Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "projekten oft sehr " (Duits → Nederlands) :

* Die Erfahrungen mit den 1994 ausgewählten Essen-Infrastrukturvorhaben sowie mit den laufenden, aus EIB- und Strukturfondsmitteln geförderten Projekten haben gezeigt, dass die Tragfähigkeit und die Attraktivität von Projekten oft sehr viel stärker durch nichtfinanzielle Faktoren beeinträchtigt werden als durch das Fehlen von Finanzmitteln.

* De ervaring met de infrastructuurprojecten van Essen uit 1994 en met de lopende projecten die worden gefinancierd door de EIB en de structuurfondsen, laat zien dat niet-financiële factoren dikwijls grotere hinderpalen voor de levensvatbaarheid en aantrekkelijkheid van projecten zijn dan het feitelijke gebrek aan financiële middelen.


4. nimmt die Bemerkungen des Hofes zu den größten Risiken für die Ordnungsmäßigkeit der Ausgaben in diesem Politikbereich zur Kenntnis, die sich etwa daraus ergeben, dass Investitionen in das Humankapital immaterielle Werte betreffen, die Tätigkeiten sehr vielfältig sind und eine Vielzahl (oft kleiner) Partner an der Durchführung der Projekte beteiligt ist; begrüßt in diesem Zusammenhang die von der Kommission ergriffenen konkreten Maßnahmen zur Risikoeindämmung, die sowohl Präventiv- als auch Korrekturmaßnahmen umfassen, sowie die von der GD EMPL durchgeführten risikoorient ...[+++]

4. neemt nota van hetgeen de Rekenkamer opmerkt over de belangrijkste gevaren voor de regelmatigheid van de uitgaven op dit beleidsterrein, zoals die in verband met de niet-tastbare aard van investeringen in menselijk kapitaal, de verscheidenheid aan activiteiten en het feit dat bij de tenuitvoerlegging van projecten grote aantallen, vaak kleinschalige partners betrokken zijn; is verheugd over de maatregelen die de Commissie in dit verband heeft genomen, waaronder zowel preventieve als corrigerende maatregelen en de risicogebaseerde controles van DG EMPL; is verheugd over het gebruik van vereenvoudigde kostenopties, die de administrati ...[+++]


Befristete Mobilität hochqualifizierter Arbeitnehmer ist ein wesentliches Merkmal des Geschäftsmodells von heute, und insbesondere multinationale Gesellschaften bedienen sich mehr und mehr Spezialisten, die in der Lage sind, mit unterschiedlichen Projekten auf der ganzen Welt – oft mit sehr kurzer Vorlaufzeit – zu arbeiten.

Tijdelijke mobiliteit van uiterst vakbekwame werknemers is een essentieel kenmerk van het huidige zakenmodel en vooral multinationale ondernemingen vertrouwen steeds meer op specialisten die bij verschillende projecten in de gehele wereld kunnen inspringen, vaak op korte termijn.


* Die Erfahrungen mit den 1994 ausgewählten Essen-Infrastrukturvorhaben sowie mit den laufenden, aus EIB- und Strukturfondsmitteln geförderten Projekten haben gezeigt, dass die Tragfähigkeit und die Attraktivität von Projekten oft sehr viel stärker durch nichtfinanzielle Faktoren beeinträchtigt werden als durch das Fehlen von Finanzmitteln.

* De ervaring met de infrastructuurprojecten van Essen uit 1994 en met de lopende projecten die worden gefinancierd door de EIB en de structuurfondsen, laat zien dat niet-financiële factoren dikwijls grotere hinderpalen voor de levensvatbaarheid en aantrekkelijkheid van projecten zijn dan het feitelijke gebrek aan financiële middelen.


Leider hat es sich in ihrem Fall in der Praxis oft als sehr problematisch erwiesen, die Mittel aufzubringen, um einen 20%-igen eigenen Beitrag zu den Durchführungskosten von Projekten zu leisten.

Helaas is het echter voor deze organisaties in de praktijk vaak erg moeilijk middelen te vinden om een bijdrage van 20% te leveren aan de kosten voor het uitvoeren van projecten.


Dieser kontinuierliche Diskussionsprozeß wird nun im Bericht der Kollegin Palacio zusammengefaßt, und ich möchte ihr für diese Arbeit sehr danken, dies auch deshalb mit besonderem Nachdruck, weil ich weiß, daß es oft als unbedankte und wenig spektakuläre Tätigkeit gilt, wenn man sich für die Komplettierung und Verbesserung von bereits bestehenden Projekten einsetzt.

In het verslag van mevrouw Palacio wordt een samenvatting gegeven van dit continue discussieproces. Ik wil de rapporteur dan ook van harte bedanken voor haar werk, met name ook omdat de behandeling van vraagstukken in verband met de voltooiing en de verbetering van reeds bestaande projecten vaak als een ondankbare en weinig spectaculaire taak wordt gezien.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'projekten oft sehr' ->

Date index: 2024-12-15
w