in het ontwerp van het gewestplan op te nemen gebied;


Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 26. Oktober 2006, durch den beschlossen wird, eine Umweltverträglichkeitsprüfung über den Vorentwurf einer Teilrevision der Sektorenpläne von Namur, Dinant-Ciney-Rochefort und Huy-Waremme im Hinblick auf die Festsetzung von Ausgleichmassnahmen, die mit der Annahme des Projekts des Sektorenplans Philippeville-Couvin zur Eintragung eines Abbaugebiets in Florennes (Hemptinne) verbunden sind;

Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 26 oktober 2006 tot beslissing tot uitvoering van een effectenonderzoek over het voorontwerp van gedeeltelijke herziening van de gewestplannen van Namen, Dinant-Ciney-Rochefort en Hoei-Borgworm met het oog op de opneming van planologische compensaties gebonden aan de aanneming van het ontwerp van gewestplan van Philippeville-Couvin met het oog op de opneming van een ontginningsgebied te Florennes (Hemptinne);


In der Umweltverträglichkeitsprüfung muss ebenfalls die gleiche Art von Uberlegungen in Aussicht genommen werden, was die eventuellen Natur- und Forstgebiete gemäss dem vor der Durchführung des Projekts geltenden Sektorenplan betrifft, sowie insbesondere was alle Gebiete mit einem Schutzstatus betrifft (Naturschutzgebiete, biologisch wertvolle Feuchtgebiete,.).

Het milieueffectenonderzoek moet hetzelfde type reflectie omvatten voor wat betreft de eventuele natuur- of bosgebieden volgens het vigerende gewestplan voor uitvoering van het project en, meer bepaald, voor wat betreft alle gebieden die onder een beschermingsstatuut zijn geplaatst (natuurreservaten, biologisch waardevolle vochtige gebieden,.).


- Landschaftliche Auswirkungen, Auswirkungen auf den Tourismus und Umweltbelastungen Im Vorentwurf war die Regierung der Ansicht, dass: - das Projekt: * kein durch die Naturschutzgesetzgebung geschütztes Element, * kein als kulturelles Immobiliarerbe geschütztes Element gefährdet; - das Projekt im Sektorenplan in ein Gebiet von landschaftlichem Interesse eingetragen wird und gebietsgestaltende Massnahmen getroffen werden sollten, um die Auswirkungen des Projekts auf die Landschaft so weit wie möglich zu begrenzen.

- Invloed op landschap, invloed op toerisme en milieubeperkingen In het voorontwerp is de Regering van mening dat : - het ontwerp geen aanslag betekent * noch op een element dat wordt beschermd door de wet op de natuurbescherming; * noch op een beschermd element van het cultureel vastgoedpatrimonium.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'projekts des sektorenplans' ->

Date index: 2024-08-09
w