Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «projekte oftmals werden » (Allemand → Néerlandais) :

9. betont, dass der Einsatz von Technologien für erneuerbare Energieträger nach Maßgabe der Verfügbarkeit dieser Energieträger in dem jeweiligen Gebiet optimiert werden sollte; weist darauf hin, dass die Steigerung der Erzeugung erneuerbarer Energieträger Anforderungen an die Leistung der gegenwärtigen Energieinfrastruktur stellt, weil die Energiequellen oft weit entfernt liegen und damit erhebliche Arbeiten zur Schaffung von Übertragungs- und Verteilungsleitungen nötig machen; vertritt die Auffassung, dass Anpassungen der Infrastruktur in der EU, sowohl im Bereich des Transports als auch in dem der Verteilung, notwendig sind, um die e ...[+++]

9. onderstreept dat het gebruik van hernieuwbare-energietechnologie optimaal moet worden ingezet, op basis van de beschikbare bronnen in de regio; wijst erop dat een toename van de productie van energie uit hernieuwbare bronnen uitdagingen zal creëren voor de werking van de bestaande energie-infrastructuur, daar de bronnen vaak op afgelegen plaatsen gelegen zijn en er grootschalige werkzaamheden voor doorvoer en distributie nodig zijn; is van mening dat, om hernieuwbare energiebronnen verder te integreren, infrastructuuraanpassingen ...[+++]


34. betont, dass der Rechnungshof in seinen Jahresberichten zum EU-Haushalt regelmäßig darauf hinweist – so auch in seinem Jahresbericht zum Haushaltsjahr 2008 –, dass die Nichteinhaltung von EU-Vorschriften über öffentliche Aufträge zu den beiden häufigsten Gründen für Fehler und Mängel bei der Umsetzung europäischer Projekte, die aus den Strukturfonds und dem Kohäsionsfonds kofinanziert werden, zählt; betont in diesem Zusammenhang, dass Unregelmäßigkeiten oftmals durch ein ...[+++]

34. onderstreept dat de Rekenkamer regelmatig in haar jaarverslagen over de uitvoering van de EU-begroting én in haar jongste jaarverslag over het begrotingsjaar 2008 opmerkt dat het niet kunnen voldoen aan de EU-regels inzake overheidsopdrachten een van de twee meest voorkomende oorzaken is van fouten en onregelmatigheden bij de tenuitvoerlegging van Europese projecten die worden gecofinancierd uit de Structuurfondsen en het Cohesiefonds; wijst er in dit verband op dat onregelmatigheden vaak het gevolg zijn van onjuiste omzetting van de EU-regels en verschillen tussen de regels die door lidstaten ...[+++]


38. betont, dass der Rechnungshof in seinen Jahresberichten zum EU-Haushalt regelmäßig darauf hinweist – so auch in seinem Jahresbericht zum Haushaltsjahr 2008 – dass die Nichteinhaltung von EU-Vorschriften für das öffentliche Auftragswesen zu den beiden häufigsten Gründen für Fehler und Mängel bei der Umsetzung europäischer Projekte, die aus den Strukturfonds und dem Kohäsionsfonds kofinanziert werden, zählt; unterstreicht in diesem Zusammenhang, dass Unregelmäßigkeiten oftmals ...[+++]

38. onderstreept dat de Rekenkamer regelmatig in haar jaarverslagen over de uitvoering van de EU-begroting én in haar jongste jaarverslag over het begrotingsjaar 2008 opmerkt dat het niet kunnen voldoen aan de EU-regels inzake overheidsopdrachten een van de twee meest voorkomende oorzaken is van fouten en onregelmatigheden bij de tenuitvoerlegging van Europese projecten die worden gecofinancierd uit de Structuurfondsen en het Cohesiefonds; wijst er in dit verband op dat onregelmatigheden vaak het gevolg zijn van onjuiste omzetting van de EU-regels en verschillen tussen de regels die door lidstaten ...[+++]


* unzureichende Planung und Ausrichtung der vorgeschlagenen Projekte; oftmals werden zu vage oder allzu ehrgeizige Ziele angestrebt.

* een duidelijk kwalitatief tekort in de programmering van de voorgestelde activiteiten, alsook in de gerichtheid van de beoogde acties; veel voorstellen zijn te vaag of te ambitieus.


* unzureichende Planung und Ausrichtung der vorgeschlagenen Projekte; oftmals werden zu vage oder allzu ehrgeizige Ziele angestrebt;

* een duidelijk kwalitatief tekort in de programmering van de voorgestelde activiteiten, alsook in de gerichtheid van de beoogde acties; veel voorstellen zijn te vaag of te ambitieus;


Diese Projekte stellen oftmals riesige Investitionsvorhaben dar, die über den normalen Zeitrahmen der Projekte, die mit Mitteln aus den Strukturfonds gefördert werden, hinausgehen.

Het gaat vaak om projecten die enorme investeringen vereisen waarvoor veel meer tijd nodig is dan de projecten die doorgaans via de structuurfondsen worden gefinancierd.


Im Rahmen der gemeinsamen Lernaktionen sollte, z.B. im Rahmen von Korridorkonferenzen, die Zusammenarbeit aller beteiligten Akteure insbesondere bei grenzüberschreitenden Verkehrsprojekten gefördert werden, da die Realisierung grenzüberschreitender Projekte oftmals durch mangelnde Abstimmung und Kooperation behindert wird. Die Möglichkeiten, die mit dem Programm Marco Polo geschaffen werden, sollen Alternativen zum Straßengüterverkehr fördern.

In het kader van de gemeenschappelijke leeracties (b.v. in het kader van corridorconferenties) moet de samenwerking tussen alle betrokken actoren worden gestimuleerd. Met name bij grensoverschrijdende vervoersprojecten is dit des te meer van belang, aangezien de verwezenlijking van zulke projecten vaak door een gebrek aan overleg en samenwerking wordt geblokkeerd. De mogelijkheden die in Marco Polo worden gecreëerd zijn bedoeld om de ontwikkeling van alternatieven voor het wegvervoer te helpen bevorderen.


w