Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "projekte realisiert wurden " (Duits → Nederlands) :

Im tschechischen Recht fehlen Bestimmungen für noch nicht realisierte Projekte, die vor dem 1. April 2015 gescreent oder die vor Erteilung der Genehmigung abgeändert wurden.

De Tsjechische wetgeving houdt geen rekening met projecten die nog niet zijn uitgevoerd, vóór 1 april 2015 zijn onderzocht of gewijzigd voordat een vergunning is verleend.


Wenn dieses Projekt realisiert ist, werden die Länder in unserem Raum, die 2004 Mitgliedstaaten der EU wurden, endlich ihre Energiemärkte an die skandinavischen Länder anbinden und dadurch an den EU-Markt.

Wanneer dit project eenmaal verwezenlijkt is, zullen de landen in onze regio, die in 2004 zijn toegetreden tot de EU, hun energiemarkten eindelijk kunnen aansluiten op de Scandinavische landen, en dus op de EU-markt.


2. Der Rat vermerkt mit Genugtuung, dass die geprüften Projekte nach Einschätzung des Rechnungshofs einerseits insgesamt den allgemeinen Phare-Zielen entsprachen und andererseits entsprechend den in den Liefer- und Bauaufträgen niedergelegten Bedingungen an Ort und Stelle realisiert wurden.

2. De Raad neemt er met voldoening nota van dat de Rekenkamer oordeelt dat de gecontroleerde projecten over het algemeen in overeenstemming waren met de algemene Phare-doelstellingen en dat deze projecten fysiek waren uitgevoerd overeenkomstig de voorwaarden in de contracten voor levering en voor uitvoering van werken.


Für die Region Brüssel-Hauptstadt war 2002 das Jahr, in dem die Ergänzung zur Programmplanung umgesetzt wurde und die ersten konkreten Projekte realisiert wurden.

Voor het hoofdstedelijk gewest Brussel stond het jaar 2002 in het teken van de uitvoering van het programmacomplement en de eerste concrete totstandkoming van projecten.


Für die Region Brüssel-Hauptstadt war 2002 das Jahr, in dem die Ergänzung zur Programmplanung umgesetzt wurde und die ersten konkreten Projekte realisiert wurden.

Voor het hoofdstedelijk gewest Brussel stond het jaar 2002 in het teken van de uitvoering van het programmacomplement en de eerste concrete totstandkoming van projecten.


Ich muss vielleicht den Pessimismus oder die negative Einschätzung, die einige zum Ausdruck brachten, ein wenig korrigieren, denn obwohl es zutrifft, dass die Fortschritte bei der Realisierung dieser Projekte bisher, seit dem Vertrag von Maastricht, unzureichend waren, so wurden doch seit der Tagung des Europäischen Rates von Essen im Jahr 1994, wenn ich mich recht erinnere, einige dieser Projekte realisiert oder befinden sich in R ...[+++]

Misschien moet ik het pessimisme en het negatieve oordeel dat door sommigen is verwoord ietwat bijstellen, want ook al is de voortgang bij de realisatie van deze projecten tot nu toe, sinds het Verdrag van Maastricht, onvoldoende geweest, toch is sinds de Europese Raad van Essen in 1994 – als ik mij niet vergis – een aantal ervan wel degelijk uitgevoerd of in uitvoering.


In der Regel wurden die Projekte in Übereinstimmung mit den in den Liefer- und Bauaufträgen niedergelegten Bedingungen realisiert.

In het algemeen zijn de projecten uitgevoerd overeenkomstig de voorwaarden in de contracten voor levering en voor uitvoering van werken.


Es stimmt, daß hierzu Projekte gehören, die in Ziel–1–Gebieten und in Kohäsionsländern realisiert wurden, wodurch eine höhere prozentuale Kofinanzierung möglich war.

Dat was dus een aanzienlijk bedrag. Daaronder vallen ook de projecten die in de gebieden van doelstelling 1 en in cohesielanden zijn uitgevoerd, waardoor het cofinancieringspercentage hoger was.


w