Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «projekte sollen sicherstellen » (Allemand → Néerlandais) :

Diese Projekte sollen sicherstellen, dass die für die Kohäsionspolitik bereitstehenden Ressourcen effizient eingesetzt werden.

Deze projecten zijn bedoeld om ervoor te zorgen dat de middelen voor het cohesiebeleid effectief worden toegepast.


Diese Projekte sollen sicherstellen, dass die für die Kohäsionspolitik bereitstehenden Ressourcen effizient eingesetzt werden.

Deze projecten zijn bedoeld om ervoor te zorgen dat de middelen voor het cohesiebeleid effectief worden toegepast.


Diese Projekte sollen sicherstellen, dass die für die Kohäsionspolitik bereitstehenden Ressourcen effizient eingesetzt werden.

Deze projecten zijn bedoeld om ervoor te zorgen dat de middelen voor het cohesiebeleid effectief worden toegepast.


Die Maßnahmen der technischen Hilfe zur Projektvorbereitung sollen sicherstellen, dass der Kommission Projekte von hoher Qualität -insbesondere in Bezug auf die Vorbereitung, Verwaltung und Durchführung- zur Finanzierung im Rahmen des ISPA vorgelegt werden.

Maatregelen voor technische bijstand gericht op projectvoorbereiding moeten ervoor zorgen dat hoogwaardige projecten -- met name op de gebieden voorbereiding, beheer en exploitatie -- aan de Commissie voor ISPA-financiering kunnen worden voorgelegd.


Die angeforderten Informationen sollen sicherstellen, dass durch ein Projekt bestehende Arbeitsplätze nicht an anderen Standorten innerhalb der EU abgebaut werden.

Met de gevraagde informatie moet worden vastgesteld dat door een project geen bestaande banen verplaatst worden van andere locaties in de EU.


Da im Rahmen dieser Verordnung lediglich Projekte vorbildlicher Praxis oder Demonstrationsprojekte im Zusammenhang mit der Verwaltung von Natura-2000-Gebieten finanziert werden sollen, sollten die Kommission und die Mitgliedstaaten sicherstellen, dass ausreichende Mittel über andere Instrumente zur Verwaltung des Netzes vorhanden sind, deren jährliche Kosten 2004 auf rund 6 100 Millionen EUR veranschlagt wurden.

Omdat het doel van deze verordening is alleen projecten inzake beste praktijken en demonstratie in verband met het beheer van Natura 2000-locaties te financieren, dienen de Commissie en de lidstaten ervoor te zorgen dat voldoende middelen beschikbaar worden gesteld via andere instrumenten voor het beheer van het netwerk, waarvan de jaarlijkse kosten in 2004 werden geraamd op 6 100 000 000 EUR.


Die Maßnahmen der technischen Hilfe zur Projektvorbereitung sollen sicherstellen, dass der Kommission Projekte von hoher Qualität -insbesondere in Bezug auf die Vorbereitung, Verwaltung und Durchführung- zur Finanzierung im Rahmen des ISPA vorgelegt werden.

Maatregelen voor technische bijstand gericht op projectvoorbereiding moeten ervoor zorgen dat hoogwaardige projecten -- met name op de gebieden voorbereiding, beheer en exploitatie -- aan de Commissie voor ISPA-financiering kunnen worden voorgelegd.


Die Verfahren sollen die ordnungsgemäße Überwachung der Projekte sicherstellen und die Verschwendung von Geldern der europäischen Steuerzahler verhindern.

De procedures zijn berekend op een behoorlijke monitoring van de projecten en op een verantwoord gebruik van het geld van de Europese belastingbetaler.


Die Verfahren sollen die ordnungsgemäße Überwachung der Projekte sicherstellen und die Verschwendung von Geldern der europäischen Steuerzahler verhindern.

De procedures zijn berekend op een behoorlijke monitoring van de projecten en op een verantwoord gebruik van het geld van de Europese belastingbetaler.


Diese Projekte sollen sicherstellen, dass die für die Kohäsionspolitik bereitstehenden Ressourcen effizient eingesetzt werden.

Deze projecten zijn bedoeld om ervoor te zorgen dat de middelen voor het cohesiebeleid effectief worden toegepast.


w